Marabana: Tribute to Laura Pollan / Angel Santiesteban

Angel at the marathon.

Freedom costs dearly,
and it is necessary either to resign yourself to live without it,
or to decide to pay the price.
José Martí

I have always enjoyed running. It is the supreme moment where literary creation, personal desires and political struggle come together (yes, I definitely have to include this when I talk about personal opinions and the right to self determination). That space where the organism renews its cells, expels fat, where blood flows quickly and removes the residue of cholesterol and triglycerides: I would call it time spent in the office, where work problems are solved and future plans are made. When I practiced at the Martí, the sports field at G and Malecón, when I passed the curve across the street from the Casa de las Americas, I imagined how I would feel on the night of my possible award. I wanted to have an irreverent attitude, and the other three quarters of the track, I continued to prepare the plot of some creation in which I would be immersed.

On the day I won the award, the full staff of cultural officers were assembled on the stage, and I climbed up with my children holding each hand. I was pleased to pass in front of them and leave with an outstretched hand. Everything happened before two thousand people who watched carefully. I remember only approaching a university professor of history who was on the jury and embracing him with admiration. The funny thing is that I remember with more pleasure and clarity the moment when I planned all that running by the curve of the track than I do the night of the award.

Now, when I was ready again to run the 21 km marathon, I felt that I should not do it just for the pleasure that athletics brings. That personal need to exercise should go beyond me, reach other collective purposes (Freedom is not pleasure itself, it should extend to others. José Martí). I needed to defend a national cause. I wanted to run with a sweatshirt that would say so many things. I thought of writing the vocescubanas.com address, GeneraciónY.com, to remember the sacrifice of Orlando Zapata, the Black Spring, something allegorical to the Ladies in White, just to say FREEDOM, to defend the bloggers who proclaim the free right of all Cubans to the Internet, that would criticize censorship, the power of bringing together what each considers most appropriate, necessary and just. Also to remember the stampede of Cuban intellectuals who now live scattered around the world, and the millions of Cubans who have fled the misery, the sacrifice in vain and the bad politics of the Castro family. In particular the 11 rafters of my neighborhood who recently drowned trying to reach Florida. I would like to say so many things. I realized that one T-shirt would not be enough for everything I needed to denounce.

And I called Yoani Sánchez and we agreed to meet at her home. When I explained my wish she didn’t answer. Only after listening to me, she got up to go to her room; when she came back she had a Laura Pollan T-shirt in her hands. Then I realized that this image contained everything it was necessary to scream, demand, display.

I hugged her and Reinaldo and we agreed that on Sunday beginning at 7 am, she would be watching closely to see what would happen to me.

On Sunday I could hardly sleep. Anxiety, as every year happens on the night of the Marabana marathon, tortured me, but this time it was different. I felt a greater responsibility, especially since I barely had time to prepare for the competition. At 5 a.m. I was exercising my muscles. I went to pick up friends, brother Masons that would be watching me at several points along the circuit.

I kept the card with my number on top of Laura’s photo almost until the start. I didn’t want to run the risk that in the midst of the crowd they would drag me away to stop me. Two minutes before the starting signal, I took off the card displaying the number and the photo of Laura Pollan shone like the sun it is. Several young men from military schools immediately realized my intention and spread the word, but now it was too late. With the announcement of the start of the competition, they lost the chance to spoil my plan. And an exciting run began, with convulsive movements, a wave that gained momentum and announced the danger from those pushing behind who wanted to start running, a moment when you can fall down and be trampled in a stampede similar to one by wild horses.

At first you have to be careful not to step on the person in front, or get kicked by those struggling behind. Don’t get carried off by others who pass you, because a bad strategy could put you out of the competition. Keep up the pace; breathing is vital. The professionals are always out front, members of national teams, sports schools, and some badly-placed innocents, who usually end up lying on the edge of the street with scrapes on their knees, elbows and faces from the pushing. It starts at the Capitolio, then down along the Prado, where children are perched on top of the lions.

Two miles later and everyone has their own space. The entrance to the Malecón is the best gift. The vast open sea, dangerous, and I can’t forget the 11 Cubans from Luyano who took to the sea a month ago and disappeared.

An organizer of the event notices Laura’s photo on my chest. Fifteen minutes later, a little white bus with open doors and two men hanging out slowly approaches. When they find me they alert the driver to keep pace with me. I’m afraid they will pull me inside the minibus, and I decide to get near the edge of the Malecón wall and thus prevent them from approaching. Understanding my strategy, they leave. Half an hour later they come back on the same minibus but with a digital camera, and they spend 15 minutes taking my picture with the photo of Laura on my chest. They turn back.

I also saw that to the right they were handing out water and soda, and that several men were suspiciously grouped together, so the possibility existed that they would take me. Then I started running in an S-shape to outrun the minibus and the water delivery points. Yoani Sanchez called me to ask about my state of mind and my safety. So far so good, I answered. “I don’t think they’ll bother you,” she said. “Go on, boy, have strength for the goal. I am here for you. You know, the support is amazing, I saw a picture of you on the Internet, and the number you have on your chest happens to be the year of birth of Laura Pollan (13-2-1948). Good luck.” I did not know what to say. It seemed incredible that her own spirit might have chosen it.

Upon arrival at the restaurant 1830, we no longer saw the sea because we began to enter the city. We climbed the hill of Calle 12 in Vedado, which is the first major test of endurance. When I passed Línea Street, I found an operational unit that tried to hide, pretending they weren’t waiting for me and didn’t notice me, but at the same time, they couldn’t hide the importance or concern I caused them. I looked behind me twice. It seemed to me they had some plan, and I thought that they had aborted it because of the number of people who were in the way. But 100 meters higher up, just at 13th Street, the street where Celia Sánchez lived and where the personal guard of the Castro brothers continues to reside, I discovered that they were waiting for me. Then, frightened and weakened, I took out my cell phone to pretend I was talking while I approached two Canadian marathoners who ran nearby, and I kept them close in case they tried something. I was afraid, of course. But I never had another choice; knowing that at least was encouraging. They seemed undecided, waiting for an order to start the action. As I continued pretending to talk on the phone, I raised my voice, saying that everything was quiet, I was up the hill of 12th and 13th, just at the station of one of the President’s barracks.

It was the tensest minute of my life. They let me go by. But the fear that the slow down was to detain me more easily made me maintain my pace at the top, something that after all I am grateful to them for. From that moment a motorbike stayed behind me. And we turned on 23rd street, and they were waiting by the little bus with cameras in hand. I retreated a few meters. And to reach Jalisco Park we did 10 km; many runners stopped there to comply with the registration distance. Manuel Fernández called me from Madrid to say “Brother, we are aware of what might happen to you, you are not alone.” My sister Mary called from Miami, scared because of what might happen to me. “Nothing worse than living without freedom,” I answered her.

We followed 23rd to 26th Street, where we turned toward la Ciudad Deportiva, Sports City. At this part of the circuit the marathoners performed the “cachumbambé” because of the many curves and hills. From this point an ambulance kept close to me. From its interior several men looked at me and smiled cynically. I ignored them. The motorbike remained behind.

As we began the ascent of the hill from the zoo, my legs began to waver for the first time. A pain went up from my ankle as if they had introduced a cold screw into my blood. I was ashamed of being unable to go on. And a voice said, “Don’t weaken; Laura’s spirit is with you. Let her carry you to the goal.” I looked, and there was a sweet old man who wanted to say hello. I tried to smile but don’t know if I succeeded. I only remember that my strength came back, and the screw in my ankle began to recede. And I felt a hymn inside me. I imagined Laura Pollán walking beside me with her gladiola fastened to her chest. My eyes got teary. And that force continued to emerge from the depths of my being, an explosion of light struggling in my veins. My legs began to stretch out, the muscles relaxed, and an organizer told me when I passed by the Calzada del Cerro and 26th that I was keeping up a good pace.

In the following segments of the race, several “civilians” who looked like security forces were waiting on the sidewalk, and some took photos as proof with their cameras or cell phones. The siege of the microbus was more sporadic. When we arrived at Carlos III, I felt close to the goal, although there were still a few kilometers. Several friends called me, concerned and supportive, from Miami, including the writers Daniel Morales, Zilmar from Spain, Gume Pacheco, Torralbas, Amir from Panama. Lilo Vilaplana called from Colombia to yell that he was proud of me, of being my brother.

Passing by the building of the Grand Lodge I was greeted by some Masons who didn’t understand what I was doing. Immersed in exhaustion, I experienced transcendental moments over the history of the institution. I raised my arm in a sign of happy celebration.

Going down Reina St., a woman told me that Laura looked prettier than ever. I touched her photo on my T-shirt, which was completely wet. I continued the descent, and my personal energy bulb flickered. Brotherhood Park seemed beautiful as never before. “Come on, you made it,” they shouted at me. “You brought it home like the Virgin, la Caridad del Cobre, the mambisa virgin,” said another. Some congratulated me. And all that cheered me up. Although I still worried about the end, if they were waiting to arrest me, but really now it was not important. Which meant that the fear had passed. My body was worthless; I had run at least a distance of 21 km. Radio Martí asked me a question, and I even had the strength to express that I was paying tribute to Laura Pollán, trying to cry out for a FREE CUBA.

The last meters are the worst. Imagined emotion is frustrated by fatigue. When I pass the goal, a doctor asks me if I need assistance. I say no. I get the medal. And they tell me to walk through a dark corridor that intersects the many-sided Kid Chocolate Sports Hall. I pretend I’m going to enter and break through the lobby of the Payret cinema and escape.

My friends were waiting for me. We sat in Central Park at the foot of José Martí, and I read the text I kept in my pocket.

A son of Cuba I am, I bind myself to her,
a powerful fate, impossible to overcome;
with her I go; inevitably I follow,
down a path that is horrible or pleasant,
With her I go without hindrance or hobbles,
biting the yoke or vibrating with vengeance.
With her I shall go while the slave weeps,
With her I shall go when she sings freely.
José Jacinto Milanés

(Letter sent from José Jacinto Milanés to the Mexican poet Ignacio Rodríguez Galván)

Footnote:
That same Sunday of the marathon, in the afternoon, State Security visited my home. But two years ago I decided to abandon it when they began the first “acts of repudiation” in front of my house. I sought shelter in different places. I’m an itinerant, with a laptop and a toothbrush. Since then I never sleep a week in the same place. Always when they cite me or arrest me they insist on the exact location I spend the night. And I show them the address on my identity card. After Sunday they have been looking for me at my girlfriend’s and two other places I usually visit. So far they have been unable to find me. Before they arrest me I at least need to finish a post to repudiate the regime and expose its atrocious dictatorship.

But they can’t stand the news that I’ve never been happier.

Ángel Santiesteban-Prats

Translated by Regina Anavy

December 1 2011

La Rosa Negra (The Black Rose) / Rebeca Monzo

It isn’t a title of a movie or a novel.  It is a bar/restaurant/cafeteria, recently opened in the Nuevo Vedado neighborhood.

They opened hardly 15 days ago and all day it is completely full.  The hook?  Their prices and the quality of their offerings.  With this new example of private initiative, it is demonstrated that, when the businesses have owners and they have an open mind, things work.  Those young investors began working some months ago, to convert an immense parking lot, with the enthusiasm that gives them a feeling of being part of something, and they were transforming something little by little into a pleasant business, with great intentions, but comfortable, with good taste, good cooking and magnificent offerings.

Given that this is a neighborhood that is characterized by its large number of private home rentals, from 8 in the morning they start offering exquisite breakfasts, at modest prices, if they compare with the competition, and moreover, if you take into account that businesses where one can get supplies at wholesale prices still don’t exist in our country. New entrepreneurs are forced to acquire supplies in stores and farmers markets, where the rest of the population buys, something that keeps them from lowering their prices even more.

The success of this new establishment has obligated the competitors to improve their offerings and lower their prices a little, but even so, they maintain the leadership in this type of business. Other restaurants exist in the neighborhood, but more luxurious with an international menu of high-class cooking, whose prices are too high for the meager pocketbooks of Cubans.  That is why those are frequented mostly by foreigners.

Up until now, La Rosa Negra is the only place where they offer various types of coffee at 15 cents CUC* per cup.  The most expensive dishes, which are the shrimp and filet of veal, cost less than 5 CUC.  The drinks are prepared individually, a difference from the state establishments, according the clients request and almost all cost only 95 cents CUC, including the famous piña colada.  Here the price of a tasty dish of “Ropa Vieja” (a Cuban dish of shredded beef over tortillas over rice) with two sides to choose from is 3.95 CUC, and it tastes like what our grandmothers made.

Those young people are demonstrating what the initiative and drive of the citizen — crushed and hibernated for more than a half century — can accomplish; demonstrating now in a new awakening, that if it isn’t all as free as one would desire, at least they’re trying; that the only thing that truly functions is the law of supply and demand, also creating new jobs, to give the possibility to others to show their qualities and aptitudes, getting a better paid employment.

And, dear readers, let it be clearly understood, they didn’t give me a commission for this. It is just that these new winds of private initiative give me satisfaction and pride.

*Translator’s note: Cuba has two currencies. The CUC, or Cuban Convertible Peso (which is NOT convertible on the world currency market), which is worth roughly one U.S. dollar, and the Cuban Peso, or “National Money” which is worth about 4-5 cents U.S. Salaries (rarely exceeding $20 U.S. a month) are paid in the latter, while many goods are only available in hard currency stores for the former.

Translated by: BW

December 13 2011

Between Jokes and The Dead / Yoani Sánchez


The nothingness, the apathy, the wall at the corner to sit on, forever wasting time. The hero of the film “Juan of the Dead” was already acting like a corpse before the zombies invaded Havana, a city in fact shrouded and dead. This fictional antihero calls on his creativity and ingenuity – in the midst of chaos – to establish a blood-chilling business. “We kill your loved ones,” reads the slogan of the company he creates with other pals as dysfunctional as he is; its market niche is to hunt the living dead. An enjoyable script mixes humor and fantasy, special effects and unretouched reality. On this side of the screen viewers are caught between terror and snickers, watching the image of the Capitol destroyed by a helicopter and the emblematic Fosca building reduced to rubble. They laugh and cringe at the same time.
Directed by Alejandro Brugués, “Juan of the Dead” is causing a furor in the Cuban capital. It has provoked extremely long lines outside the movie theaters, some of which end up with police beatings and pepper spray falling on dozen of eyes. But the curiosity in this case has been greater than the caution. More than gazing on a story of beings taken from our worst nightmares, the public wants to decipher the second reading contained in the film. Especially in the scenes where hundreds of desperate people leap over the wall of the Malecon — into the sea — to escape a county where putrefaction is gaining ground.

Something of the automatism of the shock troops and of the mob prepared to attack those who are different, is also exhibited by these frightful creatures that the hero confronts and whom he can only overcome by “destroying their brains.” And Juan is a character of great irreverence, someone who, according to his own words, has survived “Mariel, the war in Angola, the Special Period and what came later.” Such that, between laughter and shrieks, the metaphor crumbles, it is more direct. And it ends up tossing into the laps of the audience, perched on their seats, the cynical but clear question: Won’t you also be like corpses, a faraway look in your restless eyes, like zombies with no future plans, walking along La Rampa*.

*Translator’s note: La Rampa is a long street running down to the Malecon, and the sea, the location of much of what passes for what is left of Havana’s night life.

15 December 2011

Strange Leases / Fernando Dámaso

Photo: Peter Deel

The Ministry of Interior Trade, part of the Central State Administration, is a purely socialist invention. It did not exist during the Republic. Created to control and distribute the misery, its physical inventory consisted of businesses, shops, warehouses, and other facilities that were seized or nationalized, before and during the infamous revolutionary offensive of the early sixties, which liquidated the remaining private property, nationalizing everything from department stores to fried food booths and shoeshine stands, to make them disappear in a demonstration of administrative incompetence and inefficient services. Living examples are the dark, unsanitary, and dilapidated warehouses that still survive, bearing little resemblance to the establishments they once were.

With a history of failures, regardless of who was in charge, the agency has tried out the most absurd methods of sales and service, each more outlandish than the last, from check-in by telephone in order to buy goods or receive services, to boxes in coupon books for food and industrial products, product convoys, long and unbearable lines, etc., up to the present when, pressured by the economic crisis, it has been forced to turn over to private individuals a few of its minor functions – mainly in the service sector, beginning with the lease of premises for hairdressers and barbers.

These places, mostly in poor condition and with outdated equipment, left to decay for decades, are leased under contract for up to 10 years, with a limit of three chairs per establishment. What a way to get started! The absurdity is that the Ministry’s Personal and Home Technical Services Company (what a name!) which has always demonstrated its incompetence, continues to manage the state property and assets that are included in the lease.

I wonder: How can the tenant invest to improve the building and its equipment? Does the Company deal with this? Do you need its approval? I really do not understand how two administrations can coexist on the same property: one real and the other virtual. A government bureaucracy has a hard time giving up its possessions and always tries to maintain an umbilical cord of control. After so many years of absolute ownership, however incompetent, it is not inclined to lose its privileges. If the cord is not cut outright, failure will continue playing at our doorstep, in any one of these convoluted new management systems.

December 13 2011

Becoming Indignant / Regina Coyula

I had the exceptional opportunity as a Cuban islander to see the Movement of the Outraged in Spain. To tell the truth, they didn’t appear so outraged; they were, indeed, eager to improve their society, spoke in an organized way; the public waved their hands in the air for acceptance or turned their hands over in disapproval. In Valencia, in addition to being at the principal headquarters, I was at the meeting at Cabanyal, a poor neighborhood, but poor by European standards, very interesting; in that movement I saw the stamp of genius. And as has almost always happened, the demands of this movement will result in an improvement in their respective societies, open and eclectic.

In Cuba there is every reason to be indignant, although there are those who think it’s enough with the “outraged” or 1959. Those octogenarians should have retired long ago. Before history, the good that could have been provided will have to compete with the mountain of broken promises, or errors, of volunteerism.

In a society such as ours, no similar initiative could be formed without being discredited by the government as having secret ties with the United States. It’s amazing how one perceives the disappointment on the surface of society, but there exists fear and the people don’t want to be categorized as the puppets of another without being so. One of the achievements of the past half century has been the general paranoia of seeing microphones and G-2 agents at each step, believing that Big Brother is watching us. After this, no one wants to become indignant beyond the everyday catharsis, individual and anonymous.

November 23 2011

Rest in Peace Monsignor++Pedro Claro Meurice Estíu / Ricardo Medina

… I should introduce to you the nation that lives here and lives in the diaspora; Cubans suffer, live and hope here and also suffer, live, and hope out there.  We are a single people that, navigating the seas on logs, continues to look for unity… 

Mons. ++ Pedro Claro Meurice Estíu 24/1/98 (Words of welcome to His Holiness Pope John Paul II)

Monsignor Pedro Claro Meurice Estíu and His Holiness Pope John Paul II in Cuba.

In my life there have been three great moments that I consider historical: kissing the hands and personally meeting three people that live in the presence of God today. Two of them already decorate the Altar.

The first was Mother Teresa of Calcutta, at the consecration of the Sanctuary of Nuestra Señora de Regla; she has been beatified by the Church.

The second was His Holiness Pope John Paul II, at the mass in Santa Clara on 22 January 1998, when Mons. +Fernando Prego (blessed memory) asked him to bless an image of Saint Joseph, after which all the monks, nuns, priests, seminarians, and bishops present kissed the episcopal ring, he gave his apostolic blessing to each of us and presented us with a blessed rosary.

The third was Mons. ++Meurice Estíu (Archbishop of Santiago de Cuba). Accompanied by another saint, Mons. Modesto Peña Paz, I served him as master of ceremonies during mass. He had already been asked to end mass with the Salve in Latin to the Patron of Cuba and he generously accepted. When we finished service and arrived to the sacristy, we saluted each other. He thanked me for serving at the altar; he congratulated me and we hugged. I cried with emotion because I knew I was in the presence of a holy man who did not know fear. During my prison time I remembered a phrase that whispered in my ear while he hugged me and patted my back: Forward, forward!

For your example of life, your bravery to publicly claim and report the needs of your people and for that wonderful opportunity that I will never forget, in which I assisted you at God’s altar. Thank you Mons. Meurice.

Today, 21 July, I cannot explain what I feel in this moment. It is a mix of pain at his parting, intertwined with happiness for the freedom that he already experimented with; but I make my pleas before the altar of God for his soul’s eternal rest, while I hope that the Church will surprise me by lifting him to the glory of the Altar.

Monsignor,

Thank you for your example of life

Thank you for allowing me the opportunity to share the Eucharist together with you

Thank you for the eloquence of your word and your example of humility

Rest in peace

Your faithful servant, Fr. Ricardo Santiago Medina Salabarria+

Translated by: M. Ouellette

July 21 2011

Back to Square One / Dimas Castellanos

All societies require changes. Cuba, trapped in the past half century, requires not only changes but major changes. In the last three years the government has dictated some important steps but that importance lies not in their scope — quite limited of course — but in the government’s need to undertake transformations and to break down the stagnation that characterized the last decades.

The paradox is that the recent measures are simultaneously a step back and a step forward. A step back because after taking the wrong road against the logic of history, we are heading now toward the Cuba of 1958. An advance, because given the time lost overcoming the crisis to the return to the point of departure, and from there to correct the course. The concrete fact is that the Cuba of 1958 with its inequalities and injustices was in better shape than the Cuba of today to undertake a project of changes. Hence, the return is an advance that will allow a getting back on a course that never should have been abandoned. Let’s look at some of the measures taken since 2008.

1 – Decree Law 259 of 2008, which provides grants of land in usufruct is a retreat from the first and second Agrarian Reform Law, passed in 1959 and 1963 respectively. These two laws, on liquidating the landowners’ monopoly over the land, could have been the basis for the formation of a national middle class and a diversified economy. However, the turn toward totalitarianism wasted these possibilities. Almost all of these lands were turned into a great State-owned estate. Then, as a result of mismanagement and loss of interest by those who worked the land, the land was taken over by invasive marabou and other weeds; when the country had to buy 80% of its food from abroad the Government saw itself forced to dictate the decree mentioned above through which 1 caballería (33.2 acres) of land was distributed in usufruct, an arrangement that had to be modified to bring it into line with the Second Agrarian Reform Law of 1963, when up to 5 caballerías were offered.

2 – The Labor Reform, regulated by Decree Law 276 of September 2010 constitutes the recognition of the failure of the “full employment” policy, in which inflated payrolls were maintained in order to show the world the “superiority” of the Cuban system, against all economic logic. Now this decree leaves more than a million workers without employment, which represents 20% of the Cuban labor force, a figure significantly higher than the 1.7% unemployment declared in 2009 and also the unemployment that existed before 1959.

3 – Self-employment, including the latest amendments introduced in Decree Law 284 in September 2011, increased the number of permitted activities from 178 to 181, and added the flexibility to hire labor in some activities. This list of what is permitted, which for the most part is a legalizing of what already goes on, ignores the development of small and medium businesses. If the widening of self-employment has as its objective to put to work a share of the million and a half workers who are being laid off, and to generate goods and services that the State is incapable of providing, then that list of permitted activities will have to be abandoned and instead only the few activities not permitted should be defined. For the rest, citizen initiative will give ample evidence of its potential, much more so in a country like Cuba with such a high level of education.

4 – In 2011 Decree Law 292 was adopted, which established regulations for the transfer of vehicle ownership through purchase-sale or gift between Cubans who live on the Island and permanent or temporary resident foreigners. Also, Decree Law 288, similar to the former, allows the purchase-sale or gift of real estate. Another recent measure is aimed at barbershops and beauty salons, although the premises remain State property. All of these laws fall short of what existed in these areas before 1959, when cars, homes, barber shops, beauty salons and hundreds of thousands of goods-and-services business were owned by citizens, who could dispose of them freely.

To this must be added the widespread corruption that resulted from taking the wrong path. By eliminating the small owners and true cooperatives, the State enterprises became “estaticulares” — a term coined in 2001 that combines the words “state” and “private” to designate enterprises owned by the state whose earnings accrue to individuals. This results in a vast underground network of goods and services that cannot count on supplies of raw materials, tools, and spare parts, and generates widespread theft, which is known in popular slang as “escape, struggle and resolve,” words to describe actions taken to survive. This abnormality is strengthened by the low salaries, which has made corruption — which until 1958 was essentially limited to the political-administrative sphere — into the survival device that predominates today.

However, this return to the past is an advance relative to the present, taking ourselves back to the point where the tide turned to see if from there, and despite the delay and anthropological damage inflicted, we can get ourselves back on track. It is a possibility that depends on the deepening of the measures to bring us as close as possible back to the starting point. But it also depends on the creation and construction of a social structure that guarantees the participation of Cubans in decision-making and a conception of private property, in which various structures live together and cohabit, because property, be it individual, family, cooperative or state, has the social function of mobilizing the potential and initiative of people to produce.

In short, it requires, once we are back at the beginning, that Cubans be reconverted into citizens.

Published in Diario de Cuba on Wednesday, 13 December 2011 (www.ddcuba.com/opinion/8265-de-regreso-al-punto-de-partida)

Welcome to the Past / Ernesto Morales Licea

If somehow I managed the unthinkable — five minutes with president Barack Obama — I think I would use the time to convey a clear message: “Do not veto the provision that restricts travel and remittances to Cuba, Mr. President.”

I don’t know if I would say to him what I have to my friends and family in Cuba, and which in my year in the United States I’ve never stopped repeating, with impertinent insistence, that to alienate Cubans on and off the island from each other is more than an injustice, it is a serious mistake.

But I would advise the President not to veto, in the case of Cuba, the budget bill that will be approved or rejected by Congress on the 16th, where the Republican Representative Mario Diaz-Balart cleverly slipped in a return to the Cuban travel and remittances policies from the time of George W. Bush.

Why? Because just as every people has the leader it deserves, each sector of a democracy has the measures it deserves, promulgated by the legislators it elects and deserves.

And while Obama’s veto would avoid the catastrophe of severing the ties between exiles and Cuba’s nascent civil society, and would prevent more than a little suffering among mothers who would not be able to see their children more than once every three years, I don’t believe it should be Obama, an American born in Hawaii, who should protect us from whomever we Cubans ourselves elect, or allow others to elect, and who eventually adopt laws against us.

Only those who cannot exercise their right to vote because they do not possess citizenship in this country are excluded (temporarily) from the blame. The rest of those in South Florida have signed on so that those with positions like those of Mario Diaz Balart seem representative of this community, and those who prefer to go shopping on election day will receive what they appear to have asked for, whether or not they exercised their rights.

The truly unfortunate are the almost two million Cubans living in the United States today, and the 1.2 million living in South Florida, an ever smaller percentage of whom sustain these alienating postures and restrictions that in more than half a century have not hurt so much as a hair on the head of the Castro brothers.

But it so happens that the true majority now has its hands tied because of one of two reasons: either legal impossibility or apathy toward the exercise of its rights, incorrigibly inherited from its days on an Island where the word “elections” has no mental resonance.

So who is left? Those who because of stubbornness, ignorance, lack of re-programming or opportunism insist on supporting a clearly failed policy, based more on the absence of ideas than on the dialectic of thought and societies.

That explains why it is not imperative to have an intelligent and bold platform in the south of Florida in order to have a rising political career; if you repeat the same chants, the same anti-Castro formulas, the same methods that have proved ineffective decade after decade, you’re more than halfway along the path to success.

It doesn’t matter that every day the facts prove that without the people who travel to the Island the cellphones don’t bring themselves and, in consequence, the images of repression cannot be shown to the world. It doesn’t matter that those like me who are newcomers shout ourselves hoarse saying that every Cuban who receives financial support outside the State is a much more independent and honest citizen than those who depend on the government to fill their stomachs. It’s not important to remember the basis on which this great country is founded: respect for diversity and individual decisions.

Therefore I, who advocate for all those who want to visit their family and friends being able to do so whenever they and their wallets decide (not the amendment of some congressman born in Fort Lauderdale, lucky for him), would applaud the president’s veto in the name of the consequences it would avoid, but if the man elected to decide the fate of this nation asked my humble opinion, I would repeat the same sentence: “Don’t veto the clause that restricts travel and remittances to Cuba.”

As long as there is no accountability and good sense on the part of Cubans in the exercise of their rights; as long as there is no awareness of what it means to elect those who promote policies respectable in their quest for freedom but that should be dismissed as outdated, there will be draconian laws governing the destiny of this community, and we say: welcome to the past.

I don’t believe it should be the president of the United States who, like a wise adult, makes the right decision in the name of the children. Rights come with responsibility, they are not received as an indulgence.

(Originally in Martí Noticias)

December 14 2011

Fidel Castro: Guilty of Murdering the Cuban Nation / Angel Santiesteban

The Cuban dictatorship criticizes the possibility offered by the U.S. government of accepting Cubans who cross the Florida Straits in a bid to achieve their dreams. They write lengthy manifestos to disguise the reality of the island, and blame the ones who suffer the problem. Which means looking at the result and forgetting the cause.

Of course, who in Cuba would question this required view of the problem? Who would dare to question the “cause” when no name other than the Castro brothers can come up? What have they done with this country? Where is the success at the cost of the slain under their orders? What is the price of human and material losses in the last 50 years? Why does Fulgencio Batista now not seem so tyrannical? Who took charge of surpassing him, to be a more extremist dictator? Who filled the prisons and shot the young people who were dissatisfied, desperate, dissident, and every one who opposed them? How many years in prison did they get for attempting to leave the country illegally? They punished them with the same sentence imposed on Fidel Castro for attacking the Moncada barracks in Santiago de Cuba.

In 1967 my godfather received a letter from a cousin in Miami, trying to convince him to emigrate with them, and in which he warned that a government like Fidel Castro’s could become a communist and totalitarian one. They arrested him and sentenced him to 10 years in prison, which he served to the day. They had opened his letter, which he never received. When he came and saw me after almost 11 years, he started to cry for all the time lost unfairly. He hugged my mother, and pleading with his gay gestures, said he never wanted to see a man at his side again. He spent 10 years of being used by the beasts, he told my mother in the middle of crying.

Who has been more of a dictator, Batista or Castro?

We know, according to the story that they told us themselves, that the Batista government abused, tortured and secretly killed the young people, then left them lying on the roadside. Which we considered horrendous. But didn’t Fidel Castro shoot them in front of people?! Desperate young people who tried to steal a passenger launch in the bay of Havana to go to Miami in order to work, to fulfill their dreams that were more urgent than a “revolution” that didn’t know how to support them? And who were deceived, after being stranded at sea for lack of fuel and being towed by the Cuban Coast Guard to the Bay of Mariel and negotiating with the authorities, who spoke on behalf of Fidel Castro, after being guaranteed that nothing would happen to them, and if they surrendered, in exchange they would receive a minimum punishment?

Their own companions in the boat, among them foreigners who testified that they were not mistreated nor did they understand that their lives were in danger at some point, even if things were tense, asked for leniency for the young men. But they were executed in front of Cuba and the world. Without a trial. Hours after their capture. They waited for their mothers to leave to get clothing and toiletries for them to clean up, and before they got home they were informed that their sons had been shot by strict order of the State Council. Of course, Cubans remained silent, and some intellectuals and artists were left with dirty hands, so much so that not even their own poetry will save them from Hell. And all because of cowardice, by thinking about their own welfare. And now they repeat like parrots that they had to do it because there was a real threat that the U.S. fleet would invade Cuba, to complete the practice of violating the sky and waters. That has never been proven. But if it were true, it still would have been murder. They did not think about their children, their grandchildren. Would they have done the same? Surely not.

Intelligence at the service of mega-malignancy

We can’t deny that Fidel Castro has been of uncommon intelligence, only that he used it for personal gain, and for family purposes. Others would say in the service of the Devil. But what would have happened if Fidel Castro had done what he promised from the Sierra Maestra? If he had fulfilled all those dreams of a better Cuba, without departing from democracy and the principles of the most advanced civilization? Perhaps he even would have accepted, in the style of King Juan Carlos of Spain, being the Supreme Commander of the Armed Forces of Cuba, but without intervening in the affairs of state. Alone he could have been in charge of a human revolution, destined to improve the lot of all Cubans, regardless of race, creed or political affiliation.

But those who have a bit of common sense know that Fidel Castro would never have been satisfied with ​ overseeing the rules and rights of the Cuban nation. He wanted more. He always wanted more. In fact, he left Cuba — too small, like Cinderella’s glass slipper was for her sisters — and began looking for expansion in other continents, so that he forgot about Cuba. We alone were the means of sacrifice for his mega-dreams, his mega-revolution, his desire to be a mega-president, a mega-leader. To this he dedicated his life, trying to hoodwink us in his delight with words of principles and tenderness, to deceive others and add them to his purposes with patriotic, heroic, “internationalist” locutions. Fidel has served as a great magician of the word, I always picture him blowing a flute to make the snake dance, and in this case the snake is in the mirror, it is his own image that dances with his own interpretation, hence the great trick that he has exercised for over half a century: “the enchantment.”

And many fell asleep under his enchantment, are still sleeping, the minority, because the majority feign sleep, but it’s nothing more than fear that keeps them pretending compliance with the orders of the magician-dictator.

Ángel Santiesteban-Prats

Translated by Regina Anavy

10 December 2011

The Options / Reinaldo Escobar

In the lower left corner of my screen I have the Windows Taskbar. When I click it suggests different shutdown options:

Switch User

Log Off

Lock

Restart

Sleep

Hibernate

Ah, if it were only that easy! On the keyboard and over the mouse keys I have a monopoly on decisions, but in the realm of reality I can barely manage to blow the dust off my table. Cubans in exile approached our shores to launch fireworks. The newspaper Granma assures me they are terrorists. I saw groups on the Malecon in the rain, brought there in a bus with government license plates, and they want to convince me that it is the people spontaneously gathering to confront the provocations of “the employees of the empire.”

I get calls from almost all the provinces in the country denouncing arbitrary arrests, beatings of opponents and other abuses. On Sunday the Ladies in White try to march down 5th Avenue and are forced into official vehicles and taken away. There are people on hunger strikes, others prepare and sign documents, the Twitterers tweet, the poets do their thing, the movie lovers gather in the screening rooms of the 33rd Cinema Festival.

Nightly TV programming includes a science fiction film where a young man leaves the plane of reality and enters a computer game. I didn’t have nightmares, but on waking up this Monday I surprise myself trying to find a comparison between the options offered by technology and those I just haven’t found in reality.

13 December 2011

Vulgarity as a Resource (II) / Miriam Celaya

Rolando Pulido Poster

The recent case of censure against a reggaeton and all the virulent editorial campaign against it –through the official press- bring once again to the spotlight the topic of the cultural revolutionary politics and the controlling function of institutions. The absence of rights touches everyone, not just from the standpoint of artistic phenomenon (let’s generously refer to it as the reggaeton epidemic), but of the control equally exercised over cultural events, authors and the receiving public.

On the other hand, the fact that a subject with the rank of minister should devote his attention to mediocre work, and that an official academician should cast furious rays from her vain heights with pedantry almost as vulgar and coarse as the very song she criticizes, seems more a pose than the real intention to condemn what the cultural Olympus assumes to be an intolerable vulgarity. The confusion lies, then, in properly ascertaining the limits of vulgarity and limiting at the same time in what spheres of social life vulgarity will be allowed without it constituting a blemish in the purity of the “culture” of this people.

And I say this because I now come to realize such a host of memories about events that are vulgar, called and encouraged by the powers that be, that I find it difficult to see any consistency between the official discourse and its current claim to decency. I find it even more difficult to understand why the Culture Minister, sensitive as he is, has never acted against more severe cases of rudeness in which large groups of people engage. I maintain, for example, that the image of the aberrations of a multitude constitutes an unspeakable vulgarity; a crowd that offends, insults and attacks peaceful citizens expressing their dissent against the government, especially while dissidents elsewhere are referred to as “outraged”, and whose claims are said to be just. Yes, to be exact, our protesters are a group of women marching peacefully through the streets to church, gladioli in hand, calling for democratic changes and freedom. The vulgarity of the screaming hordes that attack them, which are, in addition, larger in their numbers, is extreme. If, besides that, we know that the mob has been organized and financed by the authorities, that vulgarity attains the category of crime.

I remember other similar hordes that more than 30 years ago reviled and beat any citizen just because he decided to emigrate via the Mariel boat lift or the Peruvian embassy. Those were the most vulgar and hateful scenes I have ever witnessed, and they were convened and powered by the Cuban government. The slogans at the time, “Eeny, meeny, miny, moe, down with the bunch of worms”, “let the scum go!” and so on, were just as vulgar and low-classed as today’s “acts of repudiation”.

And speaking of rude slogans, who doesn’t remember Felipe Pérez Roque when he was the president of the FEU, (University Student Federation) youth prospectus of the quarry of corruption, who Mr. F., with so much hope and such perks, cultivated so long ago? Back then, the future Cuban Chancellor introduced a slogan so vulgar that I doubt has been surpassed to this day. The misguided young man would cry out from his rostrum: “Reagan wears a skirt, we wear pants, we have a commander whose cojones roar”….” A rude and submissive ode to the supposedly sacred testicles wrapped in olive green; the same ones in virtue of which, years later, produced the deposing of the idolater who composed that wretched rhyme.

Spurring the vulgarity of the masses has been one of the most useful methods to turn them into the dictatorship’s instrument of the mechanisms of control. What decent Cuban doesn’t shake in the presence of limitless, unbridled and multiplied riffraff, blessed and legitimized as a manifestation of revolutionary zeal?

I still remember and I regress to the long ago March of 1972, when I had my first experience in the school in the countryside in seventh grade. I was twelve, and one of the smallest kids in the camp “The Marquis”, in the fields of Güines. I endured, like other girls, the hard agricultural work on the muddy furrows, the damn thorns that dug into my hands, the sun, the hunger, the fatigue, the promiscuity in the huts with their horrible rebar and jute bunks, the punishment of the mosquitoes, the filthy outhouses, the cold baths, the remoteness of the parents, the lice epidemics that endangered the survival of my two long and very black braids. I thought about running away that first Sunday, when my parents arrived, but just a few days after our arrival at the camp, one of the girls decided to leave with her father, who went to visit one afternoon in mid-week. The girl walked quickly, holding her father’s hand, her wooden suitcase in hand. They immediately convened us as a group to follow her to shout in chorus: “Flunky, flunky, weakling, bitch” over and over again, while they followed her menacingly to the outskirts of the town. The camp director’s specific instructions were to show that girl who was afraid of hard labor the difference between a revolutionary girl and another one with “petty bourgeoisie residues”. There was so much violence in that act that it impressed me deeply. I swear I did not shout or follow them. I stood, rooted to the floor, scared, ashamed. Other girls also froze in terror. That day, I knew that I would not leave, for I was so afraid that they would do the same to me. That girl never returned to our school. Her parents had her transferred to a different one. Our high school’s name was “Forjadores del Futuro” (Forgers of the Future), life’s ironies. This present was our future then. After becoming an adult, I have often thought of the damage that such repudiation, both verbal and orchestrated by a very revolutionary teacher, must have caused the adolescent. I never heard about her or of that teacher. I hope that, if the teacher is still alive, she feels very ashamed of what she did.

For decades, decency became a lag, a kind of stubborn crust of the capitalist past that held back the development of “revolutionary intransigence.” The schools that proliferated in the coountryside from the very early 70’s and ended up being mandatory, multiplied these evils. Children, now separated from their families, lost the values that their parents had forged over generations. The coexistence and mixtures have resulted in uncontrolled sexual precocity, the multiplication of abortions, messy relationships, often between students and teachers, the loss of privacy, the blurring of the individual in a group, and the standardization of vulgarity. Whoever did not dare utter a curse were “flies”, prudish. You could not be out of tune with the group: all mixed-in, all alike, all vulgar. And those who were not, pretended to be in order to fit in or to avoid public ridicule.

Those waters brought this mud. The following years would be responsible for strengthening the vulgar egalitarianism which assumed the worst values as the best, and imposed them as the norm. We all know the results: today, vulgarity pervades almost every corner of Cuban culture. Any kid in grade school uses the grossest words with an ease that would be the envy of a truck driver, anybody expresses the worst insults in a bus, in a public place or in the middle of a simple dialogue with the lightness and grace typical of one who is reciting a sonnet by Lope de Vega. That is the standard in today’s Cuba, and one of the burdens that will be hardest to surmount in the near future, though now a stern professor and a minister are, surprisingly, stirring against the shocking vulgarity of a reggaeton that masterfully reflects to what level of blatant vulgarity the most cultured people* in our planet have sunk.

*Translator’s note: An oft-repeated claim of Fidel’s.

Translated by Norma Whiting

December 2, 2011

The Root of the Problem / Regina Coyula

The International meeting held in Havana, Society and its Challenges of Corruption, caught my attention. In a society overwhelmed by disaster like ours, the Cuban delegation would have to expose a scenario of the failure of all the social theories upheld my Marxist ideology, that, setting aside Marti, could not be further from Marti-inspired ethics. The “moral literacy” has come to be — of late — like treatment with painkillers when there is a lack of third generation antibiotics.

The government is alarmed at the phenomenon: The Comptroller is created: we are told about those ousted sotto voce. Each time, a brief note in the inside pages of the newspaper Granma announces the process (behind closed doors) and the sanctions.

In no part of our legislative body and administrative rules do there appear to be authorized charges to deliver gifts, to limit the value of such gifts, the quantity, nothing. Our officials have resources according to their will, while the higher the office, the greater the resources. By this means we can reach the famous “Comandante‘s Reserve,” an inexhaustible source in the literal sense, because delivery of the consumable was carried out automatically (gifted), it was put back in the inventory.

Throughout this half century, we all know someone who has benefited by that power of the leaders, either with a car, a house for living or for vacation purposes, trips, and so, down the pyramid of power. Intermediate officials only had to imitate, each according to his possibilities. They are co-responsible for the present corruption, but no theory will come to differentiate between bureaucracy and power as these antagonists behave.

With regards to this expert meeting I repeat: The wolf can not be sent to look after the sheep.

November 10 2011

Christmas 2.0 / Ernesto Morales Licea

With just one click from his holy finger, he lit the most colossal Christmas tree in the holy world 220 kilometers from his holy dwelling. So says the Guinness Book of World Records: the tree rises 750 meters up the side of a mountain in Gubbio, Italty, and is a record And this tree was lit by Benedict XVI from Rome using a $500 Sony Tablet.

Thousand of my readers who are engineers could explain the mystery to me: how to implement a mechanism that, via satellite, lights far off bulbs with the single touch of a button on an electronic tablet. But one thing I do know from my own common sense: This mechanism is expensive. In spades.

His Holiness saw the result of his click on a modern LCD wide-screen TV. Perhaps he saw the image and thought to himself: “At this point, making miracles is a little bit easier.”

If he changed the channel and put some of the cameras in the Vatican, he could also see the Christmas tree that he ordered for the House of God, which will be lit this coming December 16th: it is a fir tree 5.6 meters high brought from the Ukrainian region of Zarkapattie and ornamented with 2,500 figurines in gold and silver.

This is not the most fascinating thing. That is what happened three days earlier, on December 4th, from his balcony facing the Plaza of St. Peter: the Holy Father exhorted his faithful to practice austerity this Christmas.

During the recitation of the Angelus, Joseph Ratzinger said that the Lord, “of riches he became poor for your sakes and he will make you rich through your poverty,” and he remembered the humble John the Baptist, whom Jesus himself admired above all those who “lived in the palaces of kings and wore luxurious clothes.”

When the absurd is too grotesque, there is only one reaction: silence. Perhaps a little introspection. For my part, I would dare to ask something of the advisors — or whatever one calls them — of Benedict XVI in these days of prayer and rejoicing: that they tell the Pope, if he ultimately goes to Cuba in March of this coming year, it would be a good idea to sell the Sony Tablet beforehand.

I know that the tithes only go from the faithful to the Church, never the reverse, but with $500 he could feed a lot of the mouths of my people, and by this date Christmas 2.0 will have already passed.

December 8 2011