Convalescence and Gratitude / Miriam Celaya #Cuba

My readers must forgive this long and abrupt absence. After so much talk about the Cuban health system, I ended up getting sick. Luckily, it was not cholera or dengue fever, but I just had the most aggressive flu that I can ever remember, and it kept me home for many days without even having a chance to play with the computer keyboard, since I had an acute case of conjunctivitis as a complication. Not for nothing, but they “threw everything at me”, but they haven’t been able to do away with me… at least for now.

Although a lot has happened during these days and, of course, there are many things to comment on, today I just want to announce that I’m back and to thank everyone for the many e-mail messages, asking about my health. I also would like to take this opportunity to extend my deepest appreciation to everyone who, all through this long and difficult 2012, have shown their solidarity in the most diverse ways. You have really helped me, and the medications that you sent me on occasion came in handy on this critical juncture. I also want to thank you for your PayPal donations that allowed me to buy internet connection time in Havana hotels when I can’t get on line through more friendly venues; the numerous times you have made possible my cell phone recharges, which allow for immediate communication with my “fellow travelers” and protect me against any potential adverse circumstance with the boys of the repressive forces; text messages that quickly inform me from the outside about events not published in the press within Cuba, and finally, all the words of encouragement that inspire me to return to this blog to meet with you in the ongoing effort to push down the wall together.

Without you, I’m sure the road would be a thousand times harsher. Thank you with all my heart. We will, once again, meet here next week.

Translated by Norma Whiting

December 14 2012

Tin Can Cars / Wendy Iriepa and Ignacio Estrada #Cuba

Havana, Cuba. The recently opened International Art Fair in Havana captures the attention of the people of the capital and foreigners. Shelves crammed with the artwork of artists from Cuba and other latitudes are enjoyed by visitors who leave satisfied having seen trash creatively reused.

One of the artists of this show is the Cuban Irenardo Fidel Córdova Pérez who distinguishes himself by his artistic work to convert recyclable materials into works of art. For the last fifteen years Irenardo has given to those who visit the island a miniature world of the old cars that often can be seen only in museums or on an island like ours.

I do not know the ambitions and projects of this Cuban artist who dedicates to his work only the hours he isn’t working as an employee of the Palace of Conventions in Havana, I just know it is a pleasure wheneverhe  returns to the streets of Cuba one of those miniatures that he builds.

Cochelata (2)

Cochelata (3)

Cochelata (4)

Cochelata (5)

Cochelata (6)

Cochelata (7)

December 10 2012

Stalking the Stalkers / Rebeca Monzo #Cuba

Since the arrests which grew out of a tragic event—the premature deaths of Oswaldo Payá and Harold Cepero—it has increased. Especially the stalking near the house of Antonio Rodiles, headquarters of State of SATS.* This time they were not content to hinder access to the residence. They also arrested people who, affirming their rights as citizens,insisted on being allowed to go there. After being prohibited by authorities from continuing on, two of the more impetuous young men decided to go along the shoreline. Rodiles’ house sits by the sea and only a big chain link fence, rusted by time, separates it from the ocean.

Some people were already inside, either because they arrived before the operation had begun, or because they passed unnoticed through the police cordon. They were suddenly startled by the sight of these two men—completely dressed but soaked—who climbed over the fence, trying to enter the premises. At first everyone thought the police operation was being carried out by sea, but they immediately recognized the two young men and let them in. The host loaned them some of his clothes so they could dry off, change and join the meeting.

With this and recent events very much on everyone’s mind, we were afraid we would be confronting a similar situation on Friday, September 7. We were to meet at the house of Yoani Sánchez for the release of the sixteenth issue of the digital magazine Voces, which is dedicated exclusively to the memory of Payá,who, along with Cepero, lost his life in a very controversial automobile accident.**

Many of us were mentally prepared for a “political stalking.” But when we arrived, everything nearby seemed normal. Even those “shady types,” the sight of whom has become routine for us, did not seem to be around. I am sure they were there, but were keeping a low profile.

When my husband and I arrived, there was already a group of people in the apartment. The living/dining room had been converted into a makeshift cinema. They were about to show a short film of the eulogy and internment of Payá, as well as images of masses said in his memory at the church in his neighborhood, where he was much loved and admired. Before the film began, Reinaldo Escobar read a brief but emotional message from the wife of the deceased, apologizing for not being able to attend.

Later, the journalist and blogger Orlando Luís Pardo Lardo, as is customary, presented the latest issue of Voces. Finally, some sample copies, courtesy of a collaboration among friends, were handed out to those in attendance.The children who were present provided a happy note that helped dispel the sense of nostalgia that was the prevailing mood of this gathering. Everything was very pleasant, but in an instant this cozy atmosphere was interrupted by an unexpected and unpleasant visit.

* Translator’s notes:

According to its website, State of SATS “hopes to create a plural space for participation and debate, where open and frank debate is exchanged. The project sponsors panel discussions, forums and other events that are filmed and broadcasted on the Internet.”

**On July 22, prominent Cuban pro-democracy leader Oswaldo Paya and activist Harold Cepero were killed in a car accident while on a trip to the east of Cuba. Many Cuban dissidents suspect foul play may have been involved. Paya’s daughter has declared in an audio clip that a second car provoked the crash.

Site manager’s note: Somehow this post never appeared, despite having been translated in September. Apologies for the delay.

September 8 2012

2012 Solidarity Prize / Ignacio Estrada #Cuba

Havana, Cuba. 10 December 2012. By Ignacio Estrada Cepero.

By agreement the National Executive of the Cuban League Against AIDS, at a meeting held on Saturday 24 November, decided to award its 2012 Annual Solidarity Prize to the Cuban Commission for Human Rights and National Reconciliation led by the attorney Elizardo Sánchez Santa Cruz.

The award recognizes the excellent work carried out by the team of Human Rights observers within Cuba in support not only of the Cuban community that lives with this disease, but of all sectors of society. For this they have been honored with this award.

The prize ceremony will take place this Monday, 10 December, in Havana, to mark International Day of Human Rights.

December 10 2012

Defrauding the Consumer: An Epidemic in Cuba / Ivan Garcia #Cuba

Fooling Nivaldo, 71, is not an easy task. When the old man goes shopping, in his inseparable shopping bag he carries a portable scale. As he rummages through the meat, fruit and vegetables covered with dirt on the metallic trays at the farmers market, the problems arise.

At the checkout, the traders try to scam him, charging more for the products than they weigh. Demanding his rights has given the old man a reputation for stinginess and unfriendliness.

“Yesterday I got twelve pounds of pork oat 23 pesos a pound, when I checked the weight it was 2-1/2 pounds under. It’s common. At every market there are State scales to check they’re selling you the exact weight, but they often rig them. It’s a national epidemic. Fucking people over is like a sport,” says Nivaldo, while rushing to get home before the clouds burst.

Scamming and adulteration food and other items is an old story. In many hard currency shops and snack bars, the principal mission of the staff is to “fine” (i.e. cheat) the customer. There are new methods. Others are clumsy bungles.

In the Island of Cuba Mall, a stone’s throw from the National Capitol building, Luisa, 46, reached into the meat fridges and pulled out two packages of chicken thighs, where it showed the price according to weight.

She added it up. One package cost 2.60 and the other 2.40. In total, 5 convertible pesos. The math doesn’t fail. But in Cuba numbers are magic. Quietly, the cashier sealed the two packages and put the in a nylon bag and said they were 5.30.

Luisa explained that there must have been a mistake. She opened the sealed packages and showed them. The cashier admitted it and replied that “it was the fault of the cash register.”

If you don’t look after yourself, the vendors will blatantly cheat you. Marco, who works in a hard currency supermarket, offers a justification. “We earn very little. The way we get money is to “fine” the customer. Those who work in this sector invest hundreds of dollars to get a place. The thing is hot and we have to go home with money. We also have families.”

The question Marco preferred not to answer was: if the customers are not at fault for their low salaries, why don’t they complain to the union and mount a loud protest in the Plaza of the Revolution.

Ah, no, this they would never do. They could go to jail. Given the lack of legal mechanisms that allow service workers to demand better salaries, the solution is to discharge their repressed anger in the pockets of the consumers.

In the hotels, discos and restaurants where the tourists usually go, the “fines” increase. Many managers of tourist restaurants have a doctorate in the subject. Looking at the credit cards and details like expensive watches or an Apple laptop, they calculate how much money they can skim off.

A few days ago three habaneros living in Miami arrived with several friends at a hard currency snack bar to drink beer in style. On the fly, the employee caught they were “Cubans from the other side.” Every so often, while collecting the empty beer cans, he talked about the Major Leagues. He established empathy with them. After 11 at night, inebriated, happy to share with attentive staff, singing boleros and taking photos, they paid 130 CUC. An excessive amount.

Right now, the Cuban-Americans are the best clients. They leave good tips. And if the guy gets drunk, the “fine” is even more.

To deceive the customer is latent in all sectors of the national life. If you walk down any street in Havana, you will see a multitude of plastic tables of the State food service offering pork sandwiches for 5 pesos, servings of fried rise at 15 pesos and fried chicken at 1.60 an ounce.

I have always been amazed by the capacity of the tropical bureaucracy for absurd formalisms. Every little table has a weight and a sign that indicates the grams of each product a consumer should have.

A dapper “chef” picks a greasy pork leg, skin with strips of meat and dried fruit. He weighs it and puts the hash in a round pan. Does each consumer have to walk around with a portable scale to verify the exact grams? The old Nivaldo does. But the vast majority don’t worry about weighing what they buy.

We Cubans are not used to being scammed. An “extra payment” we accept with discipline, like everything in Cuba. From listening to a speech promising a bright future that never comes, to buying our 80 grams of bread every day that almost always weighs about half that.

In street slang, duping customers is called “fighting/” It’s a vicious circle. You fuck me over from behind the bar, and late I overcharge you 20 CUC for a medical checkup.

It’s a kind of pact. We fuck each other over. Few have the courage to point out those guilty of transforming our lives into a competition to see who can hurt others the most.

The loss of values has been one of the greatest damages caused by the Castro’s in their 54 year reign. To recover them will be very expensive.

Photo: Sale of pig’s liver at a Havana farmer’s market, taken from Worldisround.

December 5 2012

Zona Franca: The Free Zone, the Honest Hand / Luis Felipe Rojas #Cuba

Imagen

Now that the Endless Poetry Festival has passed its first hours without any considerable and visible repression, I want to make my contribution to this urban tribe that has taken the streets for themselves. From Miami I read in front of a camera to insert our voices and faces among their and we were one, yet diverse.

The photo you see with this post was taken in 2006 in the city of Holguin, the boys of Omni-Zona Franca were making an alternative tour of the provinces and one afternoon we went on a spree to see the oldest house in the city, made of adobe and straw, we sat on the ground in a park and counted cars and beautiful girls passing by. We read, we said many things, but the poetry that filled the air that day was an act of tolerance that continues today.

In some ways those of us who are in this photo (from left to right) have taken different directions and postures towards life, however poetry has saved us from the exclusion and hatred, from the lies and the unreasonableness of believing ourselves superior beings, so we have a kind of truth which raises us above others:

David D’Omni continues his music and his art against evil spells, he is in Havana-New-York-Berlin-Alamar, he has his left hand on the poet and essayist Ronel Gonzalez who digs a well every week to drink better water in the Holguin God gave us. Behind them there is a gentleman whose name I never learned and next to him is Hendrix, a film student in that city. Luis Eligio with his energy covers my back, as I looked like I was going to shoot up into nothingness

Michael Hernandez was about to go live in Texas and never write poetry, somehow this is a funeral ceremony. Amaury, not looking at camera, seems to be entertaining some mischief just before being frozen forever in that image that united us for a second.

Poetry saves. Does poetry save? Well, we already know, now: “Love your rhythm, rhyme your actions, Poetry is you!”

December 14 2012

After the Hurricane: Cheap Rum and a Concert for Comfort… / Luis Felipe Rojas #Cuba

1354168808_ron-buenoThe television news shows the agony of the victims of Hurricane Sandy and the Culture Department of the Communist Party of Cuba (PCC) is determined to offer its parishioners some entertainment … a force of ridicule.

The children’s theater company ’The Beehive’ even made it to the cities of Holguin and Banes and although they brought their stories, games and songs we still see those affected by the cyclone making miracles cooking on wood stoves, looking for something to eat for the day or stuck in long lines for the paperwork to get materials to repair their shattered homes.

FC3C795D-EE66-4ED3-84DA-38B459D3CF7C_w640_r1_s
Source EFE

The popular pop duo Buena Fe (Good Faith) arrived in a Santiago de Cuba devastated by the October storm and now the scourge of the cholera epidemic and had no other remedy than escape, offered by a little music and the cheapest alcohol, and the enjoyment of a show that this time wouldn’t cost them a penny. But how much enjoyment is there in crowded conditions, destruction and despair?

November 29 2012

Faces of Repression in Cuba / Luis Felipe Rojas

Imagen

Individual with mental retardation, used as a member of the Rapid Response Brigades in San Germán, Holguín. Responsible: MININT Delegate Grognier Gallardo Parra.

Imagen

Lt. Yazmanis Suárez Ramírez, “Confrontation” official in San Germán, Holguín.

Imagen

Victor Zamora, unlicensed self-employed. Member of the Rapid Response Brigades in San Germán, Holguín.

November 12 2012

Attack on Antunez in Placetas / Luis Felipe Rojas #Cuba

Imagen
Jorge Luis Garcia Perez “Antunez” – Photo by Tracey Eaton

Democratic Cuban Directorate, Miami, December 3, 2012. In the city of Placetas Jorge Luis Garcia Perez “Antunez” reported that at noon he was traveling on his bicycle to his home, and at the intersection of South 5th Street at the corner of West 6th, a police car came behind him, toward the place where he was riding. On turning on his bike toward a street to the right, he followed his instinct for self-preservation, the cop car managed only to brush him from behind, and the police, visibly nervous, ask him for his identity card and detained him.

“Looking back I realize that had this attack of the cop car against me taken place next to the little bridge there that I would have fallen and broken my neck, it would have killed me. This worries me greatly considering the number of threats that I am receiving from the police; the threats I received in Camagey when I was arrested, they were going to kill me, they would not allow me to continue to promote activities in the streets. Death threats recently in the province of Holguín when I was arrested. That hatred and that viciousness that the military doesn’t hide when they confront me,” complained Antunez.

December 4 2012

Human Rights Day / Lilianne Ruiz #Cuba

SONY DSCI’ve been so busy this week that I’m writing something just now. As I’m not used to writing “live” on-line, the interior voice, the intimate thoughts, that emerge when it’s time to write my posts are hiding from me.

Here we are celebrating Human Rights Day with the opening of the Endless Poetry Festival. The photos that many friends have published on-line speak for themselves.

Thank you to everyone who has helped to make Calixto’s situation visible. Yesterday we learned that he stopped the hunger strike. We have to work to free him and to show the regime that their actions against citizens in the name of the security of the State are clear violations of himan rights.

See you on Monday.

December 14 2012

The Brake Mechanism / Reinaldo Escobar #Cuba

raul_castro
From: thewe.cc
igorbac001p1
From:britannica.com
l
From: myspace.com

Listening yesterday to the General President in his discourse before the Cuban parliament, I got the impression that the so-called “process of reforms” will continue on its course without backtracking, but it will do so without the depth and speed required.

Raul Castro again complained about the existence of a mentality stuck in the methods of the past, something he had done in his speech before the 5th Plenum of the Central Committee as well as at the last extended meeting of the Council of Ministers.

It is surprising that a person who holds in his hands all the resources, all the legal power, and even the moral authority to change things, presents himself as a victim of phantasmagoric way of thinking that doesn’t allow him to move forward as needed.

An example of this situation is the slowness demonstrated in renewing the cadres. Last January, the 1st National Conference of the Cuban Communist Party, which was required to renew the Central Committee, declined to act and passed a kind of vote of confidence (and at the same time a mandate) for the Central Committee to renew itself by 20%. They have already held at least two full sessions since the Conference and nothing has been said about renewal.

In the days of Perestroika Mikhail Gorbachev and the ideologues on his team created the term “brake mechanism” to identify the recalcitrants who didn’t want to change anything. If the Island’s “go slow” faction continues to impede reforms, sooner or later Raul Castro will be forced to go over to the opposition, or to stage a Fujimori style Auto-Coup.

The unfinished business which, in my opinion, prevents any progress, is centered on the issue of Political Reforms. As long as they don’t deactivate the repressive character of the regime, as long as they don’t decriminalize political dissent, as long as they don’t allow and promote freedom of expression and freedom of association, Raul Castro will have to continue plowing with the old and tired oxen who just don’t understand the direction of the new furrows.

I know I am being extremely generous, or perhaps I’m just being sly to show that in this car even the most insignificant screw forms a part of the annoying brake mechanism.

14 December 2012

Laments of a Festival / Fernando Damaso #Cuba

Photo: Rebeca

Every year, when reading essays by film critics on the various works presented at the so-called Festival of New Latin American Cinema, what stands out is the never-ending lament on the need to win over a public “unfortunately (this is the word used) conditioned by the Hollywood esthetic.” There are never any complaints about a French, Italian, English, Spanish, Swedish, Russian or German esthetic. These do exist and, in spite of Hollywood, have achieved success in both their national and international markets. It seems to be not so much a problem of esthetics as a lack of quality in what audiences are being offered.

To disparage an internationally recognized cinematic tradition based on primitive political or ideological ideas without taking into consideration the fact that it has produced films ranging from magnificent (true works of art), good, less good, average and bad is akin to burying one’s head in the sand. Its output is also so varied that it satisfies every taste, including fans of every type of drama, comedy, musical, action adventure, science fiction and animated film.

Unfortunately (and here is the rub), most Latin American films are plagued by unfulfilled good intentions — an abundance of cinematic rubbish that forces audiences to flee in droves from theaters in which they are shown. At times the films are so personal that only their creators can understand them. With a few notable exceptions, this was the case at 34th annual festival.

In reality most people do not go to see Latin American films, preferring instead co-productions from Spain, Germany, France, Italy, Canada and other countries. We have had and have good directors (Glauber Rocha, Subiela, Ripstein, Gutiérrez Alea, Solás, Fernando Pérez and Pineda Barnet, to name but a few) whose films appealed to the public and were able to fill movie theaters, but they are not the majority. Until our directors can create an appealing cinema (this does not mean one that is not artistic), capable of drawing a crowd and keeping them in their seats until the words “The End” appear, all these pseudo-artistic statements and expressions of disappointment will do nothing to solve the problem. This, ladies and gentlemen, is not the fault of Hollywood or the audience, but of the film makers themselves.

December 13 2012

Primary School in Cuba: Crisis or Regression in Quality? / Ivan Garcia #Cuba

I have a nine-year old daughter, and due to the laxity in primary education, her mother and I have seen ourselves obliged to invest more time and money than we would like in order tostrengthen her knowledge.

When she was in first grade, her teacher, 18-years-old with poor teacher training, used corporal punishment against the students every time she lost her patience. The mistreatment happened often. The girl was vulgar and angry. Besides, she scarcely had any culture and little or no teaching vocation.

Repeated complaints to the director of the school and letters sent to theMinister of Education by some parents provoked a transfer of the teacher to another school. The logical thing would have been to expel her from teaching. But the lack of primary teachers in Cuba caused the educational authorities not to take drastic measures.

My daughter came home fearful because of the screams, blows and insults of her teacher. She began to reject school. She barely progressed in reading and math. After her school day, her mother and I reviewed with her for two hours daily.

For 10 convertible pesos, half the salary of a professional in Cuba, we hired an experienced, retiredprimary school teacher for the purpose of elevating the quality of her instruction. Also, we paid 3 convertible pesosmonthly to an English teacher.

My daughter’s situation is not an exception in Cuba today. I would say it is the norm. Many families surely have a history of complaints to tell about faculty mismanagement.

According to the official press, there is a deficit of 14 thousand teachers in primary and secondary teaching. Fernando Ravsberg, reporter for BBC on the island, says on his blog that it takes great abilityto write an article of 1,400 words about the scarcity of teachers and not oncementionthe low salaries that they earn.

The regression in the quality of education is intimately tied to the ridiculous salaries. A teacher does not earn more than 500 pesos. He receives no extra money in currency. And his social recognition has fallen precipitously. When a young person chooses the teaching career, it is almost always because he has failed in his effort to pass entrance exams in other degrees considered more “prestigious.”

To be a teacher is the last card from the deck. Many men opt to study in lightening teaching courses as a way of escaping military service. It is not rare to see a former primary school teacher washing dishes in a luxury hotel or preparing homemade pizzas in a private business.

A good teacher is one of the most valuable contributions to the country that the GDP does not usually pick up. Who does not remember superb classes in history or literature by a virtuoso teacher? The good teachers are never forgotten and they are not only thanked for what welearned, but also for the way in which they taught us. Behind great professional and honest men, there is always the hand of a great teacher.

At this point we are going backwards. Right now, in the homeland of Felix Varela, Jose de la Luz y Caballero and Maria Luisa Dolz, among other outstanding educators, being a teacher is somewhat trivial. An office of last resort to notswell the unemployment statistics.

If in Finland, a European nation in the vanguard of education in the world, they assign the highest level teachers to primary teaching, in Cuba the opposite happens. The statistics reflect that on the island there are more than a million university graduates. Thousands of technicians. Zero illiterates.

It is laudable. An achievement of Fidel Castro. With his stains: teaching is highly ideological. And on the higher level, if you openly demonstrate your political discrepancies, they might throw you into the street.

In his timid and incomplete economic reforms, Raul Castro must have contemplated an important improvement in the salaries of primary and secondary teachers. An official from the Ministry of the Interior or the Revolutionary Armed Forcesearns a thousand pesos a month. They have a mobile telephone paid by the state.

They can get goods at cost in exclusive stores for officials. And every year they go on vacation at military villas where they pay for their services with very little money. The generals’ club enjoys greater prerogatives. On the other hand, Cuban teachers earn miserable salaries, and their work is not recognized by the government.

Low quality education is now reaping its fruits. Mediocre professionals, with spelling mistakes and incorrect use of language. Youngsters without morals or civics whom school does not motivate. The refrain, you can never know too much, fell into disuse.

The qualitative regression could be stopped if the State dignifies the teaching profession and its role in society. To the contrary, the educational crisis will continue to become more acute. We are going down that path.

Photo:Year 1950-51. Third grade students in Public School No. 126 Ramon Rosainz, located at Monte and Pila, Havana. They appear with their teacher, Miss Ines. At that time, teachers were very valued and respected by society. Before 1959, in public and private schoolsin Cuba, individual photographersmade portraits similar to this one, which were sold to parents for 50 cents or a peso. The first on foot on the second row, to the left, is Tania Quintero, my mother, then 8 years of age.

Translated by mlk

December 12 2012

For Shame! / Angel Santiesteban #Cuba

By Amir Valle

Ángel Santiesteban is a writer.

It’s a truth so absolute that it can make whoever reads this think, “Amir Valle still doesn’t know what he’s going to write.” And he would be right. Because I could have begun by saying directly what I mean:

“Ángel Santiesteban is a writer, but they want to disguise him as a criminal.”

And now that’s very different. Still more if we see ourselves obliged to remember that Ángel Santiesteban lives in a country that spends its time “crowing” everywhere that Cubans “live in the best of worlds that exist today”; that is to say, almost in a paradise on earth, and that the accusations made by enemies — who in all cases are called “mercenaries of imperialism” — that human rights are not respected in Cuba are false.

Ángel Santiesteban is a writer, and he has told about a Cuba that the government doesn’t want to show; a Cuba that refuses to accept many honest beings of this world who once pinned their hopes on what the Cuban Revolution meant in those beautiful and, I repeat, encouraging, years of the Seventies. But the saddest thing is that Ángel Santiesteban has written, persists in writing and speaking about a Cuba that certain intellectuals of the Left strive to hide.

I have spoken with some of these colleagues, and it has called my attention to discovering that, determined in their personal war against “the evils of imperialism,” against “the genocide that capitalism is causing in the present world,” against the “dangerous and growing loss of liberties and human rights that the United States and the rich countries of the First World are carrying with them wherever they plant their boots,” they don’t want to understand (and even search for thousands of justifications, among others, Ahh! The North American blockade!) that on a more reduced but also criminal scale, the Cuban government has converted “Cuba, the beacon of the Americas and the world” into an absurd marabuzal (convoluted mess) of economic, social and moral evils.

They don’t want to recognize (and even try to find forced explanations) that because of the failed economic experiments and the “war mongering internationalism” of Fidel Castro and his minions, the Cuban people have suffered a true genocide that already numbers more dead than all the deaths that have occurred on the island since the beginning of the 20th century up to today (just trying to escape Cuba for the United States on makeshift rafts to reach “the capitalist hell,” around 30,000 Cubans have perished); and above all, those intellectual colleagues of the Left lose themselves in labyrinths of slogans from the epoch of the Cold War when they try to defend a government that shows its true dictatorial face eliminating freedoms and human rights for all its citizens, enraging itself especially with those who dare to think with their own minds, to say and write what they think.

It’s a shameful position, without doubt. But more shameful is the silence in response. And it’s in the face of evidence of the total disaster that today is the political and governmental “system” imposed on Cubans (and the quotation marks are because more than a system, it’s a desperate experiment to gain time in power to prepare the way for the “sons of the Castro Clan and their acolytes” to assume that power). Faced with the impossibility of defending such a debacle with solid arguments, they now count on changing the subject, and when they see themselves obliged “to fulfill their honorable professional careers” to face the stubborn truth of the facts, they respond with a theatrical “I didn’t know” (at least this happens with the majority of those I know).

But there is even something more embarrassing. A good part of those intellectuals personally knew Ángel Santiesteban when he still hadn’t decided to say out loud and to write journalistically to Cubans and the world what he thought about the harsh reality of his country. At that time he was limiting himself to writing only short stories, which were hard, critical, not at all complacent. But even so he was then considered a prestigious voice in the concert of Cuban narrative. The official critics, many of them cultural functionaries in important political posts, categorized him as “the best storyteller of his generation.”

But none of those critics, none of those functionaries, could ever explain why, while the Latin American Literary Agency (that represents and manages internationally the literary works of the resident writers on the island) placed in good, mid-range and even unknown publishers abroad works that were “not conflictive” (many of them of lesser quality than the books of Ángel), the Agency never managed to place one single one of the much-praised books of Ángel Santiesteban.

We heard the unofficial response from the mouth of a Cuban editor, then the director of one of the most prestigious publishing houses on the island, at a party in the Pablo de la Torriente Brau Cultural Center. And perhaps that explosion of sincerity had something to do with the several plastic cups of rum and cola that the editor had drunk. Now we know, because life has shown us: children and drunks tend to be implacably sincere. Later I knew that the weight of conscience bothered that poor man, the guilt of not having been able to overcome the fear that obliged him to leave his ethical principles to one side and convert himself into the worst of intellectual marionettes: a censor.

“Some day many things I did will come out into the open…the many masks I had to put on…to save you from the hell that I had to go through…to defend the right of writing with freedom, believe me, I did a lot…a lot….,” he said, with a nasal voice.

“I saved your ass when you wrote the true Manuscritos…and now I can tell you that was a great book….,” he told me, pointing at me with a trembling finger.

“And you, for your book of stories about Pinos Nuevos,” he told Alejandro Aguiar, who I didn’t think was really listening because he was talking with Alberto Guerra, who now also had ears as red as Mandinga from the alcohol.

“And just now I came from a meeting where a bastard from the Agency, whose name I won’t mention, said clearly, clearly, that he is not promoting outside Cuba “gusano books” — the books of worms — like those of Ángel Santiesteban.

That I remember. Of course with all the repetitions, all the babbling and all that comic slurring of words that drunks usually do. Even tears, especially when he complained that it hurt him to be seen as a censor by colleagues like us.

The period of time, and above all the secrets that some writer friends told us under their breath who also were functionaries “of confidence” would allow us to prove that that behavior was not an aberration of one particular censor. It was a clear political tactic: books that showed the island in a way that was “not convenient” to the official image that Cuba projected were shelved and the authors were always told that “we don’t know what’s happening, but we are not able to place your books…it’s difficult, the international market is very hard.”

And when they placed some of those books it was strictly for propaganda purposes, well calculated. One writer who protested too much had to shut up (and was then published by a very small house of almost no distribution, so that the book didn’t circulate except for guaranteeing a few samples for the author who boasted of being published abroad) or had to show that it was a lie that Cuba censured him, for which they flocked to false or blandly “conflictive” books of writers who clearly adhered to the Regime, most notably the “critical” novel “The Flight of the Cat,” by Abel Prieto.

Nothing of that, of course, do they accept, those foreign intellectuals who then came to Cuba and were astonished at the “fabulous narrative capacity of Ángel Santiesteban,” as some told me personally in those years. I even dare to assert that some, if they are asked, upon receiving the official version (in which, I am also sure, they don’t believe) have decided to make like ostriches and hide their heads in the sand.

None of them, even where it is known in the intellectual milieus of the island and exile, has interceded for this writer they praised so much when he was unknown by “the enemy press, mercenary of imperialism”; none of them, in their numerous trips to Havana, has demanded that the right of Ángel Santiesteban to say what he thinks, to publish what he thinks inside and outside Cuba be respected, not even with 0.5 percent of the rage with which they defend a phony like Julian Assange (who presents himself as a paradigm of free expression of the press but runs to seek refuge under the wings of a government that is a paradigm in the world of repression of a free press).

None of those who verified with their own eyes that Ángel Santiesteban is, above all things, a sincere writer, with a literary career that has persevered since its very beginning in offering a critical look at the Cuban reality, none of them, I repeat, has pronounced publicly, like they should, to simply defend the right of Ángel Santiesteban to be considered thus, a writer.

Berlin, November 9, 2012

Translated by Regina Anavy

Repression, Poverty and Other Cuban Truths Arrive at the DVD Market / Luis Felipe Rojas #Cuba

In just thirteen minutes of history human rights activists told how they were attacked by political police officers and men in plain clothes. The reason? Castro graffiti on the streets, and posters hanging from roofs.

Without meaning to justify themselves, young dissidents explain how they have been surprised that when these signs appear they are held responsible for them and that they come from the increasingly discontented population of the whole country.

The independent visual experimentation group, Palenque Vision, of the Eastern Democratic Alliance, has released from the tangled Guantanamera geography a documentary produced by themselves and directed by Rolando Rodriguez Lobaina. The material, entitled “For Cuba, Freedom”, is supported by a simple narrative, without makeup, profusion of visual effects or complicated editing.

This same group recently produced an amusing video shot with  a hidden camera showing delegates to an assembly prior to municipal elections of the People’s Power in Baracoa, Guantanamo, last September, where the revolutionary leaders fall into a deep sleep to the rhythm of harangues.

Right now the Cuban documentary is found in small viewings in intellectual circles, the few spaces for exhibitions and festivals, and the rich environment of everyday life underground. Alternative distribution routes are growing — from citizen to citizen — enriching the immediate reality.

The proliferation of flash memory, the use and popularization of something as useful as the home DVD player, and the release by the Cuban government of patents for reproducing and selling audiovisual products on the part of the self-employed, have enlarged Cuban viewers’ opportunities over the last five years.

The American television series that propaganda apparatus on the island do not allow to be releases, materials from Cuban athletes living abroad, telenovelas, historical films, action adventure (all produced by capitalists), go from house to house, in cutting edge technological devices or the almost obsolete CDs.

Amid this avalanche also coming into homes are materials showing Cuban government repression or closeups denouncing the misery in which the country finds itself.

The documentaries of Vision Palenque join the materials coming out of film schools and independent experimental groups, which have produced debates as such as Citizens’ Reasons and State of Sats (Estado de Sats) and reports such as those from Let’s Talk Press (Hablemos Press) and other independent news agencies .

This is a good sign for the health of the Cuban documentary.

BARACOA BARACOA BARACOA

December 6 2012