Marabana: Tribute to Laura Pollan / Angel Santiesteban

Angel at the marathon.

Freedom costs dearly,
and it is necessary either to resign yourself to live without it,
or to decide to pay the price.
José Martí

I have always enjoyed running. It is the supreme moment where literary creation, personal desires and political struggle come together (yes, I definitely have to include this when I talk about personal opinions and the right to self determination). That space where the organism renews its cells, expels fat, where blood flows quickly and removes the residue of cholesterol and triglycerides: I would call it time spent in the office, where work problems are solved and future plans are made. When I practiced at the Martí, the sports field at G and Malecón, when I passed the curve across the street from the Casa de las Americas, I imagined how I would feel on the night of my possible award. I wanted to have an irreverent attitude, and the other three quarters of the track, I continued to prepare the plot of some creation in which I would be immersed.

On the day I won the award, the full staff of cultural officers were assembled on the stage, and I climbed up with my children holding each hand. I was pleased to pass in front of them and leave with an outstretched hand. Everything happened before two thousand people who watched carefully. I remember only approaching a university professor of history who was on the jury and embracing him with admiration. The funny thing is that I remember with more pleasure and clarity the moment when I planned all that running by the curve of the track than I do the night of the award.

Now, when I was ready again to run the 21 km marathon, I felt that I should not do it just for the pleasure that athletics brings. That personal need to exercise should go beyond me, reach other collective purposes (Freedom is not pleasure itself, it should extend to others. José Martí). I needed to defend a national cause. I wanted to run with a sweatshirt that would say so many things. I thought of writing the vocescubanas.com address, GeneraciónY.com, to remember the sacrifice of Orlando Zapata, the Black Spring, something allegorical to the Ladies in White, just to say FREEDOM, to defend the bloggers who proclaim the free right of all Cubans to the Internet, that would criticize censorship, the power of bringing together what each considers most appropriate, necessary and just. Also to remember the stampede of Cuban intellectuals who now live scattered around the world, and the millions of Cubans who have fled the misery, the sacrifice in vain and the bad politics of the Castro family. In particular the 11 rafters of my neighborhood who recently drowned trying to reach Florida. I would like to say so many things. I realized that one T-shirt would not be enough for everything I needed to denounce.

And I called Yoani Sánchez and we agreed to meet at her home. When I explained my wish she didn’t answer. Only after listening to me, she got up to go to her room; when she came back she had a Laura Pollan T-shirt in her hands. Then I realized that this image contained everything it was necessary to scream, demand, display.

I hugged her and Reinaldo and we agreed that on Sunday beginning at 7 am, she would be watching closely to see what would happen to me.

On Sunday I could hardly sleep. Anxiety, as every year happens on the night of the Marabana marathon, tortured me, but this time it was different. I felt a greater responsibility, especially since I barely had time to prepare for the competition. At 5 a.m. I was exercising my muscles. I went to pick up friends, brother Masons that would be watching me at several points along the circuit.

I kept the card with my number on top of Laura’s photo almost until the start. I didn’t want to run the risk that in the midst of the crowd they would drag me away to stop me. Two minutes before the starting signal, I took off the card displaying the number and the photo of Laura Pollan shone like the sun it is. Several young men from military schools immediately realized my intention and spread the word, but now it was too late. With the announcement of the start of the competition, they lost the chance to spoil my plan. And an exciting run began, with convulsive movements, a wave that gained momentum and announced the danger from those pushing behind who wanted to start running, a moment when you can fall down and be trampled in a stampede similar to one by wild horses.

At first you have to be careful not to step on the person in front, or get kicked by those struggling behind. Don’t get carried off by others who pass you, because a bad strategy could put you out of the competition. Keep up the pace; breathing is vital. The professionals are always out front, members of national teams, sports schools, and some badly-placed innocents, who usually end up lying on the edge of the street with scrapes on their knees, elbows and faces from the pushing. It starts at the Capitolio, then down along the Prado, where children are perched on top of the lions.

Two miles later and everyone has their own space. The entrance to the Malecón is the best gift. The vast open sea, dangerous, and I can’t forget the 11 Cubans from Luyano who took to the sea a month ago and disappeared.

An organizer of the event notices Laura’s photo on my chest. Fifteen minutes later, a little white bus with open doors and two men hanging out slowly approaches. When they find me they alert the driver to keep pace with me. I’m afraid they will pull me inside the minibus, and I decide to get near the edge of the Malecón wall and thus prevent them from approaching. Understanding my strategy, they leave. Half an hour later they come back on the same minibus but with a digital camera, and they spend 15 minutes taking my picture with the photo of Laura on my chest. They turn back.

I also saw that to the right they were handing out water and soda, and that several men were suspiciously grouped together, so the possibility existed that they would take me. Then I started running in an S-shape to outrun the minibus and the water delivery points. Yoani Sanchez called me to ask about my state of mind and my safety. So far so good, I answered. “I don’t think they’ll bother you,” she said. “Go on, boy, have strength for the goal. I am here for you. You know, the support is amazing, I saw a picture of you on the Internet, and the number you have on your chest happens to be the year of birth of Laura Pollan (13-2-1948). Good luck.” I did not know what to say. It seemed incredible that her own spirit might have chosen it.

Upon arrival at the restaurant 1830, we no longer saw the sea because we began to enter the city. We climbed the hill of Calle 12 in Vedado, which is the first major test of endurance. When I passed Línea Street, I found an operational unit that tried to hide, pretending they weren’t waiting for me and didn’t notice me, but at the same time, they couldn’t hide the importance or concern I caused them. I looked behind me twice. It seemed to me they had some plan, and I thought that they had aborted it because of the number of people who were in the way. But 100 meters higher up, just at 13th Street, the street where Celia Sánchez lived and where the personal guard of the Castro brothers continues to reside, I discovered that they were waiting for me. Then, frightened and weakened, I took out my cell phone to pretend I was talking while I approached two Canadian marathoners who ran nearby, and I kept them close in case they tried something. I was afraid, of course. But I never had another choice; knowing that at least was encouraging. They seemed undecided, waiting for an order to start the action. As I continued pretending to talk on the phone, I raised my voice, saying that everything was quiet, I was up the hill of 12th and 13th, just at the station of one of the President’s barracks.

It was the tensest minute of my life. They let me go by. But the fear that the slow down was to detain me more easily made me maintain my pace at the top, something that after all I am grateful to them for. From that moment a motorbike stayed behind me. And we turned on 23rd street, and they were waiting by the little bus with cameras in hand. I retreated a few meters. And to reach Jalisco Park we did 10 km; many runners stopped there to comply with the registration distance. Manuel Fernández called me from Madrid to say “Brother, we are aware of what might happen to you, you are not alone.” My sister Mary called from Miami, scared because of what might happen to me. “Nothing worse than living without freedom,” I answered her.

We followed 23rd to 26th Street, where we turned toward la Ciudad Deportiva, Sports City. At this part of the circuit the marathoners performed the “cachumbambé” because of the many curves and hills. From this point an ambulance kept close to me. From its interior several men looked at me and smiled cynically. I ignored them. The motorbike remained behind.

As we began the ascent of the hill from the zoo, my legs began to waver for the first time. A pain went up from my ankle as if they had introduced a cold screw into my blood. I was ashamed of being unable to go on. And a voice said, “Don’t weaken; Laura’s spirit is with you. Let her carry you to the goal.” I looked, and there was a sweet old man who wanted to say hello. I tried to smile but don’t know if I succeeded. I only remember that my strength came back, and the screw in my ankle began to recede. And I felt a hymn inside me. I imagined Laura Pollán walking beside me with her gladiola fastened to her chest. My eyes got teary. And that force continued to emerge from the depths of my being, an explosion of light struggling in my veins. My legs began to stretch out, the muscles relaxed, and an organizer told me when I passed by the Calzada del Cerro and 26th that I was keeping up a good pace.

In the following segments of the race, several “civilians” who looked like security forces were waiting on the sidewalk, and some took photos as proof with their cameras or cell phones. The siege of the microbus was more sporadic. When we arrived at Carlos III, I felt close to the goal, although there were still a few kilometers. Several friends called me, concerned and supportive, from Miami, including the writers Daniel Morales, Zilmar from Spain, Gume Pacheco, Torralbas, Amir from Panama. Lilo Vilaplana called from Colombia to yell that he was proud of me, of being my brother.

Passing by the building of the Grand Lodge I was greeted by some Masons who didn’t understand what I was doing. Immersed in exhaustion, I experienced transcendental moments over the history of the institution. I raised my arm in a sign of happy celebration.

Going down Reina St., a woman told me that Laura looked prettier than ever. I touched her photo on my T-shirt, which was completely wet. I continued the descent, and my personal energy bulb flickered. Brotherhood Park seemed beautiful as never before. “Come on, you made it,” they shouted at me. “You brought it home like the Virgin, la Caridad del Cobre, the mambisa virgin,” said another. Some congratulated me. And all that cheered me up. Although I still worried about the end, if they were waiting to arrest me, but really now it was not important. Which meant that the fear had passed. My body was worthless; I had run at least a distance of 21 km. Radio Martí asked me a question, and I even had the strength to express that I was paying tribute to Laura Pollán, trying to cry out for a FREE CUBA.

The last meters are the worst. Imagined emotion is frustrated by fatigue. When I pass the goal, a doctor asks me if I need assistance. I say no. I get the medal. And they tell me to walk through a dark corridor that intersects the many-sided Kid Chocolate Sports Hall. I pretend I’m going to enter and break through the lobby of the Payret cinema and escape.

My friends were waiting for me. We sat in Central Park at the foot of José Martí, and I read the text I kept in my pocket.

A son of Cuba I am, I bind myself to her,
a powerful fate, impossible to overcome;
with her I go; inevitably I follow,
down a path that is horrible or pleasant,
With her I go without hindrance or hobbles,
biting the yoke or vibrating with vengeance.
With her I shall go while the slave weeps,
With her I shall go when she sings freely.
José Jacinto Milanés

(Letter sent from José Jacinto Milanés to the Mexican poet Ignacio Rodríguez Galván)

Footnote:
That same Sunday of the marathon, in the afternoon, State Security visited my home. But two years ago I decided to abandon it when they began the first “acts of repudiation” in front of my house. I sought shelter in different places. I’m an itinerant, with a laptop and a toothbrush. Since then I never sleep a week in the same place. Always when they cite me or arrest me they insist on the exact location I spend the night. And I show them the address on my identity card. After Sunday they have been looking for me at my girlfriend’s and two other places I usually visit. So far they have been unable to find me. Before they arrest me I at least need to finish a post to repudiate the regime and expose its atrocious dictatorship.

But they can’t stand the news that I’ve never been happier.

Ángel Santiesteban-Prats

Translated by Regina Anavy

December 1 2011

Fidel Castro: Guilty of Murdering the Cuban Nation / Angel Santiesteban

The Cuban dictatorship criticizes the possibility offered by the U.S. government of accepting Cubans who cross the Florida Straits in a bid to achieve their dreams. They write lengthy manifestos to disguise the reality of the island, and blame the ones who suffer the problem. Which means looking at the result and forgetting the cause.

Of course, who in Cuba would question this required view of the problem? Who would dare to question the “cause” when no name other than the Castro brothers can come up? What have they done with this country? Where is the success at the cost of the slain under their orders? What is the price of human and material losses in the last 50 years? Why does Fulgencio Batista now not seem so tyrannical? Who took charge of surpassing him, to be a more extremist dictator? Who filled the prisons and shot the young people who were dissatisfied, desperate, dissident, and every one who opposed them? How many years in prison did they get for attempting to leave the country illegally? They punished them with the same sentence imposed on Fidel Castro for attacking the Moncada barracks in Santiago de Cuba.

In 1967 my godfather received a letter from a cousin in Miami, trying to convince him to emigrate with them, and in which he warned that a government like Fidel Castro’s could become a communist and totalitarian one. They arrested him and sentenced him to 10 years in prison, which he served to the day. They had opened his letter, which he never received. When he came and saw me after almost 11 years, he started to cry for all the time lost unfairly. He hugged my mother, and pleading with his gay gestures, said he never wanted to see a man at his side again. He spent 10 years of being used by the beasts, he told my mother in the middle of crying.

Who has been more of a dictator, Batista or Castro?

We know, according to the story that they told us themselves, that the Batista government abused, tortured and secretly killed the young people, then left them lying on the roadside. Which we considered horrendous. But didn’t Fidel Castro shoot them in front of people?! Desperate young people who tried to steal a passenger launch in the bay of Havana to go to Miami in order to work, to fulfill their dreams that were more urgent than a “revolution” that didn’t know how to support them? And who were deceived, after being stranded at sea for lack of fuel and being towed by the Cuban Coast Guard to the Bay of Mariel and negotiating with the authorities, who spoke on behalf of Fidel Castro, after being guaranteed that nothing would happen to them, and if they surrendered, in exchange they would receive a minimum punishment?

Their own companions in the boat, among them foreigners who testified that they were not mistreated nor did they understand that their lives were in danger at some point, even if things were tense, asked for leniency for the young men. But they were executed in front of Cuba and the world. Without a trial. Hours after their capture. They waited for their mothers to leave to get clothing and toiletries for them to clean up, and before they got home they were informed that their sons had been shot by strict order of the State Council. Of course, Cubans remained silent, and some intellectuals and artists were left with dirty hands, so much so that not even their own poetry will save them from Hell. And all because of cowardice, by thinking about their own welfare. And now they repeat like parrots that they had to do it because there was a real threat that the U.S. fleet would invade Cuba, to complete the practice of violating the sky and waters. That has never been proven. But if it were true, it still would have been murder. They did not think about their children, their grandchildren. Would they have done the same? Surely not.

Intelligence at the service of mega-malignancy

We can’t deny that Fidel Castro has been of uncommon intelligence, only that he used it for personal gain, and for family purposes. Others would say in the service of the Devil. But what would have happened if Fidel Castro had done what he promised from the Sierra Maestra? If he had fulfilled all those dreams of a better Cuba, without departing from democracy and the principles of the most advanced civilization? Perhaps he even would have accepted, in the style of King Juan Carlos of Spain, being the Supreme Commander of the Armed Forces of Cuba, but without intervening in the affairs of state. Alone he could have been in charge of a human revolution, destined to improve the lot of all Cubans, regardless of race, creed or political affiliation.

But those who have a bit of common sense know that Fidel Castro would never have been satisfied with ​ overseeing the rules and rights of the Cuban nation. He wanted more. He always wanted more. In fact, he left Cuba — too small, like Cinderella’s glass slipper was for her sisters — and began looking for expansion in other continents, so that he forgot about Cuba. We alone were the means of sacrifice for his mega-dreams, his mega-revolution, his desire to be a mega-president, a mega-leader. To this he dedicated his life, trying to hoodwink us in his delight with words of principles and tenderness, to deceive others and add them to his purposes with patriotic, heroic, “internationalist” locutions. Fidel has served as a great magician of the word, I always picture him blowing a flute to make the snake dance, and in this case the snake is in the mirror, it is his own image that dances with his own interpretation, hence the great trick that he has exercised for over half a century: “the enchantment.”

And many fell asleep under his enchantment, are still sleeping, the minority, because the majority feign sleep, but it’s nothing more than fear that keeps them pretending compliance with the orders of the magician-dictator.

Ángel Santiesteban-Prats

Translated by Regina Anavy

10 December 2011

Fidel Castro’s Experiments / Iván García

It causes chills to know that the historic leader of the Cuban revolution did research on different crops to improve nutrition for the Cuban people.

I don’t want to be a harbinger of ill omen. But reviewing Castro’s “experiments” in 52 years of olive-green government, he didn’t come up with any that were successful.

Let’s review the record. Let’s leave aside his social, military or political essays, which are being published in a collection. Let’s forget that insanity of designing in vitro a communist society having the village of San Julián, Pinar del Río, as the test case.

Let’s avoid his militant manias of directing, from a distance of 10,000 kilometers, the theater of operations of the civil war in Angola. From a mansion in Nuevo Vedado, sitting in a black leather easy chair, pointer in hand, facing a massive full-scale model full of toy soldiers and tin cannons. And like a common grocer, ordering the distribution of candy, ice cream and chocolates to the troops.

Let’s overlook his promises that in 2000 we would have an industry on the level of the U.S. Still, listen to the excited masses, gullible and faithful, cheering wildly at one of the many public plazas built for him to give his speeches. Yes, that is a personal achievement of Castro: As of today, Cuba is one of the countries on the planet with the most plazas per square kilometer for political acts.

The little father of the country also embarked us on fierce media campaigns against the foreign debt in Latin America, back in the 80’s. He said that for such a financial hardship he would send the bill to the continent.

And that from the third world we would land in the fourth. He was wrong. Right now, Latin America is growing, and Brazil and Argentina – who would have thought, comandante? – are studying the option of loaning money to rescue the faltering European economies.

It’s Cuba that isn’t taking off. His list of broken promises is long. One night of revolutionary partying at the Karl Marx theater, after putting a finger in his mouth, looking at the smooth ceiling and doing the math, Castro promised that every year 100,000 homes would be built.

A troop of intellectuals, engineers and judo coaches, who never in their lives had picked up a trowel, were converted by decree into construction workers in order to build their own homes. And those of others.

Let’s jump over the shoddy workmanship and frightening design of those buildings. There was no question of style. It was sheer necessity. In the workplace, the Union and the Party gave the apartments to the most loyal, in meetings comparable to a brawl among lions in the African jungle.

You might think that we are very demanding with this old man of 85 years. In the end, anyone can make mistakes.

But the ex-president has put his foot in it many times. In all fields. The most painful has been in regard to food. A sleepless night, back in 1964, brought from France the agronomist André Voisin, to implement on the island his new concepts about agriculture and the crossbreeding of cattle.

Later Castro said that the”Frog” knew less than he. And he sent him back home. As always, he laid the ground rules. He ordered the construction of air-conditioned dairies in the Valley of Picadura, on the outskirts of Havana, and said we would be eating so much beef that we would suffer from gout.

And that we would have malanga, fruits, vegetables … And microjet bananas. He published cookbooks with Ecuadorian recipes, so that Cuban housewives could take out part of a banana and prepare fufú (mashed), ladybugs (banana chips) and tostones.

With the river of surplus milk, after exporting a few thousand tons, we would produce Camembert and Gruyere cheeses of such high-quality that France and Switzerland would pale with envy.

As for sugar, once our national pride, he was its gravedigger. The beginning of the end of a secular tradition was initiated by the comandante in 1969-70, with his harvest of 10 million tons and the introduction of new and “more resistant varieties of cane.”

So now, in the 21st century, we occasionally import sugar from abroad. And finally to put the lid on the jar, we don’t even take advantage of the many qualities of sugar cane and its derivatives. The bagasse furniture sold in hard currency is imported from Brazil.

Coffee was another one of his whims. Thousands of habaneros planted Chilean coffee along and across the capital. Together with fresh air, we would be washed with the smell of strong, sweet coffee, said the optimistic local leaders.

Yes, today the average Cuban has coffee for breakfast. But mixed with peas. The depressed state coffers can’t afford the luxury of spending 40 million dollars to import a better bean.

Therefore, it applied the fiscal scissors. For the common people, of course. Officials in their offices have thermoses with coffee of superior quality. Those who can buy it in the “shoppings” (hard-currency stores) also drink good coffee.

When in 1990 that dark period began, which still floats in the air of the republic, known as the “Special Period in Time of Peace,” – in fact a war without the thunder of cannons – the drawer of the bearded one’s “food solutions” was opened.

Those were hard years. The Cubans were going hungry and fell into bed with optic neuritis. The old drank tea with leaves of orange or grapefruit. Which made those with low blood pressure, like my grandmother, dizzy, so they had to lie down.

Through the ration book, they began to sell food that they knew bordered on rubbish, baptized with original names. Soy hash. Meat paste. Fricandel. Root pasta. Hollow hotdogs. Cerelac. The invasion of the palate continued with soy and chocolate yogurt.

When on the night of July 31, 2006, Fidel Castro’s personal secretary, Carlos Valenciaga (where are you, Charlie?), looking mournful, announced that his jefe was retiring, many thought that the experiments had come to their end.

But no. The incombustible leader reappeared with his gibberish and forecasts. He prophesied that the world would end in a world war. He couldn’t wait to enter the fray. Which he liked. The issue of food.

And now he’s telling us that he’s seriously investigating a solution? To nourish the “sacrificed population that is suffering the rigors of the blockade as never before.” Which are double. The gringo and the regime.

People have received his” research” with concern. If in 52 years his attempts weren’t successful, would they be now? Let’s pray that he will be a passive grandfather. That he will play with his grandchildren and take a nap. That he will write his memoirs and surf the Internet.

But please, stop the experiments. Give it up, comandante.

Translated by Regina Anavy

November 26 2011

Behind the New Changes / Laritza Diversent

The new housing regulations in force struck down part of the laws that prevented Cuban emigrants from disposing of their homes before leaving the country permanently. But it left in force Law 989 of December 5, 1961, which requires permission to enter and exit, and the confiscation of property for this reason.

Before the recent measures were approved, it was rumored that this law would be removed from the Cuban legal system. However, only the rule that supplemented it was repealed; its application was still permitted.

The National Housing Institute, the Ministry of Justice and the Ministry of the Interior, through Joint Resolution No. 1/2011, repealed the resolution issued August 22, 1995, which made effective the implementation of Law 989/1961, and which was intended to prevent someone from avoiding confiscation and disposal of property before leaving the country.

Why would they leave in effect a law that has lost all meaning? With the new changes the State could confiscate a home if the owners have not disposed of it before emigrating. Nor does it make sense to keep the law, because it imposes on Cubans the need to get permission to enter and exit. The current Immigration Act and its regulations impose and regulate the manner of obtaining such permits.

Nevertheless, rumors continue to spread about the approval of a new immigration law by the end of this year. If that happens, perhaps Law 989/1961 will be expressly repealed. It’s rumored that they might extend the length of stay abroad for two years. Right now Cuban residence is lost after one is absent from the country for 11 months and a day.

The more enthusiastic say that where there’s smoke there’s fire, a popular saying among the islanders. Personally I am not so optimistic. It’s hard for me to believe that the government would give up its control over emigration so easily.

On one thing there is no doubt: Law 989/1961 will pass into disuse. Perhaps it will be repealed tacitly. However, in the Cuban legal system, a law that is not expressly repealed remains in effect. A law that governs by tradition.

The problem is a possible backlash. In 1993, the State, with the coming of the Special Period, allowed the rise of self-employment. In 1997 they began restricting licenses for self-employment, which were eliminated in October 2010 with the new regulations for this sector. Uncertainty refuses to abandon us.

There is also no doubt that the changes that have occurred and those that are rumored to come are good and hoped for by the Cubans. The problem is that their adoption and permanence depend solely on the will of the political class, which is entering into a period of general elections in 2012.

Perhaps it’s nothing more than that, a strategy to increase the level of acceptance of the Communist Party of Cuba among the population. It’s not by chance that it’s happening in the second half of the first term of the head of state and government, and the First Secretary of the only recognized political organization governing the country, Raul Castro Ruz. Maybe it’s a simple coincidence, but I don’t think so.

Translated by Regina Anavy

November 29 2011

Pan American games: Cuba Will Have to Perform at its Best / Iván García

Photo: Reuters. The Cuban delegation during the inaugural parade of the Pan American Games 2011.

It’s almost a siege. Never before, since Cali 1971, when Cuba took second place by assault in the continent’s multi-sport games, moving Canada to third place, did the green caimán feel the breath of its opponents so close.

Then in Rio 2007, Brazil sent Cuba into water up to its neck. With a final push of athletics and combat sports, they made a killing in the shooting event in the land of samba and soccer. In a duel of power to power, Cuba won 59 gold medals to Brazil’s 54.

Now joining the effort are Canada and Mexico, the home of the Sixteenth Pan American Games, from October 14-30, in Guadalajara, with the participation of 5,996 athletes from 42 countries, including 442 Cubans. But Brazil feels it’s now time to take out the U.S., always the champion.

Brazil is very serious about sports. Today, Cuba excels in all team sports, except baseball. Even in combat events and athletics, which Cuba often sweeps, Brazil now is a rival to watch out for.

In the last world-wide judo contest, Brazil won more medals than Cuba. If their best male and female athletes go to Guadalajara, Cuba will have a hard time dominating the martial art.

Now boxing is not the flagship of yesteryear. Forget about winning nine or ten gold medals in the engagements of America. After a legion of fighters switched sides, they decided to sign as professionals, and the Cuban boxers have ceded territory.

It’s true that in the last World Cup held in Bakú, Cuba ranked second, with two gold medals and one silver. But Brazil made ​​history with the gold obtained by the light welterweight Everton dos Santos, and the bronze of Esquiva Falcâo in the division of at least 75 kilos.

And it’s likely that Everton and Dodge will compete in Guadalajara. Moreover, Mexico, Venezuela, Canada, Dominica and the United States have some individuals who might take away the gold medals from Cuban boxing.

To secure second place in these Pan American Games, Cuba is confident that the wrestlers will sweep in freestyle and Greco-Roman. And take between nine and eleven titles in athletics. The United States will get third and fourth, giving options to the island’s athletes.

Jamaica, a potential number one in sprinting, will compete with runners of low rank. But we know that number ten of the Jamaican team wins at short-distance runs.

If the United States doesn’t keep a commitment to swimming and uses kids who aren’t very fast, then there will be a golden opportunity for Brazil to take some medals out of the pool.

Mexico can also outstep Cuba in different disciplines. Like Venezuela, Argentina or Canada, who are not made of stone. Brazil ought to impose itself in several group sports.

In volleyball, either beach or court, and between women and men, the yellow-greens should sweep up. If Cuba can achieve a good result in cycling and boating, it will have more options to stay in second place. Anyway, with countries winning even second place, the number of gold medals for Cuba should not exceed 50.

Look, among the 361 sports events that award medals, Cuba withdrew from participating in 111. Among others, Cuba will not compete in wrestling, football and women’s weightlifting.

In swimming, the Creole presence will be symbolic. The task of the Indian will have to do with combat sports and athletics, with its best exponents participating, say Olympic champions Dayron Robles or Yargelis Savigne, valued in the triple jump, Yarelis Barrios in discus, Yipsi Moreno in hammer-throwing, the decathlete Leonel Suárez and the phenomenon of the pole-vault, Lázaro Borges.

Taking account, it’s likely that Cuba can beat Brazil by taking two or three medals. But surely the Brazilians will be close behind. Suffice it to say that after four years, the colossus of the South must displace the Greater Antilles in the continental games.

Meanwhile, the United States continues to sleep soundly. It is the most powerful nation in the sport of the Americas. Although it has had its scares: in 1951 Argentina ranked first in the Pan American Games held in Havana in 1991, Cuba relegated them to second place.

But it has rained enough. And Cuba has lost many points in athletics. For various reasons, from the systemic economic crisis that has ravaged the island for 21 years to the incessant defections of athletes.

Mexico will be a red dot on the lens of Cuban athletes. The United States is on the other side of the gate. And that will always be a temptation for those athletes who dream of competing as professionals and earning high salaries.

Of course, Mexico is burning. There have been 44,000 deaths in the last five years. A wave of violence that changes these Pan American Games into a high-risk event.

To neutralize any threat, Felipe Calderón placed 11,000 specialized policemen, manned airplanes and Blackhawk helicopters to clear the zone of ​​the feared gunmen of the Sinaloa cartel and the paramilitary bands in the style of the Zetas.

The Mexican authorities have declared they have not detected any suspicious activity and security is guaranteed 100 percent in Guadalajara 2011. But in sports, the threat to Cuba is called Brazil.

Share on Facebook

Translated by Regina Anavy

25 October 2011

Message from Magaly Muguercia / POLEMICA: The 2007 Intellectual Debate

Outside Cuba there are revolutionary intellectuals who chose to emigrate when it was impossible to make their thinking public. Subtly, the access to publishers and university classrooms was blocked.

There is also a generation of young professionals who are now between 30 to 40, who are educated in revolutionary principles. They left for economic reasons but also because of disappointment and feeling tired of being forced into subservience. I know a lot, because it’s my children’s generation. They are thoughtful and cultured people. But we are scattered around the world. If we were called, if someone calls us to return to Cuba, many would return to claim the right of every Cuban revolutionary, now, to think about the country’s future. It’s time to call on those who are outside to return to the country that we love and to say it, because it’s clear that Fidel’s convalescence is opening undesirable doors.

These doors usually are opened toward internal repression of thought and external acceptance of pseudo-socialist models: capitalism with a repressive state.

Translated by Regina Anavy

January 2007

Discordant Chorus – Leticia Córdoba / POLEMICA: The 2007 Intellectual Debate

After so many years of being gagged, we couldn’t hope for anything other than this discordant chorus in which voices climb, one above the other – you have to answer the opinion issued yesterday, also be quiet, stop just long enough to be read and overlap with others that are already collected on our computers or under the covers of some ordinary-looking file. All there: some reasonable; others, excessive. An indispensable whole, to understand the hurt and pain that we Cubans carry on our conscience.

Just like Galileo Galilei they showed us the instruments of torture, this time on television. The functionaries of culture and/or the Party must have been amazed that the same silence as always didn’t happen. You’d have to be very naive – I know it’s a very polite adjective – first, to swallow the story that it’s a perverse sequence of blunders, and, secondly, to believe for a second that Cuban television is the place where “belligerent ignorance” is located.  Alfredo Guevara should know this full well, because since 1960 he has called on Cuban intellectuals to please have the clarity to follow the objectives and the inspiring example of the Revolution: “The only limit to freedom is freedom,” a witty phrase in which it’s unclear what freedom is, but clear what its limits are. With the passage of time and the vicissitudes of practice, this call was made less obsequious.

Can anyone defend the idea that the Round Table is a TV show? Is it an initiative of the “ignorant” who, according to Guevara, conspire against the revolution?

There is no doubt that the government of Cuba has known very well how to keep people at bay for 48 years. One of the reasons many compatriots left was to be able to express an opinion, something they couldn’t do here without regretting the consequences. It’s been some time since the regime showed how it can reduce a man’s book of poems to a pulp, along with his spirit. Now we have the poet Delfín Prats to prove it. The regime turned the others into a show.

Literally.

We who live here shouldn’t forget that wherever we are, we’re Cubans, and the homeland is ours not just by happening to live in it. On matters of Cuba, any Cuban has the right to give an opinion. José María Heredia does it every day in his clear verses:

“Don’t forget our past. We need it desperately to be able to decipher our present and to confront our future.”

In the mediation during Fidel Castro’s meeting with the intellectuals, at the José Martí National Library which discussed the theme of artistic creation, after the prohibition of the documentary film P.M., in June 1961, Alfredo Guevara said: “I want to clarify, of course, I am not one of those who’s afraid. I don’t expect more of the Revolution than positive things in all areas, including the field of art, including the field of creation, and I believe that with the Revolution we have found all we need to express ourselves, all who have something to say, all who want to say something. We have found the opportunity to say it with absolute freedom, and to say “no” not just in a small group of bourgeois or fans, but to say it before all our people, to the broader public, the public that connects the entire nation. Because the Revolutionary triumph is the story of the entire nation with its own purposes, or at least that is how I understand it, specifically for artists.” (Revolution is Lucid, Ediciones ICAIC, 1998, p. 181)

This seems to be the answer to a very brave opinion issued in one of these meetings. A man said, aloud, that he felt fear. His name was Virgilio Piñera.

We would diminish the scope of Virgilio’s declaration if we don’t hold onto a startling date. In 1952 he published a strange novel, La carne de René (Rene’s Meat), a tale of the terrors that surround meat. René, the protagonist, has received an inheritance from his father and grandfather in the cause of meat. So his life has been a series of escapes and imperious resistance to his calling. With his refusal to accept the cause, René shakes the precepts of an established world. In turn, that order will use all its weapons to persuade him. This is a sinister game in which each man has been a victim, but also a victimizer. It’s worth mentioning this date as the beginning.

You know the rest of the story. Virgilio died in 1979. They say that his funeral was attended by very few people. In 1968 he had written Dos viejos pánicos (Two Panicked Old Men). He had had the bad taste to insist on fear as a subject at a time when displaying macho swagger was demanded.

Now in a statement by the UNEAC Secretariat, in a predictable text written in an irritating language, we are called on to not abandon the flock, to remain as silent as lambs of the purist stock, now, when we are threatened that speaking out means we are in favor of annexation. I can’t forget the emaciated figure of Virgilio, walking to a microphone to confess his fear.

Leticia Córdoba

Havana, February 16, 2007

Translated by Regina Anavy

CDR, Castro’s Popular Weapon / Iván García

Photo: Carlos Alkim, Flickr

On September 28, 1960, while homemade bombs and firecrackers were being detonated by his political opponents, an angry Fidel Castro created the Committees for the Defense of the Revolution (CDR). From the balcony of the north wing of the Presidential Palace, the guerrilla commander, recently returned from a tour of New York, argued the need to monitor all the blocks in the country for the “worms and disaffected,” to protect the revolutionary process.

It was one more step in the autocratic direction in which he was now navigating the nascent revolution. Another deep stab towards the creation of a totalitarian state.

From 1959, Castro had struck a mortal blow to press freedom when, methodically, between promises and threats, the main newspapers of Cuba were shut down. He eliminated the rights of workers to strike and habeas corpus. The legal safeguards for those who opposed his regime were almost nil. He concentrated power. And he made political, economic and social policies by himself, without previously consulting ministers.

The process of establishing himself as the top pontiff in olive green culminated in 1961, with the radicalization of the revolution and the strangulation of the pockets of citizens who dissented against his government.

The CDRs are and have been one of the most effective weapons to collectivize society and get unconditional support for Castro’s strange theories. And one way to manage the nation. They were also the standard bearers at the time, shouting insults, throwing stones and punching the Cubans who thought differently or decided to leave their homeland.

The CDRs are a version of Mussolini’s brownshirts. Or one of those collective monstrosities created by Adolf Hitler. More or less. Over 5 million people are integrated into the ranks of the CDRs on the island.

Membership is not mandatory. But it forms part of the conditioned reflexes established in a society designed to genuflect, applaud and praise the “leaders”.

Although many people have no desire to take part in revolutionary events and marches, or to attend the acts of repudiation against the Ladies in White and the dissident protestors, as if they were on a safari, in a mechanical way at the age of 14, most Cuban children join the CDR.

It forms part of the greased and functional machine of the Creole mandarins. A collective society, where the good and bad must be doled out by the regime.

Two decades ago, with a state salary you could buy a Russian car, a refrigerator, a black and white TV and even an alarm clock. If you surpassed your quota in cane cutting, you were demonstrating loyalty to the fidelista cause or you were a cadre of the party or the Communist Youth.

The others, those who rebuked Fidel Castro’s caudillismo, in addition to being besieged and threatened by his special services, did not even have the right to work.

The CDRs played a sad role in the hard years of the ’80s. They were protagonists in the shameful verbal and physical lynchings against those who decided to leave Cuba.

It can’t be forgotten. The crowd inflamed by the regime’s propaganda, primary and secondary students, employees and CDR members, throwing eggs and tomatoes at the houses of the “scum”, to the beat of chanted slogans like “down with the worms” or “Yankee, you’re selling yourself for a pair of jeans”.

Among the dark deeds of Fidel Castro’s personal revolution, the acts of repudiation occupy first place. In addition to monitoring and verbally assaulting opponents, the CDRs perform social tasks.

They collect and distribute raw material. They help deliver polio vaccines. And, from time to time, less and less, they organize study circles where they analyze and vote to approve a political text or some operation of the Castro brothers.

That bunch of acronyms generated by the sui generis Cuban socialist system, CTC, FMC, MTT, UJC and FEU, among others, are “venerated NGOs”. According to the official discourse, those who by sword and shield support the regime.

In this 21st century, the CDRs, like the revolution itself, have lost steam. And their anniversaries and holidays are scarce. The night guards are rare birds. But the CDR members still keep their nails sharp.

They are the eyes and ears of the intelligence services. Snitches pure and simple. In one CDR a stone’s throw from Red Square in Vibora (which is not a square nor is it painted red), some of the species remain.

Now one has died. A lonely old man and childless, a factory worker, who was noted for his daily reports about “counter-revolutionary activities on the block”.

Two remain active. They have antagonized the neighborhood by their intransigence. All who dissent publicly in Cuba know that there is always a pair of eyes that watch your steps and then report by telephone to State Security.

Over time, you get used to their clumsy maneuvers of checking up on you and interfering with your private life. They inspect your garbage, to see what you eat or if you bathe with soap you bought in the “shopping”. Sometimes they make you laugh. Almost always they make you pity them.

Share on Facebook

Translated by Regina Anavy

September 27 2011

Remembering 9-11 from Havana / Iván García

Photo: Petri Setälä, Picasa. Havana in 2001.

There are dates that leave their mark forever. The attack on the Twin Towers of New York is one of them. We probably all remember what we were doing at the time. How did we learn about it? What did we experieince?

September 11, 2001 appeared to be a Tuesday like any other in Havana. Dawn had come without clouds and with a full sun. At 8:45 a.m., when the first aircraft crashed into the Word Trade Center, I was still sleeping.

Around 9:20 a.m., I began my routine. Reviewing some notes to send to Encuentro en la Red (Encounter on the Web). Combing through the news on Cuban radio. In the afternoon, listening to the news from the BBC, Radio Exterior of Spain, Radio France International or Voice of America. Then going out and talking with people on the street.

I remember that Radio Reloj was going on and on about the state of the economy on the island. About 10:00 I received the newspapers, Granma and Juventud Rebelde. With more of the same. Briefly it was recalled that September 11 was the 28-year anniversary of the Pinochet coup in Chile.

I was alone in the house. My sister Tamila was working. My niece Yania was in school. My mother Tania Quintero, a freelance journalist, had gone early to “forage” for food in several agromercados.

Around 11:00 a.m., a neighbor in the hallway of my building shouted: “It looks like there was a huge accident in the United States; they’re showing it on Channel 6”. I connected the TV. National television, something unheard of, had linked to CNN, and in the background, two reporters commented on the news.

The images were horrifying. Again and again they showed the airplane hitting the structure of concrete, steel and glass, like a knife going into a stick of butter.

The telephone began to ring insistently. Friends and relatives were stunned. We could not believe what we were seeing. Those with relatives in Miami were trying desperately to call them for more information. The phone lines with Florida were jammed.

I still have on my retina the powerful images of desperate people who threw themselves to death from the top of the towers. When the buildings collapsed, leaving a huge cloud of dust and soot, and a chilling roar that the people of New York would never forget, we who followed the news knew that the world had changed.

In the space of the afternoon we knew that a plane had hit the Pentagon. A fourth plane crashed in a Pennsylvania forest, thanks to the courage of the passengers, who by a phone call knew what had happened in the Big Apple.

That night, Fidel Castro spoke in the Sports Coliseum to numerous medical students. The Cuban government authorized American planes to fly over Cuba and use the island’s airports and air corridors. The sole comandante offered medical aid.

The United States was under a terrorist attack. We all knew intuitively what would come next. War. In those days, a large part of world was in solidarity with the northern nation. It did not know how to capitalize on that support.

Perhaps the best option was not planes and smart bombs buried in rubble, caves and hideouts of the Taliban in Afghanistan. I am one of those who think that an operation of special services, operating with close international cooperation, would have had better results.

But the Untied States wanted revenge. Some 6,000 people were injured and about 3,000 people lost their lives. Many families couldn’t recover their remains.

War will never be a good option. Ten years after the terrorist attack on the Twin Towers, the victims total more than one million dead and wounded. The world has not been made more secure. There are fewer dictators and rogue leaders, but democracy at gunpoint has not brought order in Afghanistan or Iraq. Quite the contrary.

Thousands of U.S. troops are bogged down in those nations. Almost a decade after the attack on New York, it took a special forces operation to hunt down and kill Osama Bin Laden.

Al Qaeda is still alive. The autocrats and tyrants continue trampling on the basic freedoms of their peoples. It’s good that the United States and other nations demand democracy and respect for human rights in countries where they are violated.

But not from the cockpit of an F-16. Undoubtedly, blood, devastation and fire are rather strange ways to learn lessons on democracy.

Share on Facebook

Translated by Regina Anavy

September 9 2011

Cuba: War Against Corruption and Settling the Score at the Same Time? / Iván García

Photo: AP. Raúl Castro and Ramiro Valdés during the Sixth Congress of the Communist Party, in April 2011.

The political and fiscal plot against corruption has obvious political overtones. Many are asking if Raul Castro is playing hard ball or leaving the road to his political and economic adversaries.

Let’s wait and see. Meanwhile, the mystery continues on the island. Detentions after detentions. Surprise audits of Gladys Bejerano’s accounts. And the Chinese padlocks on the prison cells open to welcome new groups of guests.

In their crusade against corruption and crime, for the last year almost a hundred officers of all ranks have been sleeping in triple bunk beds. From those who are on the top of the pyramid, like Alejandro Roca, to the nurses and doctors who emulated the Nazis in the way they mistreated and killed patients in a psychiatric hospital.

Now, on the threshold of autumn, Havana is not setting off firecrackers. The opposition becomes ​​increasingly bold every day and loses its fear of blows and insults.

The police know that any street protest, even a small one, can cause a spark. And they suffocate it with violence. Alarms go off everywhere. Palma Soriano, Guantánamo, or a plaza in Havana where a group of women shout for freedom and political change.

The fear of any event outside the official program is palpable. Go down Infanta Street, at the corner of Santa Marta, Centro Habana, where you find the Assemblies of God Pentecostal church. A month ago, 61 parishioners decided to lock themselves in for a spiritual retreat.

And faced with doubt and the novelty of the event, just in case, the police blocked the streets around the temple. When they saw that the “enlightened” pastor Braulio Herrera and his followers were not newly-minted dissenters, they yielded.

You can now pass through the neighboring streets. But a large number of civilian police and special services prowl the area. In addition to certain social tensions, there is the widespread discontent of the people, tired of the old government and its economic inefficiency.

Cuba is now a tinderbox. The slightest touch of a match could ignite it. If there haven’t been street explosions of any magnitude it’s because the political map of the island is so strange.

You could say that 15% of the public supports the Castro brothers. Another 15% is affiliated with the opposition. While the rest, 70%, is fearful and indifferent. They are simply spectators.

To add insult to injury we have the pitched battle, without much informative fanfare, unleashed by General Raúl Castro against corruption. The main enemy of the revolution, he said. It’s a war of survival. And the clans. The winner will have free rein to design the political road map for Cuba in the coming years.

If you analyze the chess moves of that eternal conspirator named Raúl Castro, you can deduce that, despite denying the supposed differences of opinion with his brother Fidel, in practice he has been dismantling, patiently, all the framework erected by the historic leader of the Revolution over five decades.

From grandiose mandates like the “Battle of Ideas,” schools in the countryside, the excessive use of television as a teaching method in primary and secondary schools. And, of course, he has removed almost all the men loyal to Fidel.

He has made a vast change in the furniture. From the fidelistas, there are only three important figures left: Ramiro Valdés Menéndez, 79 years old, José Ramón Machado Ventura, 80, and Esteban Lazo Hernández, 67.

Lazo is the classic loyalist. If he accepts the new direction, he will continue as vice president of the Council of State. It’s true that he won’t liven things up, but he will be guaranteed his foreign trips and the amenities that belonging to the Politburo confers. For now he’s not a threat to Raul Castro’s crusade.

With Machado something else is happening. The General wants to keep him close. Ramiro is the dangerous type. Because of his history and the influences created in his years as the Minister of the Interior and the head of special services.

The blows against the Canadian businessmen of Armenian origin, Sarkis Yacubian and Cy Tokmakjian, could be interpreted as a warning message to Ramiro.

It’s a match between two big-headed men. In my opinion, Raúl Castro and Ramiro Valdés are the most important and the most powerful men in Cuba of the 21st century. Some believe that the crusade against corruption is one of Raúl’s strategies to dethrone Valdés.

It seems to me that the upcoming party conference in January 2012 will be a reckoning. Only one of the two will remain.

Share on Facebook

Translated by Regina Anavy

September 18 2011

Translate / Rebeca Monzo

Hey... I'm watching you

In order to make a modest contribution to what appears to be a great confusion when translating, I gave myself the task of searching in dictionaries, to clarify for that great actor who often visits us, Danny Glover, and who is said to be such a friend of Cuba (meaning the government), the true meaning of the word “spy,” which he so often confuses with “hero.”

According to the Larousse dictionary, illustrated manual (1969, pages 365 and 474):

Spy: a person charged with gathering secret information on a foreign power.

A person who on the sly observes the actions of another or tries to know his secrets (this last meaning suits the Committees for the Defense of the Revolution).

Hero: Someone who performs a heroic deed.

Main character of a literary work, adventure story, film.

Person who performs an action that requires courage.

I hope this helps clarify any confusion about the use of these two nouns, which are so often misused in our media.

Translated by Regina Anavy

September 20 2011

The Real Enemies of Raul Castro’s Reforms / Iván García

It’s a war of power against power. On one side, General Raúl Castro manages military counter-intelligence, pulls the strings in the major economic sectors of the nation and has consolidated his cabinet with loyalists as bullet proof as atomic bombs.

But behind the scenes, his adversaries look at him sideways. They are high-flying bureaucrats, local business managers, heads of large wholesale storehouses for food, textile and electronics waste, construction materials, and managers of tourist facilities.

This fat layer of bureaucrats has dedicated itself to creating a dense network of diversion and theft at the expense of state resources. They have created a parallel economy.

For many years, the envelopes with thick wads of cash and all types of gifts have landed happily in the pockets of certain senior party officials and dishonest government employees. The local bureaucracy has taken root in the bone marrow at almost all levels of society.

Like the marabú weed, it will be difficult for Raúl Castro to cut them off at the root. They are enemy number one. Forget about internal dissent; for the moment, it doesn’t count. It’s a fight against the demons that provoke these systems of command and control and the military economy.

There are tangible indications that at the first sign of change, the true opponents of Castro II will go on strike to pull the floor out from under him in order to slow the economic reforms.

See for yourself. According to the official press, in August the production of beans tripled over the past six months: 90,000 tons. This is no small thing. That figure is the amount of grain that is consumed annually on the island.

However, despite the high cost of black and red beans, which are sold in private markets at 12 and 15 pesos a pound (half-kilo), only 9% were for sale. The rest was bogged down in the warehouses.

Or they were distributed by the usual clandestine channels that permeate life in Cuba. And that work like a Swiss watch. It happens that beans are sold in the state market at 8 pesos.

The corrupt bureaucrats who control the supply chain prefer to hold onto them and sell them out the back door, to supply the black market or the private agro-markets. So they always have beans.

The marketing network is an unresovled matter for the Ministry of Agriculture. Tons of bananas, fruit or tomatoes rot after harvest, for lack of packaging or means of transport.

This leaves the door open to the czars and clans who control the food supply. Who for years have made money thanks to the inefficiency of the Ministry of Agriculture. To this add the absurd policies of the government, which stipulates that 80% of the agricultural production of private farmers must be sold to the state.

At laughable prices. So private farmers must cheat to keep more of their crop. Or they let their cattle and oxen graze on railroad tracks or the highway, to be killed by “accident.”

Cuban farmers own the livestock, but they cannot market or sell the meat. Only the state is allowed to do that.

The pricing policy is irritating. A kilo of onions costs one peso and 30 cents in the store. With one peso in Cuba you can only buy a newspaper, take a city bus, or get a cup of coffee.

Now many farmers steal from their own production. To sell in markets governed by supply and demand. There a pound of onions sells for 10 pesos.

It’s precisely in the collection centers, refrigerated storage and warehouses where the cartels and mafias operate at full throttle, enriching themselves and profiting from the food supply.

Right now Raúl Castro is someone they can’t stand, someone who is going to fuck up their business dealings. The only thing left is to fight him.

They use devious strategies. They don’t show their true feelings. Nor do they publicly complain about the government and its policies. They are kings of pretense. They know how to pull the strings.

To create obstacles they have a panoply of excuses. From lack of oil, transport, spare parts or a shortage of workers. They know how the system works better than anyone; they have lived off it for years.

The same thing is happening with construction materials. According to the official media, industry warehouses are over-stocked with cement, slabs, floor tiles and toilets.

However, despite being sold without subsidies in the municipal markets, people who try to repair or build a house always get “No” for an answer when they ask for certain materials.

Only low-quality materials are for sale. Or something else that is so expensive that many prefer to buy it on the black market or with hard currency, for a better rate. Remember that 60% of homes in Cuba are technically in fair or poor condition.

Therefore, construction materials are in demand and urgently needed to prevent roof collapses. General Raúl Castro wants the street stalls and agricultural markets to be saturated with products. So families can have a glass of milk.

And for the disappearance of so many absurd regulations for traveling or buying a car or a house. But his wishes and reforms go cautiously forward at a turtle’s pace.

As an adversary, he has a monolithic wall of corrupt people and bureaucrats who have joined ranks. There are two options: Either he will demolish them, or they will demolish him.

Translated by Regina Anavy

September 15 2011

Cuba, We Who Are About to Die Salute You / Angel Santiesteban

Image: Reporters Without Borders

So Orlando Zapata gave himself up with the only weapon he had. Guillermo Fariñas then went to the edge of the abyss, from where it is assumed there is no return, but his spiritual energy carried him and brought him back; besides, the fight is not over, that was only one chapter. Both Zapata and Farina are examples to follow.

Cuban bloggers have endured intimidation, arrests and kicks. And yet it seems little to us if we compare it to the infinite pleasure of communicating, delivering opinions for those who prefer silence out of the fear of retaliation.

The agents of the political police understood that they’re clumsy. Although they continue to engage in physical aggression, now they walk a fine line. They have set in motion the machinery of their means of communication and counterintelligence. Yoani Sánchez was the first, then the blogger Diana Virgen García.

Just around the celebrations of July 26, 2009, the most important holiday of the regime, I was arrested. My ex-wife, after four years of separation and having a relationship with a senior police officer named Pablo, the superior of the Sector Chiefs of the municipality of Plaza, went to the police station at Zapata and C, and accused me of rape. Luckily, at that time I was far from the place that she chose for the false accusation. I was with friends who served as witnesses in the presence of my current partner.

The officer who notified me about the case told me that my ex suffered from a mental disorder, and it was possible she would have to be admitted to a psychiatric hospital. He said that after making the complaint, he explained to her that she would have to take it to Legal Medicine to corroborate that she really had been raped: it was the only way to present such an atrocity before a trial. She refused. Then she showed a medical document where she was diagnosed with an injury to her ear, and a picture of some marks behind it, such as scratches. The officer let her know that in order for the document to be found valid, she had to return to the doctor with a policeman he would assign to her. She also refused to consult the doctor. Regarding the photo, the officer insisted it would be valid only if it had been taken by police specialists, but as there were no visible marks, it didn’t make sense that experts would appear.

Then my ex rescinded the above allegations and said that she was accusing me of stealing some family jewels. The officer began to ask her for a description, to later corroborate it with her family and friends, so they could guarantee that the jewels were really hers, and to compare them with some photo where she was wearing them. She again refused.

She then asked, as if playing a children’s game, that they take another statement, about my stealing money in several currencies, CUCs, dollars and euros, whose total sum barely surpassed $100.

The officer who assisted me could demonstrate to her, with several witnesses, where I was at the time declared by my ex, while she couldn’t present any witnesses or evidence that would incriminate me.

The officer said I could go without imposing any injunction on me. A month later, I passed about sixty meters from my ex. The next day she tried to accuse me of harassment, but they did not accept the complaint

Fifteen days later, at the place where my ex lived, at dawn, there was a short-circuit in some wires near a bush of dry leaves, and a fire broke out. The firemen took more than an hour to arrive. The neighbors had warned them about the power failure and that an accident could happen. My ex was not at home, but the next day, when she appeared, it was at the police station, and she accused me of attempted murder.

However, several caretakers for neighborhood businesses at the residence saw no one near the place; in fact, it’s nearly three meters high and there are two locked gates that the firefighters had to break down.

Twenty-four hours later I was summoned by the police, and witnesses showed where I was at the time of the fire. And they agreed to let me leave. Then, a senior official insisted that I would have to post a bond of 1,500 pesos. Obviously, it was not by chance that days before I had received an invitation to the Festival of the Word in Puerto Rico, signed by the writer Mayra Santos-Febres. With the imposition of the bond my leaving the country was prevented, along with the possibility of being able to communicate with the international media.

Days later they changed the police officer on my case. The new one was announced as Captain Amauri, and in a short time, he was apprised of all the imaginary complaints for which the prosecutor requested more than fifty years in prison.

There was an alleged witness. I don’t know if it was a matter of one complaint in particular or all of them, but the fact is that the day they began the cross-examination, he shouted that they couldn’t force him to testify against me, that he did not know me.

On leaving the police station, the alleged witness presented himself at my house and before my neighbors explained what actually happened. He videotaped the confession.

Then, last July 25, I was summoned to the station because the alleged witness, the only one they could manipulate, had made a complaint against me of threats: “coercion” to not testify against me. They held me for 18 hours without food or water. Only when Castro’s speech for the celebration of the assault on the Moncada barracks was finished did they release me, without the alleged victim having appeared.

I came home and copied 100 CD’s of the confession of the “witness” and delivered it to the police and to whatever media of disclosure exists in this country, although they don’t function. And like the gesture that quiets the orchestra, there was silence.

Today the authorities don’t know what to do with me. They have a totally manipulated trial where the court rejected my witnesses. They know that I have the video where the witness points out the manipulation, the promises and the pressure on him to testify against me.

That’s the way things are. I remember a school friend, who loved Cuban literature, who asked me, days before I started to post on my blog, if I was prepared to face the devastating machinery of the system. I was silent for a while. I thought about the urgent need to communicate about my environment and social problems. I replied that I was not naive, that I knew how far they could go, and I remembered Martí and Lorca.

I must admit I never thought the Cuban political police were so twisted. I never imagined I would get involved in such disgraces. Anyway, it’s always one step more to freedom. The desperation of the system is a symptom of fatigue.

Translated by Regina Anavy

Originally published 9 February 2011 – Re-published 12 August 2011

It Won’t be Easy for Cubans to Buy or Sell Houses / Laritza Diversent

Photo: Havana House, drawing by the Canadian, Alicia Bedesky

A few days ago, the newspaper Granma announced that by the end of 2011, Cubans would be able to buy and sell homes. Despite the buzz caused by the news – according to the announcement, the steps for conveying property legally would be more flexible – many people still have misgivings.

According to the newspaper, “the payment of the price agreed upon between the parties will be made through a bank branch.”

“I don’t like that. It seems strange that they’re now making it so easy,” says Manolo, 40, who works filling cigarette lighters. He distrusts the requirement to open a cash account at least for the buyer, and adds: “What worries me the most is having to justify the money.”

The government only recognizes as legitimate income from employment, remittances and inheritances. “How do I show the money my brother sends me through ‘mules’ or one of those private agencies that are not recognized by the government?” asks Manolo.

Indeed, for those who can’t certify the legality of their inflows of money, there is the risk of being prosecuted administratively for unjust enrichment, because the state can presume that the deposits are the result of theft, diversion of state resources or activities on the black market.

In these cases, they confiscate homes, cars, bank accounts, etc., acquired over a period of time that may be prior to when the inherited wealth was verified, which allegedly enriched the individual and the close relatives who can’t justify the legal origin of their goods.

Moreover, taxes are also on the list of concerns of those who are obliged to create a bank account to buy a home. The seller must pay personal income tax, while the buyer has to pay for the transfer of property.

And the tax rates make people uneasy. On the black market, real estate is priced in convertible pesos. The price of a stone house with a room, kitchen and bathroom, located on the outskirts, can run between 5,000 and 6,000 dollars in hard currency. In local currency, by which taxes are calculated, it would be between 125,000 and 150,000 Cuban thousand pesos.

The more anxious analyze the situation by comparing it to the taxes on private businesses. “If someone who by the sweat of his work makes more than 50,000 pesos has to pay a 50 percent income tax, can you imagine how much it will be for selling a house?” commented the clerk at a privately-owned cafe.

The transaction, undoubtedly, will eliminate tax evasion, but not fraud in the affidavits. It appears that the relaxation of bureaucratic regulations in the sale of housing will not eliminate “the manifestations of illegality and corruption,” as Granma says. And the government waits.

Share on Facebook

Translated by Regina Anavy

August 4 2011