The Ministry of Revenge Imparts Punishment in the Castros’ Cuba / Angel Santiesteban

Raul Castro, are you satisfied now?

By The Editor (of Angel’s blog while he is in prison)

One year can be a sigh in time or an interminable nightmare; it depends on how you pass the year. To be deprived of freedom is always a bitter drink, but when in addition you’re innocent, when you’re condemned and incarcerated by a judicial system answering to the guidelines of political power of a dictatorship like that of the dynasty that you incarnate today, it’s much worse.

To this you have to add the characteristics of the prisons and concentration camps elaborated on by your Regime, which in no way resemble, neither in form nor in treatment, what you tried to make the national and international journalists who visited last year believe. They cowardly and immorally endorsed the farce to which they were subjected, ridiculing the tragic reality of the thousands of Cubans who, the length and width of the island, are brutally treated, tortured, humiliated and living in conditions that are absolutely inhumane.

As if the dirty complicity of the press wouldn’t have been enough the year before, this year, you, Castro II, tried – and with great success – to gain support for your dictatorship from the member presidents of CELAC, the secretary of the OAS, the director general of the United Nations and the European Union – which only a few days ago, announced that it would resume negotiations with your dictatorship, without caring in the slightest about the destiny of the 11 million inhabitants of the island. Economic interests are more powerful than the fundamentals at the dawn of the 21st century, but the OAS and the UN seem not to notice that they are consenting silently to letting other nations enrich themselves at the cost of Cuban blood and tears. Pathetic but true.

Meanwhile, in the concentration camps and penitentiaries of the Prison Island, more than a hundred political prisoners wait in vain for justice and freedom, and much of the opposition who are being besieged today will, before long, be political prisoners also. continue reading

The existence of the opposition in these circumstances should cause an international scandal, but on the contrary, it’s ignored obstreperously by those who can do something. Only the governments of Chile and Costa Rica showed interest and concern for the reality of the opposition in Cuba, and not for the Chinese story that they sold to all the rest of Havana in the context of the Second Summit of CELAC.

How far can the hypocrisy of the bigshots of the world and their selective blindness go? If the clamor for freedom, democracy and justice by the Cuban people isn’t enough for them, they should lend an ear to the people of Venezuela, whose country was colonized by its dictatorship in order to exploit the natural resources, to submit to its people and thereby perpetuate the badly-named “Revolution,” whose true name is “military dictatorship,” which attains power through a coup in order to subvert another military dictatorship.

Now we can’t understand the suffering of Cuba without understanding what’s happening in its sister country, Venezuela. There you have 30 million inhabitants who are submitted to the designs of Havana through its dauphin, Maduro, who came to power through electoral fraud, and since then has only intensified the task of “Castroization” of the country initiated by the deceased Chavez, another general who attempted a coup, and who governed as a dictator for 14 years in spite of having come to the presidency through the ballot box. The same as Adolf Hitler.

Venezuela also has an increasing number of political prisoners; the communications media are being accosted and gagged; and the students who go into the street demanding freedom are brutally massacred by the FANB and paramilitary groups. There are many denunciations with photographs of Cuban State Security agents who are infiltrated into these barbarous acts and who, only by seeing the images, are clearly recognized by their “style.”

In Cuba we can’t talk about electoral fraud because the whole communist system set up by the dictatorship is a fraud. For 55 years they call “elections” with a system of one party and candidates chosen by the elite of the Communist Party. Only they are chosen; only they can be voted for.

All this terrible situation that both countries live, twinned by the stomp of your boot, Castro II, unites the whopping number of 41 million people who cry out and need liberty and democracy NOW, and the full presence of their rights and guarantees.

Ángel Santiesteban-Prats is a talented Cuban writer, a national and international award-winner, who one day decided to take off the mask and – whatever it cost – denounce to the world the sufferings of his country through his blog, opened in 2008, The Children Nobody Wanted.

Once he opened the blog, the “good” and the “bad” started arriving: the messages and warnings that he abandon his path. The pressure didn’t matter to him, and he went forward with his moral duty as a citizen of denouncing the Regime and reclaiming the rights that all sovereign people should have.

He undertook a long and difficult path the day he took the side of liberty and democracy, from physical aggressions, all types of threats, even ostracism and marginalization, including from those who called themselves good friends; and of course, betrayals here and there. None of this stopped him.

Finally the biggest infamy happened: His ex-wife and mother of his son made a false accusation with the support and advice of her then-partner, an agent of the political police. It didn’t matter to her to lie shamelessly and buy a false witness to send her ex-mate to prison because she couldn’t handle – after having abandoned him and leaving him with a small child during two and a half years – coming back to him to try again, and at that point he was involved in a happy and stable relationship.

These Machiavellian false denunciations finished by sending Angel to five years in prison for crimes that he did not commit after a farce of a trial that should be the shame of the Cuban judicial system. But no, in place of that, they insist on multiplying the violations of Angel’s rights, now ignoring the request for review of his trial that was presented in July last year by his lawyer, Amelia Rodriguez Cala, (recently disqualified – in a surprise move – for six months from exercising her profession in the courts).

He has been assaulted, harassed and threatened by his jailers, and they invented disciplinary punishments for him, like taking away the 70-day pass required for his type of penalty. In seven months he has left prison only once, at the end of September. That’s to say, not only are they violating rights universally consecrated but also they’re violating their own law, because it’s a right in force in the Cuban constitution to repeat the trial if the condemned requests it.

Today, February 28, 2014, Angel completes one year of imprisonment, hoping for a justice that doesn’t come, nor can it come while a dictatorship continues to occupy power in Cuba illegally. International solidarity can pressure the Regime to demand not only justice for him but also that the United Nations pacts be ratified. But that solidarity must be huge in order to counteract the immense harm that the presidents of the region have caused to Cubans: Secretary Inzulsa, Mr. Ban Ki Moon and the European Union, which drools over the chance to profit by doing business on the island.

I am calling for international solidarity on the part of governments, organizations and well-meaning citizens, to mobilize for Cuba and for all its political prisoners.

And meanwhile, I remind you, Raul Castro, of your absolute responsibility for the life and integrity of Angel, and for all political prisoners and members of civil society who are punished every day for expressing themselves and demanding freedom.

And I ask – now that you’re trying to make the world believe that you’re a reformist president and that you’re bringing change to Cuba – at least hide it a bit and take democratic steps that show your “good will.” Free all the political prisoners, ratify the UN pacts and call for open and free elections. If you don’t take these three steps, it will only go to prove that you continue being a ruthless dictator as you have been up to now, the same as your older brother.

I know perfectly that the ambition for power blinded your brother the same as you, but at that height of life, you should ask yourself if you can feel satisfied and rectify the course, so that at least the few haggard people who still have confidence in you don’t feel so defrauded when freedom finally comes and they can recognize the difference. And by the way, may God forgive you.

The Editor

Translated by Regina Anavy

28 February 2014

Second Open Letter to Raul Castro from Angel Santiesteban

First page of the handwritten letter

First page of the handwritten letter

Mr. Ruler:

On February 28 I completed one year of unjust imprisonment, after a trial where I demonstrated my innocence with multiple proofs and witnesses. In exchange, the Prosecutor couldn’t present one single consistent proof against me, except the malicious – in addition to being ridiculous – one of an expert calligrapher who, after having ordered me to copy an economic article from the newspaper Granma, the Official Organ of the Communist Party, gave an opinion that the height and slant of my handwriting showed I was guilty.

All this happened four years after the supposed event, where they saddled me with a crime that I didn’t commit. To make things worse, this whole circus that went down against me was corroborated by the henchman Camilo, an official of State Security, long before the Court passed sentence.

Being detained – after a demonstration of support by other compatriots in opposition – this official announced to me before witnesses that I “would be sentenced to five years of privation of liberty,” a declaration that he published on the Internet, one month before the official pronouncement of the Court, an organ that should be impartial, should act independently, but that in addition to clearly following the rulings of State Security, perpetrated another flagrant violation during the judicial trial, upon adding to my penalty one more year than the maximum established by the Penal Code.

My case, like many others, shows that after the coming to power of your family, the Castros, there isn’t even a minimum of independence among the legislative, executive and judicial powers, which exists in all nations that are truly democratic.

These powers are managed by you at your whim and convenience. And history shows that when these powers are manipulated by the same entity, whatever the ideology, we are dealing with a dictatorship, where the only thing left to us is the possibility of interrupting and having influence with our opinions in the fourth power: communication, the news, achieved thanks to the development of the Internet, and to thereby circumvent your iron control on the media. And for that I have been punished. continue reading

Since my incarceration I have been physically and psychologically tortured; on several occasions I have suffered cold in the concrete beds of your cells, beatings from your henchmen, and I have rejected all your proposals that I abandon the national territory or desist from my ideals of freedom for my country.

I want to remind you that before opening my blog, The Children Nobody Wanted, where I only said what I thought about the terrible circumstances of the lives of my people, I was an exemplary citizen who, thanks to the literary talent that God gave me, won prizes and recognition from national and international cultural institutions.

But, General, one day I discovered that the ethical price I was paying to be seen as an exemplary citizen for the totalitarian society that your family has imposed on Cubans was too high for my soul and my time in history. I had to overcome the fear of repression with which the institutions of indoctrination created by your family educated me from my birth.

I decided to overcome the fear implanted by you in the generations of Cubans who have grown up under this failure that you call “Revolution,” and, in particular, the muzzle on the conscience of the artists who mainly pretend to support the socialist process that you command, but later are heard criticizing the Regime under their breath, because, apparently, the Cuban people have preferred to take the easiest, but the longest, road.

This reality of social pretense became for me an insupportable moral burden. I didn’t want to continue doing what they were doing – and still do – this large part of the Cuban generations who have been educated under the law of the cynicism of survival, pretending what they don’t feel.

My conscience lead me to open my blog, The Children Nobody Wanted, and beginning with this event, I signed my death sentence, as your repressors have told me on several occasions.

Expressing a critical opinion as a citizen about the social process that you lead is the only “crime” I have committed, and I accept it.

From this moment I have been prohibited from traveling abroad. They have marginalized me from all national cultural activity, and as a very important detail, just after writing you my First Open Letter, a judicial farce began against me for a crime I supposedly committed four and a half years ago.

Doesn’t this seem like a suspicious coincidence?

Now, one year later, I write you this Second Open Letter, running the risk of unleashing even more your cruelty against me, and even, at the risk of losing my life – although it would be so easy for you to accomplish that, only a snap of your fingers and it would happen.

I urge you to do it, by any of the methods you have applied in more than fifty years of dictatorship against many of those who have opposed your plans: a suspicious terminal illness, an assassination because of a supposed brawl with a common prisoner, or an accidental fall, to cite examples.

Your masters, the Russian KGB and the East German STASI, have taught your stooges well in how to eliminate “enemies” while leaving their guilt on the terrain of speculation.

I assure you, luckily for me, that what I was born to do in this life has already been accomplished, because my ambitions are small. This helped me to decide to change my status, my literary future, what some call “to boycott my fate,” since to sacrifice the well-being and happiness of my children, to limit to the extreme my publications and artistic life, I have done only in exchange for one humble aspiration: that my biography show that I struggled for the freedom of my country and against the dictatorship of my time.

That is enough; it’s sufficient for me.

It only remains for me to add that thanks to you and your repressive machinery, I have learned how much capacity for suffering I can stand; I have verified that ravenous hunger, the cold and the beatings were crushed by the force of my ideals and feelings.

I have seen that it’s worthy to suffer for the rest upon seeing them abused by the power that you hold, hurt by the jailers. I have learned to share the last crust of bread with those I live with in the cells to whom I have been drawn.

I have learned to defend my ideas above the hunger and the illnesses, and I have convinced myself that there is no way of making me change my ideas about what I consider just or about the wide universal right that I have to freedom of expression.

I am grateful for this miserable life to which you and your “humane socialist system” have confined me, because I have grown before every obstacle and, above all, because with each test I have become a better human being.

I have taken advantage of the time to write several books which I have collected in a safe place, and in part of them I describe the terrifying and inhumane reality inside your prisons.

The ideals that I brought with me to prison have been strengthened, they have revived with an unimaginable force. For injustice and impunity, I count on you to this day. For telling the truth without fear of your reprisals, I count on me.

May God forgive you,

Ángel Santiesteban Prats

Lawton Prison Settlement, February 2014

Translated by Regina Anavy

File 444: New Proof of My Innocence / Angel Santiesteban

Cuban police, according to the TV series “Patrol 444.”

The accusations against me began a few months after I opened my blog, The Children Nobody Wanted. And when the National Union of Writers and Artists of Cuba (UNEAC) informed State Security that they were handling an invitation for me to attend the Festival of the Word in Puerto Rico, I was immediately summoned to the police station to impose on me a bond of 1,000 pesos, to prevent me from participating in that cultural activity. I remember that while I refused to make the payment, a Major who casually answered to the name Kenia — like my accuser — picked up the telephone to call Miguel Barnet, the President of UNEAC, so he would help convince me to pay, and make me give way before my defiant attitude of preferring to be in prison.

I had been accompanied by a writer friend, a brother, one of those whom life presents and who suffers for you more or as much as those who were born from the uterus of my mother. With the best intention, he pleaded that I accept payment of the bond before the threat of being sent to the cell. Finally I accepted that bond months after the accusations, and the file was archived for being considered insufficient, corroborating the constant contradictions of the prosecutor, who was changing statements, enlarging them, taking them away, and lying openly, because that was the way to silence the possibility of being denounced from abroad.

Years later, precisely during those days of the Festival of the Book in Havana, I approached the bank to collect the bond, placed by the one who paid it while I was detained in the police station: The bank denied the payment and sent it to the police station and from there to the prosecution, to discover – as if there weren’t sufficient proofs presented of my innocence – that the ones who imposed the bond, and so took possession of the bureaucratic paperwork, was State Security.

My writer friend had called me alarmed, impressed by the scarce decency and the rough methods used against me. I was punished as a common prisoner, my friend told me, but in the main chamber of State Security’s Provincial Tribunal, in the special venue for distinguished cases of Carmen and Juan Delgado. Now he confirms that the bond was imposed by the “political police”; he said he was impressed. I learned that my case was numbered “444″ like a television serial that is shown these days. My friend is sad. I laugh at such ridicule, such cowardice, and I imagine the day when the truth will come out into the light and unmask the cunning politics. What would they think, those people who support the government or stay silent in order avoid prosecution?

Time and patience, my mother counsels me. Today I oblige her.

Ángel Santiesteban-Prats

Lawton Prison Settlement. February 2014.

 Translated by Regina Anavy

24 February 2014

Castro Logic? Covering up an Injustice by Making it Worse / Angel Santiesteban

Neither the righteous nor the sinners

The settlement where I find myself detained is a fine example of the slave labor that exists in the Castro brothers’ dictatorship.

The prisoners are up at five in the morning, and they keep them going almost until midnight, or perhaps longer, according to the immediate work needed. The food, in addition to being scare, is poorly prepared and sometimes rotten: acid picadillo, raw undercooked chicken and, countless times, stale bread. Eggs, rice and a tasteless, colorless soup is the constant menu.

These prisoners endure the long march because it offers them the possibility of visiting their family every 27 days for 72 hours. They go from one pass to another, moreover enduring bad treatment and the usual blackmail that can make them lose the pass if they don’t complete their work in the time demanded.

In my case, as I don’t collaborate with the reeducation program, my regulation pass for my punishment is for every 70 days. State Security suspended my last passes. They don’t want me immersed in civil society; I represent a great danger. It wasn’t just for the fun of doing it that they constructed my crime.

Really, as I made known to Major Cobas and the rest of the repressors who accompanied him, “You will not be able hurt my ideas in any way.” When I preferred to be taken prisoner rather than emigrate on a boat to Miami, it was because I felt fortified for the experience that awaited me. The worst thing about hired assassins is that their injustice is without limits, and to justify my not leaving, they have withheld the pass from these ruined hands that remain captive, without carrying about the extreme submission, that they accept full-time.

To cover up the injustice committed against me, they have made it greater. I would have to decipher the true intention they pursue; perhaps it’s to provoke criticism of me by those prisoners and at some moment generate some retaliation upon seeing me at fault for their punishments. I remain alone awaiting their reactions. The dictatorship observes. They are interested only in maintaining power for the dynastic clan of the Castro brothers. What’s certain is that nothing provokes me to break. Their abuses redouble my resolve.

Ángel Santiesteban-Prats

Lawton Prison Settlement, February 2014

Please follow the link to sign the petition to have Angel Santiesteban declared a prisoner of conscience by Amnesty International.

Translated by Regina Anavy

7 February 2014

Cuba and Its Parts in Conflict / Angel Santiesteban

We know that in more than a half century of command, the only thing that has interested the Castro brothers is to keep their damn power. For that they have submerged the nation in profound poverty. In order to maintain their prolonged rule, they have converted the country into a state of terror.

They have filled the prisons with young people who, not having another option, have preferred to become delinquents rather than becoming submerged in the profound, generalized economic crisis. Also the professionals, after pursuing advanced degrees and becoming professionals who would be in high demand in any other country, are obligated to commit crimes of embezzlement. The lucky ones have found a way of leaving the country definitively, or by employment contracts between the states in question, and with meager pay, which helps them to moderate their miserable lives.

Another part keeps hoping to emigrate, and while that wait goes by, they repress their longing to think, criticize, demand better, because they fear reprisals from the political police for daring to dissent from the government program, and they survive on remittances received from the exterior.

The minority remain, those who don’t have even a remote possibility of emigrating or receiving remittances, and although they may also dissent like the rest, they have no other option but to cling to the structures of power to receive the inferior surplus that they let escape for those who get close, which is barely sufficient to breathe and to survive.

Power is maintained thanks to the blackmail of this minority, which they use as a repressive force. The so-called “white collar” crimes are very common, because they toil like prisoners, in economic control or directing construction works.

Ángel Santiesteban-Prats

Lawton Prison Settlement, January 2014

Please follow the link and sign the petition to have Angel Santiesteban declared a prisoner of conscience by Amnesty International.

Translated by Regina Anavy

15 February 2014

Details of Insularity / Angel Santiesteban

Historically, we Cubans have been separated politically, and although diversity is healthy for free thought and democracy, we have been marked by the extreme of what we wish to attain and defended it at all costs.

José Martí never was understood by those upper military leaders who accompanied him, and his death, in a certain way, was caused by them. Before, Carlos Manuel de Céspedes also had his political enemies inside the mambisa rebels, until he was removed as the President of the Republic in Arms, and replaced with Salvador Cisneros Betancourt; then they left him alone and without protection in San Lorenzo, and there is a version of someone confessing at some moment that it was a betrayal of the high command of the insurrection.

Political struggle has been a constant in Cuban history; inequality existed even within the same parties. The day that we learn to listen and understand one another will be the day we have the force to change our society. But first we have to start with ourselves, an unfinished subject for all Cubans. Until then, unity is till a pending issue, and the freedom of Cuba is compromised.

Ángel Santiesteban-Prats

Lawton Prison Settlement, February 2014

Please follow the link to sign the petition to have the dissident Angel Santiesteban declared a prisoner of conscience by Amnesty International.

Translated by Regina Anavy

Cuba Makes Claims to UNESCO Contrary to Common Sense / Angel Santiesteban

How do you explain to Mr. Herman Van Hooff, Director of the UN Regional Office of Culture for Latin America and the Caribbean for UNESCO, that Cuba lies in all its public statistics?

Director Van Hooff declared this past Wednesday, February 5, that “Cuba holds a recognized position at the world level with high indices of implementation of the objectives of education for all.” (As reported in the newspaper Granma.)

To read the official reports and be guided by them is to fall into a fraudulent game. For a full appraisal, if you want an honest one, I advise you to read the blogs and news reports of independent journalists, who by practicing ethical principles in writing the truth, are beaten, harassed and imprisoned, for writing about the prevailing daily reality in the Cuban archipelago.

Those of us who have kids can say how truthful the daily journals are, making us the unique source able to bear witness, only to take the chance — without any interest other than expressing the truth — of being put in a punishment cell: The schools lack teachers from the primary levels, the great majority of them without skill or the base of minimal knowledge indispensable for the job, to such a degree that the pupils correct the teachers’ basic spelling mistakes on the blackboard.

This began with the great fiasco of “Emerging Teachers” — luckily the last of the mega-plans of Fidel Castro, who thought that only by having the idea occur to him and his fondness for incentives for the pedagogues would the country’s grave problems in education be solved with these “teachers.”

They were a force of teenagers without a base of knowledge facing the classrooms. They committed the most brutal crimes of a human being, like killing a pupil by beating him with a chair in the basic secondary school Domingo Sarmientos, in the Havana neighborhood of Lawton, which only came to light through independent journalism. continue reading

Minors were raped, teenagers got pregnant, they committed thefts in the same schools where they were assigned, as well as  pederasty, bribery, and  fraud at levels never before seen.

I can assure the UNESCO representative that in a great part of the educational centers, which I know in Havana by witnessing these arrangements, any student who presents 5 CUC automatically passes; that the “teachers” who receive special attention, invitations and generous gifts from the parents give preference to these kids, according to the scale of the acquisitive level that they present, preventing disciplinary action by giving gifts of more money, although really the kids have been suspended.

Photo: “Down with the blockade.”

Mr. Herman van Hooff, I claim it’s not a fallacy or a hoax: the actual president of Cuba, in his speech this past July 26, 2013, recognized and corroborated the abysmal education of the youngest generations, because a large part of those who went before found themselves imprisoned for various crimes, sometimes the only path taken to alleviate the general crisis, when emigration wasn’t possible for them.

Mr. van Hooff, when Fidel Castro came to power, one of his most sensationalist media slogans was, and I recognize that it was laudable, “to convert military barracks into schools.”

Today some of those schools “in the countryside” are converted into prisons, spaces of savage humiliation for those young people who lost their way toward doing good, or really the offered political circumstances suppressed in them all possibility of surmounting obstacles and improving their lives.

These schools are perfect concentration camps, centers of forced labor, cheap labor in the style of colonial slavery, with no medical attention, overcrowding and starvation. They are places where the officials teach them what they need to later exploit them, and which follow the civil tradition of bribery to receive the diploma for the courses studied, and they can receive as a benefit the reduction of two months a year.

For a climax, Mr. Van Hooff, you make this official declaration on the only days that the dictatorship used a group of kids dressed in the Pioneer uniform to repress, in a crowded public street, the political opposition, surrounding the house where they exercise the right to think freely, which heightens my attention and makes me doubt your honesty and sense of justice, since your duty, not only as a member of UNESCO but also as a human being, perhaps as a father, should be that of protesting because the kids are so young, and the event is worthy of the best times of Hitlerian fascism.

Civil servant Van Hooff, I have no reference to your ideological inclinations, but good feelings don’t have political affiliations; thus, we have to agree that if the Cuban state says publicly that “the universities are for revolutionaries,” and by having adverse opinions, different ways of thinking that don’t support the regime’s plans, students are expelled, which happens habitually, this prevents those young people from being educated. Surely, looking at the inside reality of what occurs in the country, we can agree that this is a Nazi position.

No, Mr. Herman van Hooff, in no manner can we consent to your complicity in the misrepresentation of our reality, making yourself an echo of that which isn’t true, of your appalling work as director of the so-called Regional Office, especially when stating the truth is costing us human lives, family divisions, and pain in dungeons of punishment.

You, intending no offense, repeat like a parrot that which the totalitarian regime delivers to you to read. Please! Go see the Cuban people yourself, walk their streets, earn the money that is contributed to your organization, don’t accept easy answers or a lack of impartiality, and then report what you have accomplished with what they entrusted you with. I assure you that your irresponsibility provokes major evil in Cuban society, and in our search for the dream of freedom.

If you respect the dictatorship, as you insist, prove for yourself that these statistics are true, and then the rest will respect it. In no way Mr. Van Hooff, should you be guided by those romantic dreams of the 1959 revolution, the excessive personal ambition of Fidel Castro that truncated and killed the hope of a nation, by putting into practice his dictatorial system that keeps him in power, by the mediation of his brother, Raúl Castro.

The three most important factors, health, education and sports, were flags that for years “justified” or hid the true interest of the government from outside view. The initial enthusiasm stopped, and today the hospitals resemble the catastrophe in Haiti after the devastating earthquake. In the same way follows the inefficiency of the education system and the abandonment of sports centers and attention to the athletes, so that abandoning your country and family members has become common among the most important sports professionals.

Finally, Mr. Van Hooff, you more than anyone should know that in Cuba for several decades they have imparted indoctrination, and thus this society is missing spirituality. Education is directed to the unique end of rejecting all philosophy except the Marxist one, which is nothing more than the armor which the monarchy, the Castro family, has been hiding behind for more than half a century.

Some day we’ll know how and why the dictatorship made it so easy to manipulate international institutions and manipulate them to its own vision, when the truth could be found in many reports. Let’s hope it was by from gullibility and not from what I suspect

Ángel Santiesteban-Prats

Lawton Prison Settlement, February 2014.

Let’s urge Amnesty International to declare the dissident Cuban, Angel Santiesteban, a prisoner of conscience. SIGN HERE

Translated by Regina Anavy

13 February 2014

The Common Position and Selective Blindness / Angel Santiesteaban

The worst blind spot is the one you don’t want to see.

While the European Union was planning to change its Common Position, the totalitarian Cuban regime was imprisoning the opposition on the eve of receiving the presidents for the CELAC Summit.

In these moments of economic crisis, there is no greater urgency for the European countries than to address and to reverse their rates of inflation and unemployment. They’ve thrown aside ethics and scruples in order to decide to open up relations with the Cuban regime, never mind the fact that there are violations of human rights, imprisonment of the opposition, violent beatings of those who demonstrate peacefully and assassinations of the most outstanding leaders.

We know that the Castro brothers won’t permit any imposition that would give space to the dissidence. They won’t even sign the United Nations Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights, which in this 21st century, should be the minimal condition of any State to earn respect from the international community. That would be the small contribution that the European Community could give to the Cuban people, and it would be the only credible step for Raúl Castro if it’s really his intention to offer openings and improvements to Cuban society in general.

Ángel Santiesteban-Prats

Lawton Prison Settlement, January 2014

Please follow the link to sign the petition to have Amnesty International declare Angel Santiesteban a prisoner of conscience.

Translated by Regina Anavy

10 February 2014

Books in Cuba: When a Preface Steals the Limelight / Juan Juan Almeida

Over-fulfilling the goals of the books programmed to be delivered to the printer, now they’re regulating the presence of the second edition of “History of a Liberator, 1952-1958″ in all the independent book stalls, libraries, whether they’re provincial, scholastic, universities and even childcare centers, bookstores and Cuban consulates abroad.

The reason: Ex-president Fidel Castro edited the preface of this sleep-inducing volume that, boring as a funeral, was written by Georgina Leyva Pagán, the wife and life companion of Julio Camacho Aguilera, a member of the Central Committee of the Party and octogenarian constituent of the so-called Rebel Army, whom many people from Santiago surely remember for his inefficient management as first secretary of the party in Santiago de Cuba, between 1985 and 1987, as much as the fact that he generated a contagious conga popular in the teasing style that said, “Ay Camacho, Camacho, we are drunk all the time”.

Such an epic reference book isn’t an analytical study (or auto-analytical) about the harmful consequences that the indiscriminate use of alcohol causes to the intellectual health of a state official. It’s a selective compendium and testimony in which, scarcely separating guilt and innocence, emerges a series of data that with extraordinary invention, stained with something of imagination, permits the reader to confuse once again the spirit of that group of men who decided to twist the economic, political and social direction of our Caribbean island in an evil direction.

With theatrical gestures, like some impressive disciple of Bertolt Brecht or Konstantín Stanislavski, the publisher of such an ominous tome didn’t read the fragments of the same but centered her attention on the ceremonial torch of an inevitable preface. “Gina, in her book, helped me to remember and understand with more precision the thinking that propelled me in those intense years I lived, although, yes, I’m aware that more than a preface I’m writing a chapter of history.”

Anyone could predict what would happen later. The ex-leader and convalescent, but still powerful preface-writer, usurped with grotesque impertinence the leadership of the author, who, trembling, could only conclude, “The Commander-in-Chief, with his prologue, saw the long view of my humble book.” And naturally, the surrounding biodiversity, with its habitual dose of consideration and drama, applauded.

It was no surprise that the launching of the deafening preface, since the book passed to a second level, was attended by José Ramón (El gallego) Fernández, the ex-minister of education and immodest professional wreck, José Ramón Balaguer, an excellent practitioner of karate, but a man skilled in measuring the pressure of national politicking; and Guillermo García Frías, who in reality, owing to his constant lack of literary receptivity, no one knows even what he’s doing in a bookstore, which he proved by serious cracks in his strategy of control.

Perhaps Guillermo only was practicing his usual quiet subversion.

Also present were Miguel Barnet, Abel Prieto, Rafael Bernal and other exploiters who, captive of a useless sytem, in order to coexist at the margin of popular necessity, opt for pretending and/or forming part of that great herd of sheep who obey the voice of the shepherd, even when he is absent.

Translated by Regina Anavy

3 February 2014

The Submissive Members of the National Union of Writers and Artists of Cuba / Angel Santiesteban

Abel Prieto is second from left.

What could you hope for from an intellectual movement of a country that is convened to sign a book supporting the shooting of several youths who tried to abandon the country by taking boat passengers hostage? It’s worth adding that they didn’t hurt anyone, and that the foreigners who lived through the experience later demonstrated against the death penalty for those who were sentenced. However, through telephone calls, cited them to provide their signatures, nothing more and nothing less, to show they accepted these deaths.

The cowardice of the Cuban cultural movement was never more miserable than in those days. When I received the call and said no, I could note the confusion of the functionary who called. It was as if he didn’t understand the forthright negative answer with which I answered him, and taking advantage of his hesitation I told him to let me know if other books to sign for those who didn’t agree. Precisely in his confusion, I understood that prior to this he hadn’t received any other negative response. At most, some shielded themselves behind the invitation and accepted, saying they’d to to UNEAC (National Union of Writers and Artists of Cuba) office at some point.

I didn’t have to assure myself that many who signed were in total disagreement with the extreme measure. But — miserably — they confessed to me, and thus I make it known, that many recognized and signed because the measure augured extremism and possible persecution against those who didn’t show their sympathy and support for the plans of the Castro brothers. The majority justified that the measure was to save the “Revolution,” since if plane and maritime kidnappings continued, it could start an invasion of the island. In a certain manner, all the signers splashed themselves with blood when the bullets were fired and broke the skulls of the prisoners.

But no one was like the poet Roberto Fernández Retamar, a member of that Council of State, and thus one of those who pulled the trigger against those young people, who didn’t have any other longing than to attain a future far from the misery they lived in their short years of life, understanding that the future didn’t look any better.

From that same house of the mentioned poet, UNEAC planned the public attack against me at the suggestion of the ex-minister of culture, today the advisor to Raul Castro: Abel Prieto, who obscurely handled and manipulated the cultural sector in order to counteract international discomfort at my imprisonment.

Before long they will celebrate another Congress of UNEAC, like the ones that went before, and no substantial change will happen beginning with the proposals that they will discharge there. “It will pass through our lives without knowing what they passed.”

As the great writer Virgilio Piñera predicted, FEAR has been the spirit that has accompanied the cultural sector for the last 55 years.

We already know the answer to the initial question.

Ángel Santiesteban-Prats

Lawton Prison Settlement, January 2014

Please sign the petition below to have Amnesty International declare Angel Santiesteban a prisoner of conscience. Follow the link here.

Translated by Regina Anavy

5 February 2014

Cuban Cynicism as a Form of Survival / Angel Santiesteban

“In each neighborhood revolution” CDR (Committee for the Defense of the Revolution)

Pretending has been the best weapon of survival developed against the dictatorial model of the Castro brothers. Lying was a requirement that always made them happier than constructive and professional criticism, which was not in favor of their caprices. Thus they educated our post-revolution generations to exercise and perfect the art of lying.

A friend’s CDR president maintains herself through the family remittance sent from the north, after her sons reached that country on a raft. Nevertheless she is ready to snitch on someone who defends a social change, not for ideology — she has no opinion of this — but to assume the role that she has played and to exercise the saying “Every man for himself.” The important thing is to survive. Some benefit could come from harming other people. This has been demonstrated in most of the mid-century dictatorships, through vigilance and persecution.

Beginning with the decade of the ’70s, disguising what you think and feel has been the theater of the Cuban human species. From those flags that they hand out to receive the presidents of the socialist camp beneath the sun — bearing up under thirst and hunger, without the right to abandon the scene and return home because you would be branded an enemy and a traitor for the sole fact of being tired and trying to return to your famiy — amorality began, along with the loss of social and individual values. continue reading

Many of those who abandoned the country faked a posture of sympathizing with the regime until the day they emigrated, “in order to not call attention,” they say. Worse even are those who abandon their country, their house and family, and today say that they are economic emigrants, in order to not recognize that Fidel and Raúl Castro, with their bad administration, are guilty of their fates. Fear still chases them. Amorality is in their education, and still they want to obtain benefits, like visiting the country without problems. These are the people we have to deal with.

Ángel Santiesteban-Prats

Lawton Prison Settlement, February 2014

Have Amnesty International declare Ángel Santiesteban Prats a prisoner of conscience.

To sign the petition click here.

Translated by Regina Anavy

3 February 2014

The Cuban System Isn’t That Absurd / Angel Santiesteban

Slogan on billboard is “We’re doing fine.”

There are few times in a nation’s history when the inhabitants of a country agree unanimously. Now with the prices of cars for sale, one of those scant opportunities has occurred.

Many have drawn upon Kafka, Cortázar, and Virgilio Piñera, but I guarantee that this is even further removed from reality.

The first question Cubans ask is if the person who has enough money to waste on a car would be able to go in person to the sales agency, since they know that they would be captured there. If no one, with the highest salary possible, can save this money, then it necessarily means this is black-market money from some lucrative business, like drug trafficking. You would have to come to the conclusion that the cars are a special offer for these traffickers, and an offer of paradise for prosecutors, the most unequal in the hemisphere.

We have and will have socialism

Cuba is a plaza for criminals, prohibited for honest Cubans.

Ángel Santiesteban Prats

Lawton Prison Settlement. January 2014

Translated by Regina Anavy

29 January 2014

Farewell To Revolutionary Sport / Angel Santiesteban

Life gives us the opportunity to use it at the whim of our possibilities of talent, for personal gain. In life we engage in a search for what we can be as good professionals, if it makes us happy to do it, and in doing so we discover that we add glory to the society around us, and we make our family proud. This is the perfect formula to feel fulfilled, amen, if we are also well-remunerated.

The outstanding sportsman, Lázaro Rivas, ¨Illustrious son of de San Nicolás de Bari,” could feel like that (except for feeling well-remunerated). He gained the world title in his weight class, in Greco-Roman wrestling, among other awards. He brought glory to his town and to Cuba, until his official retirement in 2011.

In recent days he disappeared physically as a consequence of a brawl with another sportsman. His family members came to say goodbye to his body, as did two trainers and some friends. The corresponding sports officials were not present, nor was the government. That was, in sum, the gesture of gratitude that the State awarded him for his efforts.

The precarious infrastructure on which sportsmen count is no secret to anyone, above all those at the bottom layer, to accomplish their feats. Your would have to appreciate more their human capacities and persistence to achieve such rewards, a great part of those being at the top and refusing opportunities in professional sports where they could earn large sums of cash, the only thing that would guarantee them economic sustenance after the official retirement pension given by the Cuban authorities.

I was witness to seeing the legendary boxer, Teofilo Stevenson, roaming the city to find ingredients for a sancocho (a type of soup), that some shops kept for him, to feed the pigs that he raised in the swimming pool of his house. He also participated in the familiar theater of pleasing foreigners who visited him and were itching to pose for a photo with their idol, after coming to an agreement to pay 100 euros, to put on the table some bottle of good whiskey, and in the best of cases, moreover, invite him to a restaurant, to obtain this souvenir.

The also distinguished fighter, Félix Savón, has had to accept this manner of survival. Visitors leave with his photo and a gesture, or a stench of knowing that their admired gladiators live off handouts. I got to know a Czech who visited them. Many ballplayers live off public charity; they eat and drink at the expense of their fan club.

Thanks to the opening of the State, above all in baseball, those older players with fewer performances are permitted to go to small clubs that can pay for them in some way, either as athletes or as trainers, so they can live of their savings, some years without destitution.

Among them are the pitcher Lazo, today contracted by a club in Mexico, and before that Victor Mesa in Japan. At least the most distinguished athletes have that opportunity of survival. The others, those whose names have been erased from the collective memory, today are ghosts lost in society, sons whom no one wants. That’s the destiny that revolutionary sports assures.

We would say that a large part of the most talented have made the most difficult decision: to abandon their country and their families, without knowing when they will return. A sad fate for Cuban sportsmen.

Ángel Santiesteban-Prats

Lawton Prison settlement. January 2014

Translated by: Shane J. Cassidy and Regina Anavy

10 January 2014

Traitors to the Thinking of Marti / Angel Santiesteban

If José Martí warned that “capitalism is the superior phase of slavery,” how can those who belong to the Communist Party, beginning with Fidel Castro, call themselves followers of Martí? It’s no secret that when the Comandante of the bearded ones came to power he said on several occasions, in Cuba and in the United States, that the Revolution was not communist, that this possibility was a campaign to discredit them.

Caption on video: “I’ve said very clearly that we are not communists.”

Videos exist where he denies he’s communist. And from night to morning, he declares the Marxist character of this social movement that catapulted him to power in the nation. I always wonder how great the despair of Cubans was that they forgave him and followed all his nonsense. Of course many glimpsed what would come and so resigned, like Comandante Huber Matos, Eloy Gutiérrez Menoyo, William Morgan, among others who were disillusioned that after putting their lives on the line, they understood they had been betrayed by personal ambition. continue reading

Fidel Castro never put the people before his insatiable appetite for power. All the social power that at first he obtained was to mask his image of a dictator. Above all because then, economically, we didn’t depend on our own attempts, on the skill of investments, but we did have the teat of the Soviet Union and the rest of the socialist camp to satisfy his insanity and his plans for conquering the rest of the world.

If those countries didn’t exist who shared “ideology,” his mandate to govern wouldn’t have lasted more than five years, precisely by the great defect of not knowing how to listen to his specialists, to those who were suddenly removed if they didn’t agree with his dreams and his inconsistent, baseless mega-plans that always ended in failure.

Knowing this defect, his “collaborators” became adulators who lied in order to continue receiving the benefits of power. In spite of everything, he has been a brilliant manipulator who knows where to get resources for staying in power, now making his brother, Raúl, head of state.

At the end of this cursed cycle, the only thing that assures us is that José Martí is renewing himself, that his prophecies acquire more timeliness, and that for many years the Cuban people have been slaves, surviving in order to continue breathing, always scared of being whipped by the officials for any criticism or demand for improvement. We are a people basically seeking refuge in being run-away slaves, dispersed throughout the hemisphere.

Let’s hope that this 21st century will be prosperous for the Cuban nation and reunite its families, and that we will be capable of achieving a free and democratic society that assures and balances the needs of its people.

Ángel Santiesteban-Prats

Lawton Prison Settlement. January 2014

Translated by Regina Anavy

25 January 2014

The Attendees of the II CELAC Summit Should Know the Authorities’ Deception / Angel Santiesteban

Disgracefully the image of José Martí (January 28, 1853) has been used from one side to the other, for one thing or another, thanks to its universal meaning. And his great image.

Tomorrow will be another one of those days when the Castro brothers use the birth of the Apostle to dirty his ideas.

To assume that Marti would support the “revolution” is one more of the frauds to which we are accustomed. It’s no secret to anyone that they are taking up the old practice that “the university is for revolutionaries,” so those who don’t participate in the political convocations are stigmatized as being against the regime, disaffected from the regime, and therefore will suffer the consequences. Secondary-school and pre-university students will never reach a higher level, and those who now have finished their studies could lose their graduation certificate.

But the blackmail won’t end even after graduation, because they won’t get the degree until two years later, after they’ve completed their military service. Then they will need an endorsement of good behavior and political participation to be situated as qualified professionals in suitable positions.

Nor will the odyssey end there, because the threat and constant blackmail of being unemployed is permanent. Maintaining a correct affiliation with the Castro brothers is the only indispensable requirement for surviving on the Cuban archipelago.

The presidents who attend CELAC should know this. We are a repressed people, with a guillotine hanging over our necks, and with the least breath, whatever the capacity for respiration, the bloody blade will come down. Keeping sight of that cutting blade creates major fear for Cubans. Their perpetual torment.

Ángel Santiesteban-Prats

Lawton Prison Settlement. January 2014

Translated by Regina Anavy

27 January 2014