The Common Enemy / Lilianne Ruiz #Cuba

My first surprise on arriving at the local bakery is to find the windows painted with congratulatory phrases for the new year of the Revolution. Revolution no longer looks like a word. It is the image of a beast with many eyes that devours the hearts of people.

Last year it wasn’t like this, sometimes these paintings grow old celebrating an old year. But this year you might think the transfer of power having happened a few weeks ago in Venezuela, and with Cuban tempers anxious about the memory of the blackouts of the ’90s when Soviet oil ran out and there was much less to eat, that now when hunger isn’t our sister the political leadership from top to bottom supposes that some fresh paint is a pat on the back for the people.

But the bread is so bad, it smells sour and I have no more money, nor other bakeries where I can get it. This isn’t even the 5 centavo bread that I gave up buying because there isn’t one time when eating it, when I had no choice, that I didn’t have a feeling of defeat. This is the unrationed bread that makes the political types of the neighborhood proud, and even the bakery clerk.  I don’t want the bread. The other clerk shouts in front of everyone, “She never conforms.” For a few seconds I was ashamed.

The filth everywhere. In Cuba respect is bought. But truth is not respected. It’s a simulation like everything else. The only certainty is snot, dirty fingernails, dandruff, and ideological political verbiage that steals the meanings of words and disrupts the existence of so many people.

So as not to give the impression that my protest arises from the problem of empty pots and tattered clothes, I usually set aside domestic problems and start writing. Of course, when we reach that point, and life descends into its most basic configurations, we suffer too, but a reader far from other Cuban problems could think that if the pots were overflowing with the aroma of meat along with colorful vegetables, and we could all look more elegant and fragrant, the problem would end. Nothing could be further from the truth.

There are days I explode. I’m sick of the sweat and snot, the filth and above all the ostracism. The lack of respect. You could say no one is responsible for this situation. However, if there’s a lack of responsibility in this society it is precisely political responsibility, which affects our social life and chains us together. The astute State has deprived us of our political rights and decorates the shop windows in celebration of it. Submission guarantees the stability of this situation.

December 21 2012

13th Annual Shepherd’s Staff March, Without the Support of Traffic Authorities / Anddy Sierra Alvarez #Cuba

DSC04446

The shepherd’s staff march is held every year, on December 17 — St. Lazarus Day.  This time the traffic authorities didn’t help like in past years. Observed by State Security (DSE) this year with more participation.

It started at 1:00 pm from the fountain at Sports City, beginning with the participation of 40 people and little by little more arrived until there were 80 people participating.

Traffic was a challenge, they had to cross at the green lights without having a traffic cop to stop the cars.

In the street people gave us food and wished us good health for ourselves and our families, there were those who joined us and even carried the staffs.

The bundle of staffs was heavier than in previous years but we made it to Rincon at night, exactly at 8:00 pm.

We brought the staffs into the church making three Ohm, leaving the church and continuing with our ritual. At the end we were surrounded by State Security, many with bitter faces whose expressions said, “I’ve had enough with this waste of time.”

But in the end we managed to conquer, once more, the walk that brought the union of many people with different positions.

December 18 2012

Raul Castro Again Ignores the Issue of Gay Marriage / Wendy Iriepa and Ignacio Estrada #Cuba

’I can’t but regret the failure of the legislative program’, with respect to the new Family Code, wrote the official blogger Francisco Rodríguez Cruz.

The seventh legislature of the National Assembly of People’s Power will conclude on December 13 without the approving the draft law on homosexual unions, a defeat against Mariela Castro Espin by the conservative forces led by her father, Raul Castro.

The gay activist Francisco Rodríguez Cruz, who works from within the regime for gay rights, said in his blog that the current term ends “without any public discussion of the draft law of the Family Code, which should contain a legal protection for the rights of gay couples in Cuba. ”

According to the journalist, usually well informed on these matters, the issue now “must wait” for the “next general election and the formation of a new legislative body” in February 2013.

The second and last annual meeting of the single-party Assembly “will analyze” the Economic Plan and State Budget for 2013, as well as “the progress of the implementation process of The Economic and Social Guidelines of the Party and the Revolution.”

“I can’t but lament this failure to complete the personal legislative agenda” regarding the new Family Code, Cruz Rodriguez wrote.

The activist said the country not only needs to “improve its economic performance”, but also “evolve” in social policy, “to achieve a socialism that is increasingly participatory, inclusive and democratic.”

Mariela Castro, director of the National Center for Sex Education, told Rodriguez Cruz, according to his blog, that “the Cuban people are more prepared to make Revolutionary changes than we can imagine.”

The general’s daughter illustrated her position with the “example” of “the humble people of Caibarién, who recently chose Adela, a person who identifies as transgender, as their delegate to the Municipal People’s Power.”

The debate over gay marriage would be just a formality, since the National Assembly unanimously adopts the decisions of the Communist Party.

December 7 2012

Diary of a Desperado. Our Angel of the Cuban Narrative. / Angel Santiesteban #Cuba #FreeSantiesteban

By Daniel Morales

The writer Angel Santiesteban-Prats has been sentenced to five years in prison by the gang of assassins that, for more than 50 years, dominates every living creature that lives in the beauty and always Faithful Island of Cuba.

That sentence was so expected by Angel himself, like for all of us who, with him, have suffered the process that the repressive officials of the Castro Brothers’ regime have subjected the renowned writer to for the last two years.

And we couldn’t expect more from some criminals who, with the argument of a mulatto sergeant called Batista had inculcated us (that was one of the poor words used in every era by all sides in conflicts, while they were subjecting plenty of innocent victims to the heavy political speech of our prosperous republic) with liberties established by a Utopian constitution, approved since the decades of the ’40s of the last century, and they burst in, with their effective American submachine-guns, their stinky Galician berets, their lousy beards, their filthy long hair, and their hands stained with the blood of thousands of countrymen, in the lives of all the Cubans living and unborn.

Years later that bloodied wheel took Angel and me, when all those feudal lords, from an Spanish lineage of the Galicia region: stinking, full of brute people, ugly, filthy, fat, angry, racist, envious, boring, miserable, resentful, abusive, treacherous, cowardly (the part of Spain the sons of bitches dispute the Iberian throne with the Basque. I apologize to all Galician and Basque that are trying to feign, unsuccessfully, being evil doers, as their cultural fate inevitably has marked them) caught us in a dynasty whose cruelty is still ignored by all world institutions responsible for ensuring the life and dignity of the human beings who inhabit this, our only planet.

We are as Angel called us, The Children that Nobody Wanted, the victims, the serfs of the soil, the slaves, the offspring destined to satisfy the demands of the sons of a filthy Galician officer with the last name Castro, who came to the Island of Cuba with the satanic Valeriano Weyler, and who, imbued with the early fascist spirit of the Mallorcan bastard, initiated his illegitimate sons in the task of converting, as they did their Biran plantation, our mulatto island in a concentration camp worst than the perpetrated by the German Nazis.

Agony, death, grief, hunger, persecution, harassment, torture, suffering, chiefly that: a lot of suffering, I was trying to explain to my American son in my poor English or my profuse Spanish, when he asked me in the midst of his juvenile happiness in winning a tennis match, what I remembered about my youth when I was about the same age as his wonderful 14 years. I dared not recommend him my ineffective novel La Casa del Sol Naciente (The House of the Rising Sun), because Andy was so happy, he looked so beautiful in his happiness, that I found distasteful spoiling his perfect adolescence with horrors of my 30 years of agony on the Devil’s Island.

The capricious massacres of the modern island tyrants that still suffered by all the heretics who dare to defy, intellectually, the ignominious propaganda system that supports the Regime that rules the Island of Cuba, will be an stigmata that will hang over all the “intellectuals” who remain motionless and/or commit to that shit, who maintain, trembling and soft during their humiliating existence, showing off a category that doesn’t belong to them.

I think that Miguel Correa was the one who showed me in the beginning of my prolific exile on a clear night in his apartment in New Jersey on the banks of the Hudson River, under the influence of good wine and excellent marijuana, a copy of an essay about transgressions of his great friend Reinaldo Arenas. In the essay Arenas outlined the thesis that every artist is a transgressor, a kind of dissident, a heretic, that the great works are characterized by the break with the environment that contributed to it, or even fed it.

The extraordinary narrative work of my brother Angel does exactly that, there isn’t even one of his texts that I hadn’t read with a deep exaltation of all my feelings. His stories have a unique intensity in the Cuban narrative, only commensurate with the Stories of Lino Novas Calvo, but above all with the short North American narrative, which despite so many sorrows, has been the most influential for us.

The American writers are very interested in reality, or rather violence, sometimes very cruel, with which reality hits the human being.

From Poe or maybe from Melville, via Twain and all those geniuses of the so-called lost generation: Fitzgerald, Dos Pasos, Hemingway, Faulkner and Steinbeck, to the authors of dirty realism, who choose meticulously with their minimalist style those “real”pictures that allow them to create an unceasing chain of emotional impacts, that in most cases are enough to overwhelm the reader so much that he ends up hating the writer.

Authors like Charles Bukowski, Raymond Carver, the amazing Chuck Palahniuk, are some of the narrators who, like Angel, including those never published the Devil’s Island: Pedro Juan Gutiérrez and also our generational brother Amir Valle, set up an agonizing battle with their readers, a sentimental struggle where there are swarms of sublime traitors, vulnerable pedophiles, attractive homosexuals, mournful swains, romantic whores, the good cop, the happy alcoholic or the zombie drug addict.

All of them are writers who dare to teach us the colossal quantity of shit that the human being is able to produce, on our pathetic way to the death, in our stupid fight to survive this hell that we have to suffer.

But Angel’s narratives have something different from all these famous authors I mentioned, who despite their teaching us about the stinking part of our lives, despite their characters sharing that common hell, they don’t resign themselves to this wretched life they have to bear, and that’s why they reveal themselves; not in the way of the 19th century romantic heroes, who were looking for a glorious transcendence or a symbolic condition, eminence, no, nothing of Hollywood films with vigilante gunmen, or Japanese movies with samurais whose codes pretend an unlikely exaltation of the man.

The heroes of Angel Santiesteban-Prats make us fall in love with their extraordinary individual little flashes of light, adjusted to a certain narrative situation; those daily flashes that you and I are able to produce in the face of the injustice we find every day, e.g. in our work place, in our prison cell, in our homes, or in the neighborhood where we live.

Angel doesn’t want to be bad, he resigns himself to that satanic generational condition. That’s why he always gives a chance to all his characters; he doesn’t justify them but elevates them to an essential category, the human one. He doesn’t conceive that anybody could be so perverse as to not deserve love or a decent death, even when that death comes for a reason that the character doesn’t believe, doesn’t understand, and that in every case is foreign to him, indifferent, let’s say obligatory.

One writes as one can, and if sincere, as one is. To read the stories of my brother Angel makes me feel so nostalgic for those of us who know him in person, it’s like his image emerges from the text to give us a hug, to irradiate us, as no other writer of our lost generation, that sense of belonging to so strange a paradise, so hard to find in a world filled with so much false egomania, so much evil envy, as the world of art and literature of the Cuban Revolution.

To the narrators of my malevolent generation, our angel was Santiesteban: that big guy, cheerful, that I remember more than 6 feet tall, strong, with fat cheeks, so extremely humble as Amir says, that he used to appear on his fast German bike with an unbearable shyness to share with us some colossal perfect stories. We couldn’t envy him; his greatness was so sublime, so essential to Cuban literature, that we had to chill out, let it be, limit ourselves to crumpling up all the pages that we had drafted with so much effort in order to create our literature.

But he loved us so much that he needed us for living, one day not so long ago, he told me that without our presence there, without his dead brothers, murdered or emigrated from the Devil’s Island, without our fraternal literary competitions, without all those intense national meetings, it would be very hard for him to write the same texts, follow the thread, maybe without knowing, of the Greek masters who founded our occidental and superior culture.

Angel Santiesteban has chosen one of the ways that, unfortunately, we Cubans have suffered since our uncertain national foundation; I mean the category of martyr. Perhaps the beauty of our island is so out of proportion that it encourages perfection, to the extraordinary human condition, and it is the fact that the ugly “reality” produced by our countrymen contrasts so much with that nature, that provokes the extreme conflicts that our national conscience suffers.

I won’t ask for continental or Latin American solidarity for Angel’s freedom, because we Cubans have become accustomed, in these 50 years, to the solitude, to the neglected clamor in the desert, to the slights of all our brothers of the race. We are, as someone baptized us well, the “Jews of the Caribbean.” Hanging over our heads an unexplained curse, irrational, incomprehensible, that despite everything makes us invincible, like the scorned people of Israel, who face a crowd of satanic souls who appeal, with their Islamism, for the extermination of their human dignity.

But here we have those who, showing off their embarrassing membership in UNEAC (the Cuban Writers and Artists Union), thanks to the repressive system that enslaves us now have an excellent opportunity to redeem their guilt of being accomplices, actively or passively, of a regime that has surpassed all the horror of our national history with its evil. To redeem their guilt by going down in history with an act of courage, of intellectual honesty, signing or showing their rejection of the medieval regime ruling the Island of Cuba, which is trying to silence with five years in jail one of most extraordinary writers of our culture. Imagine that thanks to the modernity of the Internet there is a once-in-a-lifetime choice to be against an act like the assassination of the poet Placido or the liberation of the narrator Carlos Montenegro.

You, Cuban notaries, until now official typists for the Castros, here it is a unique personal option, redemptive. Given that your mediocre works are not going to surpass the colossal transcendental works of Heredia, of Martí, of Varela, of Villaverde, of Lezama, of Eliseo di Ego, of Lino, of Labrador Ruiz, of Cabrera Infante, of Lidia, of the madness of Virgilio Piñera, of Rafael Almanza, of Reinaldo Arenas, of Carlos Victoria, of Benítez Rojo, or of Amir Valle, I urge you to sign a repudiation statement against the false sentence given to the Cuban writer Angel Santiesteban-Prats, an act that would guarantee you, like that Dreyfus thing did for Solas and his followers, that so wished-for transcendence that you chase trembling and crouched down in a corner of the Cuban tragedy.

Here is the link to the intellectual Cuban posterity:

https://www.change.org/es/peticiones/free-angel-santiesteban-imprisoned-for-being-a-writer-and-human-rights-activist-in-cuba?utm_campaign=share_button_action_box&utm_medium=facebook&utm_source=share_petition&utm_term=36550326

 

Lets see if you have the guts to sign this document; urging you is your friend, or foe:

Daniel Morales

Translated by: @Hachhe

December 16 2012

Why the UBPC Cooperatives Failed / Dimas Castellano #Cuba

cpa peopleindexLast August, the Cuban Council of Ministers approved a new General Regulation for the Basic Units of Cooperative Production (UBPC), which was complemented by a packet consisting of 17 measures. The purpose, according to the daily Rebel Youth on September 23, consists of liquidating the dependency of those with respect to state enterprises.

The original Regulation issued in 1993, although it did not recognize the legal character of the UBPC, which is to say, the capacity to acquire rights and contract obligations, stipulated in its foundational points the correlation between production and income and the effective development of management autonomy.

The breach of those and other positive aspects was reflected in the poor results. Of the 170 thousand hectares that the existing 1,989 UBPCs possess, almost 40% of their lands remain idle; although their extent represents 27% of the agriculture surface of the country, they produce only 12% of the grains, tubers and vegetables and 17% of the milk; only 27% have satisfactory results; the rest, to greater or lesser extent, present difficulties; in the year 2010 15% of the UBPCs closed with losses and another 6% did not even present a balance sheet; and their losses exceed 200 million pesos.

The UBPCs were created when it was demonstrated that the concentration of the country’s arable land in the hands of the State had generated disinterest of the agricultural workers, the generalized debasement of agricultural products and enormous expansions of vacant lands infected with the marabou weed. A deplorable picture aggravated by the loss of the subsidies provided by the socialist countries of Eastern Europe.

In that context the country’s authorities decided to convert a part of the unproductive state lands into cooperatives, but without giving the requisite freedoms nor waiving the monopoly of property. The ignorance of the essence of cooperativism and the subordination of economic laws to ideology explain both the cause of the failure and the effort to repair that decision with the recent measures.

The Declaration of Cooperative Identity, adopted in 1995 in the 2nd General Assembly of the International Cooperative Alliance (ACI), defines the cooperative as an autonomous association of people who voluntarily join to address their economic, social and cultural needs and aspirations by means of a business of jointly and democratically controlled property.

In accordance with this definition — of an organism like the ACI, that since1985binds and promotes the cooperative movement in the world — the UBPCs are not classified as true cooperatives since they were not created voluntarily by the owners of land and means of production but emerged from an agreement of the Communist Party.

In spite of the new General Regulation (Resolution 574 from August 13, 2012) the UBPCs will count on legal personality; the power to elect the administrators for the majority of the General Assembly of Partners; to buy products and services from any legal or natural person; to establish direct contractual relations with the input provider companies; and to decide the percentage of the utilities to distribute among the partners; other vital aspects are still missing.

Again it is the State and not the agricultural workers who make the decision to join in cooperatives. If it is added to that that those workers are not owners but usufructuraries (a kind of lessee) of a state property, it is not difficult to envision that we are facing the beginning of a new failure and therefore the need to implement new reforms, good for the current government or good for the successor, until the UBPC members become collective owners of the land they work.

The virtual lack of agricultural cooperatives before 1959 is understandable because of the advances in the sugar industry since the end of the 19th century which had generated enormous landholdings through the dispossession of thousands of small owners. What is absurd is that with a revolution that declared itself socialist, cooperativism, akin to that social system, has been absent and in its place they have experimented with arbitrary and subjective forms applied vertically by the revolutionary State.

Before 1959 there were in Cuba some hundred thousand landowners, to whom were added another hundred thousand to whom the Revolution delivered ownership titles with the First Law of Agrarian Reform of 1959. Those two hundred thousand farmers constituted the basis for the development of a true cooperative movement. Nevertheless, the concentration on the part of the State of 70% of the arable land was a coup de grace to a process of association that had contributed much to the Cuban economy and society.

The first manifestation of state arbitrariness in the agriculture cooperativization was the creation in March 1960 of the sugar cane cooperatives in areas that previously belonged to the sugar mills. Nevertheless, the decision to monopolize landownership made these businesses become property of the State. Then the true cooperativism was limited to a few associations formed over the base of private farmers.

Fidel Castro himself once expressed: “those cooperatives have no real historical basis, given that the cooperatives are really formed with the farmer landowners. In my judgment we were going to create an artificial cooperative, converting those agricultural workers into cooperativists. From my point of view, and maybe applying some of the verses of Marti, slave of the age and the doctrines I favored of converting those cooperatives that were worker cooperatives and not farmer cooperatives into state enterprises.”

Not satisfied with most of the soil in the hands of the State, instead of promoting voluntary cooperativsm, there began a process aimed at diminishing the quantity of independent farmers. In May 1961 the National Association of Small Farmers was created, and a policy aimed at trying to “cooperativize” the 200 thousand farmer owners began. Farmer associations were created, then came the Mutual Help Brigades and next the Cooperatives of Credit and Services (CCS),made up of farmers who maintained ownership of the land and the means of production but lacked legal character.

cpaindexAfter 1975, with the thesis of the 1st Congress of the PCC concerning the need for cooperativization of the land, the development of the Cooperatives of Agricultural Production (CPA) were promoted, formed by farmers who united their farms and other means of production “voluntarily” as a means of socialist development of the countryside.

At the end of 1977 the number of CPAs was 136 and in June 1986 it was 1,369, representing 64% of the farm lands, at the same time that state ownership had increased to 75% of the arable land due to the reduction of volume of land in the hands of private farmers.

The results were not long in coming; Cuba has to buy from outside agricultural products that are perfectly growable in our soil, as is the case with the coffee that we have had to acquire in Vietnam, a country that Cubans taught how to reap the grain. That’s why insisting on reforms of the cooperatives without permitting the farmers to be the ones to voluntarily organize and without counting on the collective ownership of the land that they work, is to insist on failure.

Published Wednesday, November 21, 2012: http://www.diariodecuba.com/cuba/14133-por-que-fracasaron-las-cooperativas-castristas

Translated by mlk

November 26 2012

The Magic of the Words (Of Another) / Luis Felipe Rojas #Cuba

Foto: Malcom
Photo: Malcom (LFR’s son)

I owe this interview to Armando Añel, who conceived it as a photograph, like a portrait drawn from the words that I say. It’s like returning to the times of the African Griots [West African historians, storytellers, singers, poets and/or musicians], when only the actions and words of those who spoke from the heart flowed from them.

Definitions 2012: Luis Felipe Rojas

NEO CLUB PRESS:The definition is, in itself, a portrait of the person doing the defining. In its primordial essence, it reveals the personality of the one who issues it with an almost photographic fidelity. So in this new series of interviews that we propose to our readers, we will try to define our interviewees — all of them creators or animators of culture living in Miami, the city that grows, diversifies, with ever more bifurcations culturally speaking — through their definitions.

On this occasion Luis Felipe Rojas, writer, blogger and dissident Cuban newcomer to Miami, kindly responds.

NCP. Define for me please, what Miami is for you.

LFR. Is the yard where my kids play freely. It’s where I read poetry in public and walk without looking over my shoulder for the shadows that haunted me just two months ago. Miami is the Universal Bookstore where I no longer have to look at a copy of the paper from a distance, without touching it, touching the books and magazines. Miami is a sidewalk cafe, standing, and seeing Cuba walk by going to work every day. I may sound a bit nostalgic or rose-colored, but my life, as you may have noticed, is closely linked to these sensations.

NCP. Life

LFR. What, that predestined for me? Where the gods guided me or where I was putting it together piece by piece, blow by blow, behind every kiss, every handshake? I couldn’t sum up life in a long career but rather in segments broken up by hate and love, by bravery and fear of getting up everyday and doing something for me and mine. I am a peasant anchored in two or three hobbies that make up my routine: looking, listening and hoping; I think hoping has been one of my most effective resources, because I believe there is a third will that we always have something prepared.

NCP. Transcendence

LFR. Pfffff! I do not believe in that concept, I believe in the alignments of the times, in which everything is subject to a blow at the precipice. From an unknown place ’someone’ pushed a book of Borges and we discover ourselves. ’Something’ made a being like Tarantino slink between that happening you spoke of earlier. In this universal chaos, these stones of history will always surprise you. Anyone who works thinking about transcendence is fried … literally.

NCP. Mediocrity

LFR. A diabolical tool to get into the lives of others. To make things bad for their own sake.

NCP. That which never says no.

LFR. A friendship, whatever its source. Many will claim this is to be gullible, I assume that weight. Love, substantial or childish, I like to love and that has taken me more than once to the pillory, but I don’t have any remedy but to accept that I am bound to love and to my friends.

NCP. A scandal

LFR. When I wrote my first newspaper articles under my own name. When I got arrested by the police the first time in my house. When I said No publicly and others were saying Yes hanging their heads. When my daughter Brenda was born and everyone said contradictorily that she was cute… And she looked it to me, ha ha ha!

NCP. A trap

LFR. To believe I could change the world putting together a literary magazine in the early years of my youth. Surrendering myself completely to a woman who crumpled up my work and threw it in the sea and crossed the ocean.

NCP. A dog

LFR. Sulti, the first. Marshmallow, who accompanied my sleepless nights waiting for the worst to come and he was still there, faithful.

NCP. A cultural jinetero [hustler].

LFR. A mediocre person who can’t be creative or a promoter of anything, an abject being who neither does nor stops doing.

NCP. The year 2012

LFR. The year of the rabbit, not in the Chinese calendar, but by the pole jump that got me and my family from a remote village on the maps of God, like St. Germain, to this crazy Miami and space for everyone.

December 19 2012

The Fair / Regina Coyula #Cuba

fiart 033
Tiled chair
alfarería utilitaria
Useful pottery
alfarería decorativa
Decorative pottery
fiart 012
Decoration
Botellón de agua devenido lámpara
Water bottle made into a lamp
Frente a un espejo de vidrio emplomado
In front of a stained glass mirror

Yesterday I went to the International Crafts Fair located in Pabexpo, an exhibition area in the northwest of the city. This is an expo/sale held every year on this date. The first thing that struck me was the number of people in a space as big as this, so many it was difficult to move and I was constantly stumbling.

The fair this year is much bigger than in past years, especially the area devoted to furniture. You can see that the artisans have seen many Ikea catalogs, the lines and feel of many stands seem taken from the pages of one of those Swedish catalogs. There are other things made with great quality, but that give me nightmares.

The men (or women) who make furniture (I don’t know if either of the two is correct), the lamp makers and the artisans in general who work on high value objects, don’t come to the fair to sell, simply to exhibit; they always have business cards in hand through which they can be contacted; they have webpages, Facebook sites. They are “in tune with the world,” to plagiarize ETECSA’s lying slogan.

The shoe section caught my attention for the number of exhibitors and the lack of imagination. Save the exceptions with good and original designs, the models repeated themselves in detail to the point of boredom. Yes, this shoe exceeds in quality-price what is sold in the hard currency stores, some offer shoes in boxes with their brand and logo, yes Sir!

The foreign representation seemed the same as last year: something from India, a lot of Andean weaving in the synthetic version, a lot of cotton clothing Made in China, and jewelry, the cheapest and most popular. Exhibitors have even come from Spain with merchandise purchased at bargain prices and despite export costs and exhibition, they do a good business. Cubans buy because it is cheaper there than in the store.

Another of the observations from my visit is that the simple artisans, many have become small (and not so small) and successful companies. I already said something similar the other day: in a city of two million people there is a “niche market” for everyone.

December 19 2012

Travel Expectations / Rebeca Monzo #Cuba

If there is one thing that motivates Cubans and leads them to make fatal decisions it is the prospect of travel, whether it be to “escape” the island or simply to visit other countries, often without regard for the means or the cost.

I am one of those people who likes to do things in due course and without forcing an issue, especially when it involves getting on a plane or having surgery. In the last two instances I make all the arrangements and take all the precautions that I can, but I realize the final result is in God’s hands.

It has been seven years since I have been able to visit my sons and granddaughters. I last saw the two youngest when one two years old and the other was two months old. On that occasion acquiring the necessary travel documents was complicated in the extreme and the exit visa was six months late in arriving. I was going to an exhibition of my work at the City Hall in Elba, but when I got there, everyone was on vacation and I had to “swallow my losses.” Fortunately, thanks to some friends, I was able to sell enough to pay for my plane ticket.

Finally, after much effort my sons made arrangements for me to travel this year. They organized an exhibition of my work at a friend’s gallery. This is where it all started. Since I have been an “independent” artist and member of the ACAA (Cuban Association of Artisan Artists) for several years, I have the option of making travel arrangements through that organization, which I did this time as well as on previous occasions.

As often happens, things were delayed a bit, and there were some mistakes and setbacks, but finally everything was resolved. The last document to be processed was the application for an entry visa to France, my destination. This step turned out to be the most hassle-free. As always these “scuffles” were resolved, and I ended up feeling surprised and satisfied, but mentally exhausted.

The day I went to the French embassy to pick up my visa, some images came to mind that I translated into words and wrote down quickly on a paper napkin that I was carrying in my purse. As I did this, I thought about those individuals who packed their suitcases, thinking about a family reunion and speedy return – something I never managed to accomplish – but who decided to stay. No wonder we Cubans are looked upon as though we have the word “immigrant” tattooed across our foreheads.

I submit for your consideration, dear readers, these few lines, “begging your forgiveness,” especially from my friend, the blogger Ana Luisa Rubio, who is a real poet, and a good one, too! I am merely a teacher, artisan, blogger, tweeter and, as you can see here, a bit audacious.

“Visa sin Divisa”*

Happiness took a trip,
packing its bags
with its newest garments.

Do not forget
the golden sandals,
or the rose, or the nightingale,
or the thrush that was singing
perched atop the TV antenna.

Do not the forget any
of the many things that nourish me
because the visa has now come
to my old solitude.

Translator’s note: Literally, “visa without hard currency.” The writer employs an internal rhyme in the title.

December 17 2012

Part Seven? / Rosa Maria Rodriguez Torrado #Cuba

I do not understand how it occurred to the Sunday staff of the “Art 7″ movie theater to exhibit, on December 9th, an Indian film just when the 34th edition of the Latin American film festival is being celebrated in Cuba! I know that my compatriots from that environment have a high level of professional and cultural instruction and that in order to work in Cuban TV the aspirants must pass through several filters of ideological verification in order to prevent “politically disagreeable accidents” in that vital medium of mass circulation for governmental propaganda. As we all know, to err is human, and that program’s collective committed a blunder like anyone. I just want no upstart to want to take advantage of that slight fumble in order to go whisper in some intolerant ear abouthidden subtexts and intentions where perhaps there are none. Or are there?

Translated by mlk

Spanish post
December 19 2012

St. Lazarus Day / Yoani Sanchez #Cuba

6a00d8341bfb1653ef017d3ef78f0a970c-550wi

A man crawls on his knees in the street, carrying on his shoulders timbers made into a cross. He is traveling on the avenue that leads to the airport. The cars stop and let the penitent take his time. It’s December 17, the day dedicated to Saint Lazarus, syncretized into African beliefs with the orisha Babalú Ayé. This is the most popular Catholic saint among Cubans, especially those with a physical illness who ask him for a quick recovery. Then comes time to repay the promise, which entails taking an offering to the Shrine of El Rincón.

Every December a sea of people walk, crawl, or carry heavy stones to the small church on the outskirts of Havana. Alongside the street, stalls offer for sale images of saints, candles and rosaries. The people of El Rincón make a killing with everything the pilgrims are going to need: water, food, sanitary services. At midnight on December 16 the area around the temple is already full of people. Prayers and whispers are heard.

The images in the Church of St. Lazarus are impressive and not only for the faith one sees in the people. What is striking is that in a nation where for decades the government has established atheism, so many people remain devoted to the saints and deities. Right now, at St. Lazarus people are asking not only for help with sickness, the pleas have been extended to matters of love, obtaining housing, or taking a trip abroad. This December, one man carried on his head a wooden carving of an airplane. Perhaps to receive a visa or an exit permit.

17 December 2012

Next to Last Month / Orlando Luis Pardo Lazo

Have you ever wondered why all the windows in Heaven were broken? Does anyone know if this wandering Earth will be found? Where the night is long. Where oblivion doesn’t hurt. And the digital tic toc of dawn. And the date, odd. Day 29, month 11, me 1.

It begins to snow in the secret heart of Europe. Celestial milk, snowflakes from God, wheat without more meaning than its physical characteristics, hyperreal. We are alive, now. It will be distressing to not be so later. Heaven and Hell are two enormous punishments for those that have been born on Earth and love their counterparts in History,

I don’t want to share anything with millions of souls pure or putrefied. I want the bodies that I loved. I want the conversations that I could and could not translate with our poor language, so silent, so Cuban. I want the brilliance of corneas, not an aura of salvation. I want the touch of fingertips. I will everyone, a lot. I will miss you a lot. It’s perfect.

Everything is late. Everything happens yesterday. We don’t know how to live in the present. This is also perfect.

It’s an explosion. Life is less than a dream, but much more intense for that same reason: life might be the ephemeral instant in which it seems we are either exhausted or ready to wake up. Then, in our sleep or in our wakefulness, life is what happened to you while you are busy doing other things.

We are in the second to last day of the second to last month and this is the second to last line, even though it is only for imitation.

I have a lot more to add but now I realize how perfect it would be to know how to shut it all up once more.

November 29 2012

Sadistic, Extravagant and Kleptomaniac: General Gondin / Juan Juan Almeida #Cuba

CarlosFernandezGondinJuan Juan Almeida, 16 Dec 2012 — When being “Papá’s boy” I decided to break out of my bubble, I knew I would face criticisms and threats. But I never imagined that the wicked and fearful smile of Carlos Fernandez Gondin while I was cruelly expelled from the funeral of my father on the orders of General Raul Castro, would remain in my memory as eternal scar. I wished I had died that day.

Today I want to write about his sons for whom, more than medication, I recommend an exorcism. It has not been easy for them to have a father who is believed to be a popular hero and is just a bunch of medals. It’s a pleasure to color the image of the occasional smiling General Gondin, with guidelines more than stories, whom they called “The Fairy Godmother” because he loves to make numbers out of names and turn people into a national security issue.

Despite his small stature, grotesque manners, and hideous countenance, General Gondin Fernandez is a man detached and extravagant, especially with what is not his. Let’s say that like Farouk, the last Egyptian monarch, the soldier referred so inclines to the promiscuous, is extravagant and a kleptomaniac.

Thoroughness is his virtue. Spying for Raul, and sharing the love of vodka, he became head of the Military Counterintelligence, a member of the Central Committee of the Communist Party of Cuba, Division General, First Vice Minister of the Interior, and with the arrival of Raúl to the presidency of the Republic of Cuba, the cloying Gondin thought to occupy the throne of his Ministry.

But no, the theories are flawed and even the Roman Empire lasted four centuries longer than expected. With the entry onto the scene of Alejandro Castro Espin as Colonel Coordinator of the activities of his father, and the total subordination MININT to Vice Admiral Julio Cesar Gandarilla Bermejo, Head of the Directorate of Military Counterintelligence, the only sailor who can not swim; exacerbating the fears of Gondin who, feeling displaced, dedicates himself to mining in silence the old wall of loyalty.

There is nothing more frustrating for a climber than to feel he is a spectator. But his life continues to be a sort of ossuary. He is shy, intense, unusual and almost mute; severe prudent, unscrupulous, sadistic and not the least starry-eyed. Despite all his glory, and although enjoying the benefits of selling fake battles, he appears paranoid and insecure. Maybe because of this he visits the empyrean realm of divination with a gentleman of Havana. Miramar, to be exact.

Hungry for power, he knows exactly where to run in panic situations. With his arrogant appearance, and his ridiculous outfit, he loves hunting, fishing, and is steadfast to the allegory of terror. Some say Gondin is a good man, who did not reach tenth grade, and doesn’t know the article of the Declaration of Independence that says “When a government becomes a danger to its own ends, it is the right of the people to abolish it.”

“Commander in chief, at your orders” has been his motto in life. But his work — by his own comments — is reduced to inventing the impending accident, one that also seems fortuitous, such as making one of the beautiful granddaughters of the chief slip and fall into the bed occupied by the gentleman lawyer, President Rafael Correa, during one of his visits to Havana. We must not think evil, that’s not pimping, hustling, nor even a foreign siege, it is a coldly calculated attempt to change the geopolitical division of the region.

December 16 2012

Champions Who Die While Living / Luis Felipe Rojas #Cuba

ImagenLate last night I learned of the death of Arnaldo Mesa, a former boxer from Holguín province who shone back in the 1980s. The digital Diario de Cuba (Cuba Daily) carried the report and it hit me in the face like a rock. Along with Ángel Espinosa, Manuel Martinez and Ricardo Diaz they formed a fearsome foursome in places where the Cuban amateur boxing showed off their best.

Mesa was technical, aggressive and quick, and he had the punch that everybody avoided. In an edition of the former World Cup, the three (with Espinosa and Martinez) won gold medals for the country and received in exchange for an apartment or the fixing of their homes, nothing more. That and the lack of discipline, the disincentives and precariousness of life in the provinces led to misery. Years later two others emerged: Mario (Mayito) Kindelan, who dazzled the world with speed and Gerardo Doroncelé, who shone with a lesser brightness in the national pre-selection.

Espinosa could be seen until recently in any “kennel” (beer-on-tap stands)fighting to quench his thirst and frustration. Before leaving Cuba I ran into my former neighbor, Manuel Martinez Crespo, jovial, quiet, almost shy boy, but now surrendered to the struggle for looking for a life and for a chance to be able to visit his daughters, living outside the country.

Mesa could be seen until recently outside the Calixto Garcia baseball stadium, looking for alcohol, women, or for the first business available to start the day.Some time ago, Ricardito Diaz drove a Soviet make car (a Moscovich) that he rented out to tourist to drive to any point of the province, but he keeps smiling, surly, also a bit stuck on alcohol,watching the shadows of hisvictories fade away.

Years ago we saw an excellent documentary, Forgotten Glories, by Manuel Benito del Valle and Darsy Ferrer about several Olympic and world medalists who died or are still living in poverty on the island. Far from the applause, medals and awards given at the hands of Fidel Castro himself, Angel Herrera and Sixto Soria, just to mention two, wear the fate of any athlete retired to the provincial life.

Before this reality stands the counterpart of those who remained outside Cuba, or those still inside who took the road of missions of sports collaboration as coaches, officials and technical staff who prepare athletes on some other continent. Mesa’s case is one among many, it’s enough to look around any city to see this glory who was now reselling sundries, renting their car from twenty years ago or crouched, waiting for the opportunity pick up the first coin of the day.

December 18 2012