Waiting Patiently for What Never Comes / Jeovany Jimenez Vega

IMG_0530The last time I was in the farmers’ market, a couple of days ago,I saw various things on offer which I don’t recall seeing since I was a kid. It was in the mid-80’s that this market – at least in Artemisa, where I live – had its “golden age”. But the economic strategists disrupted the prosperity of the most entrepreneurial and consistent producers and they stopped right then and there, so that the ability to largely meet public demand which was the case a few years previously, was, at the beginning of the following decade, past history. continue reading

During the years following that brief period, the farming sector saw itself, most of the time, prevented from expanding its production as a result of laws which already effectively limited its productivity and threatened the results of its hard work. Up to the present day laws remain in force which give the Prosecutor’s Office the power to confiscate, without much ado, the estimated gains of a producer who is doing too well – and it is obvious what effect this has had on the enthusiasm of those who find themselves at the wrong end of this process.

Several attempts to sort this out were tried by the state — the “Food Plan” of the ’90’s included — among which the wobbly Credit and Services Cooperatives stood out — including their “stronger” variant — which never managed to guarantee a constant, stable supply for the people, as normally they were unprofitable and unviable, falling most of the time into net losses.

Along with the mismanagement of these organisations throughout the country, there also existed another enormous obstacle to produce arriving on the Cuban table: the proven inefficiency and irresponsibility of the state supply company.

The Cuban state monopolised the process of supply in a single company, and in its war against intermediaries eliminated the entire chain for transporting the harvest, leaving this activity almost exclusively in the hands of an entity which, citing lack of fuel, tires, transmissions, or whatever consumables, year after year, has left thousands and thousands of tons of food to rot in the fields.

Inevitably this had profound consequences: the markets continued to be without supplies and with prices going through the roof, production was depressed and plates waited anxiously for food which never arrived.

Now it is not about again taking on the intermediary that transports commodities from the field — because that is just one more activity, that all the producers cannot take on because their activities are so time-consuming.

In order to combat speculation they should create mechanisms that regulate, dynamically and realistically, price policies. But before that the Cuban state has a serious account pending with its people: first of all it should lead by example and adjust its irrational and hostile pricing policy perpetuated in the retail trade and not empty our pockets on collection days.

I have here an excellent first step to take in order to try to normalize everything! Only as the prices imposed by the State stop being scandalous will the peasant have an incentive to lower prices, as scandalous as those, at his stand at the market.

But apparently Raul Castro’s policy, slightly more pragmatic, has already yielded some fruit with regard to the food supply, although it has not happened with all due haste. As I am not an authorized voice, it would be worth listening to the producers’ criteria on this matter, but, judging at first glance, the circumstances today seem different, although the situation is not the same across the country and not all townships have the “privilege” of Artemisa — I have confirmed the great affluence of the regulars from the municipalities surrounding my town’s market.

To the extent that we move away from the capital, the more we look to the east, the more obvious is the deterioration in the quality of life and the greater the decline in agricultural products.

I think everything here is above all a matter of focus, the way to meet our demands could be much shorter than supposed as the example of China demonstrates: from the time Deng Xiaoping determined that the ability to hunt mice was more important than the color of the cat,very few years elapsed before there were tangible results in food production.

The same thing happened in Vietnam — looking at production schemes similar to ours — they substantially increased production when they opened the doors to the small family business.

Ah! But something happens in such cases which is fundamentally different from what happens in ours: Vietnamese producers can go abroad when they need to buy their own supplies and a Chinese businessman may, no one should be shocked by that, amass a personal fortune if he does it by legal means.

And that is what it’s about: it would be much better for the Cuban state, rather than trying to supply all our products, something that has not achieved, so it has had to authorize them to be imported directly as needed, when it has the means to do so, it would be much better to accept that “… to get rich is a duty, whenever it is done by lawful means …” Those are the words of José Julián Martí, not mine, and consistent with his thinking we should reshape our thinking so that we will no longer see all the fruit we cultivated for years with our own hands evaporate overnight.

By Jeovany Jimenez Vega

Translated by GH

January 30 2013

Gesture of Solidarity with Angel Santiesteban Prats #YoTambienEscriboInclinado / Angel Santiesteban

284716_103959263036788_3935287_nI want to thank the person who interceded with the mayor from the city where my parents were born, Lerida, Spain, asking for me. Elisa, you have deeply touched me.

Ángel Santiesteban-Prats
Cuban writer.

————————————————– ——————
Date: January 29, 2013 18:30
Subject: Urgent plea for a native from Lerida
To alcalde@paeria.es
[From: Elisa Tabakman]

Dear Mayor of Lleida*, Don Angel Ros Domingo

I am writing to you to beg for a prodigal son of Catalan and specifically Lleida. This is the extremely well-recognized Cuban writer, noble son of Lleida, Angel Santiesteban Prats, who has been with awarded the most important Cuban and international literary awards, but the Castro regime has punished him for not supporting them and having dared to express his ideas on a blog called The Children Nobody Wanted. continue reading

Ángel Santiesteban was born in Havana in 1966. A Filmmaking graduate, he lives in Havana, Cuba. In 1989 he won a mention in Radio France International’s Juan Rulfo Contest, and his story was published in Le Monde Diplomatique, the magazine Letras Cubanas and Mexico’s El Cuento.

In 1995, he won the national prize of the National Union of Writers and Artists of Cuba (UNEAC); but because of his human (or inhuman) vision of the reality of the war in Angola, where Cubans participated for 15 years, was held back from publication. The book, Dream of a Summer Day, was published in 1998.

In 1999 he won the César Galeano prize sponsored by the Onelio Jorge Cardoso Literary Center. And in 2001, he won the Alejo Carpentier Award organized by the Cuban Book Institute with the book of stories The Children Nobody Wanted. In 2006, he won the Casa de las Americas prize for the book of stories, Blessed are Those Who Mourn. He has been published in Mexico, Spain, Puerto Rico, Switzerland, China, England, Dominican Republic, France, USA, Colombia, Portugal, Martinique, Italy and Canada, among other countries.

My plea is not political, it’s a humanitarian appeal begging whoever handles the destinies of the people of Lleida to intercede for one child who is in dire straits just a week away from five years imprisonment after a trial that was a farce with bought witnesses and fabricated charges, for the sole purpose of silencing a voice that annoys a despotic government and already has 90 political prisoners and last year surpassed its own record by carrying out more than 6,000 arbitrary arrests, many of them violently.

The only “crime” Angel committed was to think and express himself. On the internet you can follow his entire shameful case.

France is no stranger to this great injustice and in its media are numerous demonstrations against Angel and concern for him.

I don’t want to overwhelm and bore you with more links, which you can find for yourself.

I think that his being a young Catalan, his parents being from Lleida, which is a source of pride for the universal letters represented in their Catalan surnames, deserves this his “parents,” his large Lleida family, who care about him and are doing everything they can to avoid his going into a Cuban jail in six days.

It is not about right or left, it is a ruthless persecution against a defenseless intellectual whose only “weapon” is his pen — certainly an excellent one indeed — facing a terrifying oppressive state apparatus.

From Argentina, hoping the Catalan nation, which I so appreciate and admire having lived in it fourteen years, will not abandon Angel.

Yours affectionate confident you will do whatever you can,

Elisa Tabakman

*Translator’s note: The city is called Lerida but is officially known as Lleida

February 3 2013

Metamorphosis / Osvaldo Rodriguez Diaz

2_osvaldoBy Osvaldo Rodríguez Díaz

Of how a common citizen is transformed into common criminal in minutes.

On the morning of October 23, 2012, William Estevez Acosta, 51-years-old, married and with no criminal record or police, was summoned to the Criminal Cotorro Municipal Court for a hearing in which he would be declared insolvent and, immediately afterwards, he would be tried for the offense of Breach of the Obligations arising from the violations; that is, not paying a fine for lack of money. continue reading

The origin: His home was searched and an uninstalled and shabby satellite dish was found for which he was fined 30,000 pesos, which, after a month, the time to make it defective, is doubled, and must pay for this item 60,000 pesos.

Unable to verify that obligation as soon narrated occurred.

In the court, William confirmed that he didn’t have the economic capacity, as an ordinary citizen, to pay the fine and that for four years he’d had no job, because he suffers various illnesses that prevent him from working in the kind of occupations his intellectual capacity allow him to perform.

The defendant provided a summary of his medical history which includes diabetes mellitus type II, chronic migraine, circulatory problems and others, with their respective treatments.

The result after deliberation by the court, was that he did have money, because they had taken an antenna, they did not believe in his illnesses, and they dismissed the summary of his medical history, something he was experiencing at this time.

The sanction was: six months in prison, and he was arrested on the spot. Not being accompanied by anyone, a member of the public was provided to alert his family and, unable to leave, William should have filed the appeal in his own right.

Supposedly, everyone sentenced is responsible for a crime. William was sentence and the crime proved. Having woken up that day as a citizen, he became a common criminal after the story told here.

Article 170.1 which was applied, in section 2, enjoins courts to replace custodial sentences by correctional work with internment, but Opinion 305 Agreement 43 of 11 July 1989 the Governing Council of the Supreme Court  says that does not preclude the option of other measures such as limiting freedom.

William was unfortunate, he said that if the fine had been appropriate he would have paid it, but he committed the crime of not having money.

February 6 2013

Angel Facing the Inferno #YoTambienEscriboInclinado / Angel Santiesteban

place
With Angel 20 January 2010 in Havana, Cuba

The Cuban government is back on track again. This time it has given the sentence of 5 years imprisonment to the writer Ángel Santiesteban Prats. They have used the same method of waiting for the weekend for a repressive action, considering that most of the foreign media in Cuba takes a couple of days off.

There is not much I have to say about Angel, only that half of Cuba has read his heartbreaking stories and that’s a lot. His stories are full of the fate of those who do not believe in luck. Ángel Santiesteban was a member of the promoted group los Novísimos* (The Newest), pushed into the limelight by the unparalleled Salvador Redonet. continue reading

His book on the Angola War was not seen in bookstores for years after having won a prize and sleeping the sleep of the of the sleeping manuscript. It is an uncomfortable book when we consider that its value lies in the anti-heroes who speak freely. Now when they want to lock him up on false charges, already thrown out by a court, this cheerful boy has returned to the ring, touring the island giving public lectures and offering his opinion in literary competitions.

The crime that passes as a shout on everyone’s lips is that this guy became “uncomfortable.” that the Cuban Institute of the Book doesn’t consider it a priority to address the claims of those who speak without restrictions and the Ministry of Culture is one more department in the Central Committee Communist Party of Cuba.

The clock has begun to challenge us, this week we will take a strong campaign for his complete freedom, remember it well, writers and artists from Cuba, Angel is one more figure in the witch hunt that stretches to 54 years of abuse. Let’s do something.

*Translator’s note: Los Novisímos are the “second generation” of “new” writers and artists.

February 2 2013

Christmas Threats / Dora Leonor Mesa

An eye for an eye makes the whole world blind.
Mahatma Gandhi

After having taken a personal inventory of 2012, I’ve seen that the GECAL workers were more offensive than usual, and although we tried by all means, it was impossible to avoid confrontations. In mid-December, the situation worsened to the point where the threats escalated after the arrest and release of the independent lawyer Yaremis Flores.

At first I came to think there were prejudices and paranoia were it not that one of the most aggressive neighbors we had, said threateningly:

“The U.S. blockade doesn’t put ’this’ (the country) bad, but the internal counterrevolution!,” he shouted at the top of his voice while he stared at me, and I tried to calm my husband down.

We don’t allow ourselves to be provoked and so everything was left the same. That same day, around 11:00 in the morning, some GECAL workers, friends of the neighbor who shouted at us, began to walk around and put boards in the old backyard of the house, which adjoins the bathroom window and the kitchen. I talked to them beside the toilet and asked them to please not put anything there because that area is under litigation, the bathroom window is really low, they have plenty of room elsewhere, etc.

The request was what they needed for the crowd to grow and to begin uttering threats of hitting me. They even said that if I dared to call the police, the punishment would be worse. Good thing I decided to be quiet and move back just in time. That way, I couldn’t even see their faces, but we heard the shouting and the insults.

Although we carried on with the childcare activities, at dusk I made a complaint at the Aguilera police station. What goes around comes around… a few weeks later I refused when they tried to convince me to drop the charges.

So, a sad 2012 Christmas came to my family. As a complement, I had an interview with the municipal director of the Ministry of Labor and Social Security in Diez de Octubre, where I had the opportunity to explain the reason for the prestige achieved by the daycare centers served by ACDEI. This academic year 2012-2013, the first group of preschoolers started school successfully.

The official asked me repeatedly how the idea came up to establish private nursery education. She said that officials of theDiez de Octubre Municipality of Education claim that I must go through the pre-school learning methodology. No surprise if it’s true what they say. Lying is a very popular business tool in this island. Our project is based on an NGO, the Cuban Association for the Development of Primary Education (ACDEI), which is about to be approved. At the headquarters of the Ministry of Justice (MINJUS) they angrily asked me the same thing:

“How did you get that idea?”

More surprises cause us to worry:

1. The children learn in appropriate conditions.

2. The owners and their employees gradually become educators.

3. We don’t charge for our services to the daycare centers.

4. That there be advocacy and outreach to the citizens of the Convention on the Rights of the Child.

In Cuba, being a Cuban citizen and defending our rights irritates the State. Any state entity thinks they are better than the ordinary citizen.

Gecal’s attitude is no exception, it is the rule. Months ago the police had explained to that constructive government group, in particular its director, that until the sentence is carried out in that area they can not perform any activities, or use it as their own. A bad memory? Yes, particularly when the applicant is a civil society activist who speaks to the public about the reports of the Committee on the Rights of the Child.

Regarding the continuing threats, it’s not long until we get used to it. The verb “to threaten” is used a lot in Cuban society.

He or she threatens,

They threaten,

We are all threatened…daily.

00004 firma post

Translated by: Michelle Eddy

January 27 2013

Angel Santiesteban – The Child We All Love #YoTambienEscriboInclinado / Angel Santiesteban

526624_482205201837000_358707156_nThe sentence has been ratified. The writer Ángel Santiesteban will serve 5 years in prison. He knows that his innocence is more than proven. He also knows he will be locked up for another reason. To avoid having to admit that he is a political prisoner, they falsified crime and the victim.

Ángel Santiesteban’s real fault is that he was never silent. If some criminal act was committed, he was speaking his mind whenever he could. But he had the misfortune to live in a country where the truth has to be absolute, even if it’s a lie.

I’ve spent all these days thinking about Angelito. Although I can follow him on social networks, I don’t have the slightest contact with him. I do not know what to say, I can not think of anything other than give him a big hug. And that is absurd, impossible.

My silence has been accompanied by memories of the places and things we share. Everything passes over and over again, like a movie, and through much of the Cuban geography: a shower at the hotel Pasacaballos, a dead end in Cumanayagua, the courtyard of the house of Rosita in Miramar, a plane that could not land in Nueva Gerona …

I’m an atheist. I can’t pray, nor is there the slightest sense of a curse. All my rituals are processed through what I want and what the future is about to offer me. I limit myself to the first, which is what I have really under control.

I wish, from the depths of me, that the executioners of Ángel Santiesteban don’t manage to make him serve his sentence. That freedom comes first and we release them all. Because, after all, all of Cuba is a prison. The only difference is that some have more room to walk than others. I would just like to would hug my little brother. As for the rest, it’s up to chance. I know that even he wants…

Publicado por El Fogonero

February 5 2013

“Cuba 2020″ Contest Announces Winners / Luis Felipe Rojas

cuba20201On Monday the ExpresArte in Freedom project announced the results of its first contest for literature and art, “Cuba 2020,” in which the contestants participated with essays and images (illustrations, caricatures, graphic designs, etc.) about the way they imagine life on the Island in 2020.

Adults and young people living in Cuba were invited to participate with their points of view about any aspect of Cuban life 2020. The winners were selected on the basis of creativity, originality and quality of their work by a jury made up of international experts.

Adult Category (Literature)

First Place: “Kabbalahs for an imagined Cuba.”

Second Place: “Delirium”

Juvenile Category (Literature)

First Place: “Memoirs of a dissident (fragments).”

Second Place: “Cuba 2020″ and “Cuba-Freedom.”

Adult Category (Art)

First Place: “Cuba in the skin” and “Heaven desired.”

Second Place: “AOT … After our time”

Juvenile Category (Art)

Firs Place: “The chains are broken.”

Second Place: “Intensive care” and “A Free and Prosperous Cuba.”

The winners will be awarded with the publication of their work. Furthermore, in the adult division, the first place in each category will receive 500 CUC in cash and the second place 300 CUC. In the youth division, the first place in each category will receive a laptop computer and the second place, an iPod Touch with five digital books or five movies. The authors and artists will be informed by the organizers via email.

February 5 2013

I Don’t Want Siblings Like These / Miriam Celaya

With brothers and sisters like these, we don’t need a common enemy. Photo from the Internet

The recent ascent of the Cuban President-General to the head of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC) and the silent tolerance or evident indulgence of thirty democratic nations, even before the arrogance that permeated his speeches, highlights the political cross-dressing of “our America”.

Some specific details on the speeches of Castro II, like lessons he offered his… counterparts(?) with regard to drug trafficking and consumption, based on the Cuban experience, on the strategic utility of the death penalty and the egregious disrespect he demonstrated against the will of the majority of the Puerto Rican people – who recently endorsed their sovereign decision to remain a commonwealth – when he expressed his regret at the absence of that island nation at the conclave, and his wish that one day it would serve on the CELAC, are just an example of how we need to advance the region’s democratic culture.

The General’s blunders were welcomed by undaunted representatives of Latin-American democracies attending the meeting, who even applauded the rudeness of the old former guerrilla, wearing a civilian costume for the occasion. So we attended, among smiles, compliments, and handshakes, the alliance of democratically elected governments in the region – whose countries have multiparty systems, freedom of movement, of expression and of the press, freedom of association and other civil advantages that embellish democracies – with the ancient Antillean satrapy, thus legitimizing his dictatorship. The new Latin-American principle was explicitly made: gloss over what they have termed “our ideological and political differences in order to consolidate “the unity of our sister countries” and maintain “the respect to self-determination” of each peoples.

Obviously, the thirty-plus Latin American governments meeting in Santiago de Chile decided that the totalitarianism imposed on Cuba is not only an “ideology”, but has long remained in power thanks to the self-determination of the Cuban people (though we have to admit that they may have a point in the latter). Perhaps Chavez’s oil, the subtle detail that the new capital of Venezuela is located in Havana or that the investments of certain Latin-American enterprises in Cuba might have had something to do with such regional empathy.

Another thing that was not clear to me was what commitments the Cuban government might have entered into with the CELAC chairmanship, what advantages Cubans could expect from those commitments and what the projections are for the medium and long terms as far as the progress of the Latin American and Caribbean countries. At least from what they aired in Cuba, the speeches were geared more towards historical references that would justify our supposed common identity, towards the need to overcome poverty, and the command to create a common front in the presence of powerful economies of the developed nations of the First World. Too many clichés in the speeches. As is customary, there were also many “what’s” but few “how’s”.

In this vein, while in Cuba’s interior the dictatorship does not give one iota about civil liberties, it flaunts the presidency of the umbrella organization of democratic nations in the region. The General’s aggressive speech, presenting the violence of the Cuban experience as the legitimate letter of the government, seems to enjoy the complicity of those attending the regional event while the loneliness and helplessness of the Cuban people escalates. The dictatorship’s summit has ended, and, as for me, if those governments exemplify our siblings, then I’d rather be an only child.

Translated by Norma Whiting

February 1 2013

Technologies for Cubans / Rosa Maria Rodriguez Torrado

Source: http://www.monografias.com/
Source: http://www.monografias.com/

As of a few days ago, January 20, Telesur started to broadcast in Cuba and I already feel saturated with the propaganda from the Latin American left; a TV broadcaster with more money, transparency and information than Cuban TV, is distinguished for being a media catapult for the friendly presidents of Cuba and Venezuela, blood brothers of the same ideology.

When it’s not Nicolas Madura pouting about Chavez, it’s Evo Morales with his spasmodic slang, or Rafael Correa with his hoarse electioneering outbursts and diatribes, among other proposals, calling for disobedience if he is not elected, and the corrosive bitterness of the motto “Forgetting forbidden.”

The political and ideological osteoarthritis continues holding hostage, with ridiculous excuses, freedom of information through internet. Nor have the bragged about Raul reforms — synonyms for correction or amendments constantly adjusted — taken as a given that Cuban citizens will have better news options, other than the propaganda they direct and control or in which they have juicy investments, like Telesur, where they can get their “hands dirty” to mold and readjust it at their convenience.

Still, we cannot ignore corrective points which, since 2006, have been falling on the deaf ears of official socialism. But they assume full access to the new information and communication technologies (NTIC), something the Cuban dictatorship has shown a lack of political will, so far, to allow.

Why so many prohibitions in Cuba? Why we have historically impeded access to NTICs? What do they fear?

I think it’s behavior based on the nature of the Cuban totalitarian model to prevent us from sailing in the “poisoned waters” the sovereign globalized cyberspace of communications, culture, and commerce created by “the imperialist enemy.” Many in my country treasure silently–”between the pillow and dreams”–their thirst for information freedom, but they know this is a sensitive topic for the authorities, who have spent decades violating this and other rights.

Therefore, those whom we interact with daily, let us see their skepticism about a solution to this problem. It is sad to see so many of my fellow citizens hide their frustration as a defense mechanism which they adopt to survive in this savage socialism that has left us no other option than conformity or emigration to have a little bit of well-being and happiness.

They repeat the propaganda and negative government cliches on the internet, because they think no matter what it is unattainable. As the fox who knew he couldn’t reach the grapes said, “They’re all green!”

February 5 2013

Angel Santiesteban, Amigo #YoTambienEscriboInclinado / Angel Santiesteban

From Estado de Sats

The Cuban writer Angel Santiesteban, friend and good father, arbitrarily sentenced to 5 years in prison for a fabricated crime. WE CAN’T ALLOW IT!!

Amigo Angel gracias por tu compania y tu presencia incondicionalFriend Angel, thank you for your companionship and your unconditional presence.

Angel y su hijo Eduardito junto a Antonio G. Rodiles en el hospital durante gravedad del padre de Antonio — Con Angel Santiesteban-Prats y Antonio G. Rodiles en Vedado, Ciudad de la Habana.Angel and his son Eduardito next to Antonio G. Rodiles in the hospital during the illness of Antonio’s father.

Angel y su hijo Eduardito. Amor y admiracion entre ambosAngel and his 15-year-old son Eduardito. Love and admiration between them.

Angel y Jose Daniel Ferrer, dos prisioneros libres — Con Angel Santiesteban-Prats y Jose Daniel Ferrer Garcia en Miramar, Ciudad de la Habana.Angel and Jose Daniel Ferrer, two free prisoners.

Angel y Eliecer Avila en hospital durante gravedad del padre de Antonio G Rodiles — Con Angel Santiesteban-Prats y Eliecer Avila Cicilia en Vedado, Ciudad de la Habana.Angel and Eliecer Avila in the hospital during the illness of Antonio G. Rodiles’ father.

February 5 2013

January 2013 / Rafael Leon Rodriguez

Former presidents Castro and Lula
Former presidents Castro and Lula. From noticiasvenado.com.ar

Cuba assumed the presidency of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC) during the Summit held in Santiago de Chile over the last days of January. Among the governments of the 33 member states, Cuba’s stands out for its lack of political pluralism, intolerance, repression against the opposition, and a longstanding dictatorship

Authoritarian leaders competing among themselves, on Sunday February 3, when the votes were held to elect deputies to the provincial assemblies and the National Assembly of People’s Power in which everything was pre-planned, even the results.

During the closing of the Third International Conference for World Equilibrium in Havana, the former president of Brazil, Luiz Inacio Lula da Silva, spoke about the achievements of his country in the eight years of government under his leadership, which now continues to expand under the leadership of Dilma Rousseff. He appealed in his speech for the integration of Latin America and the Caribbean and urged President Obama to advance, among other things, the end of the blockade on Cuba.

The U.S. president, meanwhile, told reporters that relations between the U.S. and Cuba can progress in the next four years and noted the importance of continuing to press for Cubans to have our own voices and to strengthen civil society in Cuba.

The Foreign Ministry quickly issued a statement declaring the island’s government’s willingness to work for the advancement of bilateral relations. At the end, the note states that Cuba is a country that is changing and moving. Now, if General President Raul Castro assured, publicly, that current changes were for more socialism, understood to more of the same, then the advance seems headed in the opposite direction.

So we Cubans started off 2013. Confirming the universal validity of the thought of José Martí on his 160th birthday; listening surprised in the midst of disaster to the story of Brazil’s progress; seeing the disinterest of democratic governments in Latin America in the oppressive situation of our people; observing another predetermined general election in our country; and hopeful that the interest of winning the North American market, will lead the totalitarian authorities to move towards democratic freedoms.

February 5 2013

Ana and the Art of Faking It / Yoani Sanchez

la-pelicula-de-ana“Nobody does anything for free any more,” says a character in a comedy we enjoyed on our movie listings earlier this year. Directed by Daniel Diaz Torres, La película de Ana (Ana’s film) was chosen as the best feature film in 2012 by the Cuban Association of Cinema Press. However, beyond the institutional awards and other awards that it will surely receive, for now it has received the invaluable audience award from a public that has welcomed it with abundant smiles and applause. In the title role, Laura de la Uz portrays the life of an actress lurching between one mediocre role and another, between bad adventures for teenagers and worse soap operas for housewives. Spurred on by material problems, and especially by an urge to buy a refrigerator, she decides to pass herself off as a prostitute for a documentary being produced by some Austrians. What could have been one more role, a sequence of stereotypes and exaggerations, becomes Ana’s best performance.

Like a game of mirrors, the film superimposes reality and falsehood, the emotional and the histrionic. Not even the humor and jocular speeches manage to seriously detract from the drama that unfolds like a survival tool. It gets complicated for Ana, as she puts herself fully in a world she thinks she knows, but that overwhelms her and drags her down. She poses her family without their knowing it; films her neighbors to shore up the improvised script, and lies, lies, lies. She herself becomes the director of a film with innumerable planes that want to meet the expectations of the foreign producers. However, to the commonplace is added the hardness of her life, no make-up, no need to over-dramatize it.

La pelicula de Ana causes us a female, national, human, shame. Embarrassment at all those who see us posing as others. The man who smokes a cigar — even though he doesn’t like it — so the tourists will take his photo and pay him for it. The official whose mask of ideological simulation has now merged with his own face. And also those who feed the simulation, because they themselves have lost the capacity to distinguish which part of the story was invented, and which not. Like an Ana who, although she takes off her make-up and turns off the camera, she will continue acting and pretending.

February 5 2013

The New Man in Front of the New TV / Orlando Luis Pardo Lazo

Now that TeleSur is broadcast live on Cuban TV, will the island see an end to censorship or is it just another “fraudulent change”?

At the beginning of the 1950s Cuba stood as a pioneer of commercial television broadcasting. However, decades of hard-line state censorship have transformed Cuban television into a weapon of ideological subjugation. Despite this fact, in January, 2013 the island’s government authorized the live transmission of a foreign network: The Bolivarian network TeleSur, which was originally based in Caracas, but is overrun by Cuban presenters and crew.

…Read the rest of the article at Sampsonia Way Magazine, where Orlando has a regular column in English…

4 February 2013

Drugs in Cuba: They Exist / Ivan Garcia

ivang2Whether the glass looks half full or half empty is the best way of describing the consumption of drugs in Cuba.  Let’s make a trip through different neighborhoods of Havana in which marijuana, psychotropics and different kinds of cocaine are sold and consumed.

Emilio has been smoking marijuana since age 13.  “My father told me, if you’re going to have harmful vices, it’s better to smoke herb than drink alcohol.”  And he not only smokes marijuana. He also sells it. Right now, he offers a Creole marijuana cigarette for a convertible peso.  Months ago he sold several ounces of “yuma” herb.”  A premium quality joint costs 5 CUC.

“Business is booming. You invest 400 convertible pesos and serving the client well, you earn a little more than half. Of course you run the risk getting caught by the police,” says Emilio on a pleasant January night.

Contradicting what was expressed by General Raul Castro in Santiago de Chile during the CELAC Summit, that in Cuba drugs do not exist except for “a little marijuana,” an anti-drug police body specialized in combating the sale and consumption of drugs operates in the country.

If they catch someone selling drugs, the criminal penalties can reach 30 years. Even a life sentence. Since 1998, combined police and State Security forces have conducted lightning operations trying to dismantle the emerging Havana drug trafficking cartels.

On these raids people have fallen that years ago were outside of the business. Like Samuel, a habitual drug addict.  “I give him anything.  When I have money, I prefer crack or sniffing powder. But these are luxury drugs. The usual is smoking herb or drinking ’methyl’ or Ketamina.”

Samuel has been to prison twice for drug possession. “I’ve never been involved in selling,” he explains.  In the old part of Havana, probably the township with the highest level of drug consumption in the country, crack and melca are in fashion.

A gram of powder is through the roof.  From 30 to 35 convertible pesos four years ago to 80 to 100 CUC that it costs today.  “And it’s flying.  The prices have shot up because of the scarcity of the product.  The police are doing a better job.  Every day it is harder to find a fisherman or farmer that will offer you cocaine from the packets that arrive on the shores,” notes a retailer.

The flow of drugs in the seas adjacent to the archipelago is intense.  Residents of coastal regions are dedicated to hunting for the stray packages because of maritime accidents or due to harassment by the coast guard when the traffickers get rid of their merchandise and throw it into the sea.

Not just the marginalized

Hitting a bale of cocaine floating on the coast is like winning the grand prize in the lottery.  A kilo of melca at wholesale represents a good quantity of money.  And that’s why many risk their hides without stopping to think about the dire consequences that consumption causes.

According to a source that preferred anonymity, another route for drugs to Havana is through corrupt recruits that appropriate a share of the confiscated narcotics.  “When they go to burn the confiscated drugs, I assure you, many times part is missing,” he says.

In the capital there are people dedicated to the retail trade.  In Central Havana crack, that lethal mix of chemical products with melca is much in demand.  Also the “yuma” — that is foreign — marijuana.  The dispensers claim that it is Colombian.

Drugs in Cuba are not just a thing of the marginal slums or incurable drug addicts.  In the intellectual world also a joint or a gram of cocaine is appreciated.  Above all among the Havana show business world.  “Reggaeton musicians and certain cinema and television artists pull more dust than a vacuum cleaner,” claims a melca” seller.

And drugs on the island are not a new phenomenon.  If in the ’80’s consuming marijuana or amphetamines was a minority thing, in the later decades, at a glance, consumption has grown.  For lack of governmental statistics, the streets speak for themselves.

When asked, ten young people ages 18 to 26 years assured this journalist they consume marijuana frequently.  They have snorted cocaine.  And they are fans of methylphenidate, a substance that is similar to amphetamines but whose pharmacological effects according to doctors are similar to those of cocaine.

Although the official press barely speaks of the phenomenon, in all the townships of Havana there are clinics for assisting people hooked on drugs and psychotropics.  An anonymous telephone number exists to help those affected.

Also, radio and television air publicity about the harmfulness of narcotics. It is evident that the military autocracy prefers to live with its head in the sand, fueling a discourse about the purity of the Revolution commanded by Fidel Castro that no longer exists.

The authorities prefer to hide stains like corruption, prostitution, and drug addiction.  But, let there be no doubt, drugs exist.  Their nonexistence in Cuba is another myth that now can be thrown in the trash can.

From Diario de Cuba

Translated by mlk

February 2 2013