Hundreds of Cuban Migrants Are Stuck in Panama Without $805 to Travel to Mexico / 14ymedio, Mario Penton

Cuban migrants stranded in Panama are waiting to buy their tickets to Mexico. (Courtesy)
Cuban migrants stranded in Panama are waiting to buy their tickets to Mexico. (Courtesy)

14ymedio bigger14ymedio, Mario Penton, Miami, 13 May 2016 — More than 300 Cuban migrants cannot pay their passage to Mexico or have only part of the money, a source in the Panamanian government who requested anonymity told 14ymedio on Friday. The migrants are in a temporary shelter prepared by the authorities in Gualaca (Chiriqui province), and so far it has not been decided what will happen with those who don’t manage to get together the $805 that Panama’s Copa Airlines is asking to take them to Ciudad Juarez.

Yuneisis Martell, a woman from Villa Clara stranded in Panama, says chagrined, “The majority have already left, those of us who are left are those who have nothing.” continue reading

“I don’t know what they are going to do with us, the problem is that many of us here lost money on the way, with the assaults, and what we had left went to paying for the stay and food in Pasa Canoas,” on the border with Costa Rica.

In recent days, more than 1,000 Cubans have flown to Ciudad Juarez, or are in the process of doing so, according to sources in the National Migration Service. Last Monday, the Panamanian government started the transfer of more than 3,800 Cubans who had been stranded in their country, as part of an agreement with Mexico.

Xiegdel Candanedo, representative of Caritas’ Social Pastoral in the Chiriqui province, told 14ymedio that this organization, belonging to the Catholic Church, will continue to support the Cubans. According Candanedo, the ministry has so far donated food, medicine and clothing, collaborating with the National Migration Service and the National Civil Protection Service.

Candanedo said his organization “is not in a position to spend thousands of dollars to help Cubans to reach the United States,” but said that at least four or five passages have been paid for by private donors through Caritas. “Today we have learned of the case of a family that has the resources to buy tickets for the parents, but needs to find the money for the passage of the child,” he said.

For Keila Ortega the hours in Gualaca don’t pass. Every time she sees a compañero leave the refuge, while she remains stuck there, she feels more desperate. “My friends have turned their backs on me and those who could help me right now are in a very difficult situation. They’ve already done enough.”

The women fears that in the end she’ll remain trapped in Panama. “There are those who say the Cuban-American members of Congress can’t help us. I would like anyone reading this to remember that they, too, came from Cuba in the same situation as we are in, and it might touch their hearts,” she said.

A Miami businessman is making efforts to collaborate with helping these migrants, although he declined to comment as long as his plans aren’t firm.

In the Dark / 14ymedio, Regina Coyula

Residents of #2 Bernaza Street, between Obispo and O'Reilly, were victims of an accident caused by the Electric Company at the site of repairs
Residents of #2 Bernaza Street, between Obispo and O’Reilly, were victims of an accident caused by the Electric Company at the site of repairs

14ymedio bigger14ymedio, Regina Coyula, Havana, 13 May 2016 — The municipality of Old Havana had its ancient underground water and electrical systems renovated last year. The streets were dug up to replace the pipes and wiring. Beyond the mess and the dust, these works have brought the residents two precious services, services without which it is unthinkable to live in a modern city. But the happiness has not been felt everywhere.

Residents of #2 Bernaza Street, between Obispo and O’Reilly, were victims of an accident caused by the Electric Company at the site of the repairs. An overload destroyed electrical appliances; a few stabilizers managed to protect a few. The jolt didn’t even spare many appliances protected by their owners’ surge protectors. continue reading

The building remained dark for several days and the residents organized to complain. The Electric Company blamed the Havana Water Company, which was able to prove its innocence, so the Electric Company was obliged to replace—“when there is availability”—the burned out appliances and to extend new wiring to the meters.

From the meters onward, that is to every apartment, is being litigated, so the majority of the residents, watching the days tick by without power, decided to resolve it themselves and to pay the Electric Company workers under the counter to connect their homes. With the wiring outside, almost all the residents have had makeshift electrical service for months now. But there are stubborn residents, or those who don’t have the 100 CUC (roughly $100 US) that it would cost to pay the electrical workers, and with faith in the power of justice, they have decided to take their case through institutional channels.

Those who have now lacked electricity for six months are finding the institutions unresponsive. The delegate to the People’s Power showed up on the day of the accident, but is surely engaged in the many other problems of her constituency. There was silence in response to letters to the Municipal and Provincial People’s Power. Silence in response to the section for complaint letters at the newspapers Juventud Rebel and Granma. Silence in response to a letter to the similar section at the Havana Channel. And silence in response to letters to the Electric Company. All this correspondence has been the victim of these residents’ “darkness syndrome,” and they haven’t received even an acknowledgement of receipt.

Only the Prosecutor took the time to rule that the residents are right and that the Electric Company is responsible, but this has not resulted in any change for those affected.

And in an event that is not without irony, the electric bills, which should show a “zero” for electrical usage, have arrived with an “approximate use” calculation, which after the accident caused by the Company last November is applied to the residents who have connected themselves to the electricity. Sparking new trips to the Basic Electricity Office in Old Havana to explain to them what they should obviously be very aware of.

One of the residents rests his hopes on managing to get an interview with the Minister of Basic Industry, which controls the Electric Company. His effort began through a friend who has a friend who is a friend of the minister, but after waiting three months for this improbable event, he went to the ministry in person and asked for an interview. He was assured that even though it is delayed, the minister deals with cases like his, so he feels optimistic that the blackout he is suffering will be resolved.

After learning about this event, we can make some inferences that go beyond who is responsible and what the deadlines for resolution are:

  • Most of the neighbors have no confidence in the institutions and decide to resolve the problem on their own
  • The pathetic complaint mechanisms available to citizens do not work
  • The capacity of some to resign themselves to such things is worthy of a study that could explain certain social behaviors, well beyond those related to a simple outage

Coppelia Puts Makeup on the Shortages / 14ymedio, Luz Escobar

Those who knew the centrally located ice cream parlor during its first decades of life complain that after the remodeling the presentation, variety and taste of the products on offer has not improved. (14ymedio)
Those who knew the centrally located ice cream parlor during its first decades of life complain that after the remodeling the presentation, variety and taste of the products on offer has not improved. (14ymedio)

14ymedio bigger14ymedio, Luz Escobar, Havana, 12 May 2016 – Havanans enjoyed a certain freshness twice this weekend. Not only did the thermometers drop a few degrees, but the emblematic Coppelia ice cream parlor, located in the heart of the capital, reopened its doors after being closed for repairs for several weeks. The work is part of the 50th anniversary celebration of this famous place, which is commemorated on the 4th of June.

The reopening of Coppelia has given rise to many reports in the official press. Last Friday, the place was visited by a select group of officials and later the public was allowed in. The customers could see that after a new coat of paint and the revitalized green areas, the quality of the ice cream sold in Cuban pesos continues to be low. continue reading

On Tuesday afternoon, a long line extended under the sun outside what is commonly called the “Cathedral of Ice Cream.” However, those who knew the centrally located place in its first decades of life complained that the remodel has not been accompanied by an improvement in the products, either in its presentation or in its flavor and variety.

heladeria-Coppelia-puertas-proceso-reparacion_CYMIMA20160511_0022_12

A man about 60 commented that the ice cream was “watered down,” he had tried the combination known as a “salad” which is five scoops and some cookies. The man couldn’t stop laughing when near his table a young man exclaimed he was amazed that Coppelia had returned with “a pile of flavors<’ because on the menu you could read that they are selling chocolate, curly chocolate, vanilla and strawberry.

Melancholy, the customer then evoked the original menu that distinguished the most famous Cuban ice cream parlor, when there were 26 flavors and 24 possible combinations. The difference is not in the quantity, but in the deterioration of the quality of the ice cream, that sometimes has bits of ice in it, little flavor and no pieces of natural fruit, like the strawberry, the orange pineapple and the mango they used to have.heladeria-Coppelia-puertas-proceso-reparacion_CYMIMA20160511_0015_12

To the annoyance of the customers, the place keeps some traces of the “workers diner” that it was during the Special Period. For example, you have to share the tables, there can’t be any vacant chairs, and it is not always pleasant to sit with strangers.

On the top floor, known as The Tower, and beautifully designed by the architect Mario Girona, they still limit sales to “two specialties per person” according to an employee. However, with a couple of bill slipped into the right hands, a customers can take home all the ice cream they want, always with the stealth of “not filling the cups in view of the bosses,” says the waitress.

One of the new features much appreciated after the closing is the white earthenware dishes in The Tower that replace the plastic ones, which, however, remain in the so-called “courts” down below. In the first week of the reopening, all the employees who serve the ice cream haven’t learned how to serve the ice cream in hollow scoops, a unique specialty of selling ice cream in Cuba, and that has characterized the celebrated ice cream parlor for years.

“Let’s see how it is three weeks from now,” said a distrustful mother who took her two little kids to have ice cream at 23rd and L, the most famous corner in the capital, this Tuesday. The woman sneered that “the cookies that are supposed to go with the ice cream are where they’re supposed to be, on the plate,” but “in a few days they’ll be back in the hands of the resellers outside the courts selling for extortionate prices.

A group of tourists naively asked customers why they were lined up a few yards from a completely empty area selling the most varieties of ice cream. A young college student, who was with a group of students from the philosophy school, explained to the foreigners the difference between consuming things in Cuban pesos versus Convertible pesos. “The one in chavitos (convertible pesos) is better, but there’s no one who can afford it,” said the young man.

The areas that are refurbished now are the The Court and The Tower, along with the imposing white staircase that leads to the upper level, the dome, the roof, and the typical wood and glass windows, also located on the upper level. The refurbishment program includes spaces such as the bar on the ground floor and the bathrooms, which will begin to be restored in the coming weeks.

However, for many customers the improvements should not remain in the physical appearance of Coppelia, but should be targeted to recovering the prestige it once enjoyed, now “watered down” like its ice cream, poor quality, unprofessional treatment by its employees and the absurd measures implemented in its services, including the closure of the beautiful passage to passersby. From now on, you can only enter after standing in the long line outside the Cathedral of Ice Cream that seems to have lost its way.

Caterpillar “Is Ready” To Join The Cuban Market / 14ymedio

Caterpillar machinery company
Caterpillar machinery company

14ymedio bigger14ymedio, Havana, 12 May 2016 — US machinery maker Caterpillar is ready to enter the Cuban market once the embargo is lifted, confirmed Caterpillar director Doug Oberhelman on Wednesday, after a meeting in Havana with the island’s authorities.

The management of the company, headquartered in Illinois, told Reuters that it was “received warmly” by the representatives of the Cuban government during their two-day stay in the country. The executive traveled to Havana for the first time to participate in an event organized on the occasion of a half million dollar donation from the company for the conservation and preservation of documents and artifacts from the former home of American writer Ernest Hemingway in Cuba. continue reading

“We have talked about different projects,” he told reporters, “and I think the most interesting in the short term is at the Port of Mariel.”

To the question of when he expected the embargo to be lifted, Oberhelman said, “For me, the answer is not soon enough.”

This last February, Caterpillar named the Puerto Rican company Rimco as distributor of its products in Cuba in anticipation of the lifting of the trade embargo against the island.

In June, representatives of the group, along with employees of other major US companies like Cargill and Procter & Gamble, supported lobbying efforts in Congress by the organization Engage Cuba to lift restrictions on travel and trade with Cuba, supporting by Democratic and Republican advisors.

Cuba-Disneyland and Its Leftist Pimps / 14ymedio, Isaac Nahon Serfaty

Who gives a crap that repression continues against political dissidents?
Who gives a crap that repression continues against political dissidents?

14ymedio bigger14ymedio, Isaac Nahon Serfaty, 10 May 2016 — Cuba is now the Disneyland of the fashion show business. The list of celebrities who go to the island as almost archeological tourists is growing every day. The Mummy Stones, the Lagerfield effigy, and the inevitable voluptuous Kardashion have made their Havana pilgrimage. From Miami comes a cruise ship acclaimed by local enthusiasts. The gringos, like the expected Mr. Marshall from Garcia Berlanga’s film, wander along the Malecon and enjoy their mojitos. Fascinated, they discover a theme park populated by dilapidated American sedans, Old Havana with its architectural gems both restored and in ruins, and a people hungry for change. All this under the admiring acclaim of Western media fascinated by a supposed “opening” in the Pearl of the Caribbean.

It is worth the exercise of historic imagination to show the inconsistency of the liberal politicians and the enthusiastic journalists. Let’s consider, for example, that some legendary rockers, a fashion designer and an exemplar of the “beautiful people” had decided to visit Chile in the times of Pinochet to celebrate the economic opening implemented by the dictator at the hands of his neoliberal technocrats. continue reading

It is not difficult to imagine the reaction, fully justified, of leftist intellectuals and politicians: “What barbarity to endorse the bloody dictator!” “We must reject this propaganda maneuver of Yankee imperialism!” “Enough with the manipulation to conquer the fragile minds of our people, poor victims of industrial culture!” “Let’s boycott the music, clothes and porno photos of these agents of imperialism!” And so we could continue with variations on the same manifestations of indignation.

However, when this happens in the Cuba controlled by the monarchical Castro dictatorship, everything is all parties and laughter. Who gives a crap if the repression against political dissidents continues? Who cares if the regime’s propaganda machinery continues to vomit its hollow slogans while it limits freedom of expression? Who worries about the refugees escaping the island for the United States (via Costa Rica, for example), before Obama, or whoever succeeds him, eliminates the privilege of the Cuban Adjustment Act? Who denounces the military nomenklatura that controls the state enterprises, collecting bribes and preparing the terrain for an economic opening in the style of savage capitalism?

The hypocrisy of the leftist pimps has annulled their critical capacity. They is not capable of digesting that in their breast there is too much corruption (so says Lula); that with the excuse of the liberation of the people they proclaim a discourse of anti-Semitic hatred (as some in the British Labour Party say); with the alibi of the struggle against injustice and inequality they mount a new class of privileged cynics (so say the “bolichicos”—the young and politically connected Venezuelan entrepreneurs—of Chavism).

Carlos Rangel, a Venezuelan writer prematurely disappeared and despised by this left, in the seventies drew the portrait of that intellectual misery that idealizes the myth of the “good revolutionary.” Myths are not only symbolic resources. They are instruments to legitimize interests and businesses, like those now being cooked up in Cuba-Disneyland.

__________

Editor ‘s note: Isaac Nahon Serfaty is professor at the University of Ottawa (Canada). This text has been published in the Spanish newspaper El País and is reproduced here with the author’s consent.

A Laboratory Man: The Official Party ‘Cadre’ in Cuba / 14ymedio, Reinaldo Escobar

The Code of Ethics for Cuba’s Communist Party cadres. (14ymedio)
The Code of Ethics for Cuba’s Communist Party cadres. (14ymedio)

14ymedio bigger14ymedio, Reinaldo Escobar, Havana, 9 May 2016 – Marxist thinkers from the last century appeared to be convinced that the communist ethic could only work after the elimination of the different social classes or, and it’s the same thing, when the communist society triumphed in the economic plane. “How can stealing be ethically condemned when there is no property?” they asked with the same guileless eagerness medieval theologians brought to their debates about the carnality of the glorious bodies resuscitated after the final judgment. continue reading

In practice, politicians who have had to get their hands dirty in an attempt to implement different Marxist experiments have come to understand the length of this “transition stage” called socialism. They have confronted the contradiction of not being able to lay their principles in the already rejected “bourgeois morality” and, on the other hand, they have seen the impossibility of applying communist morality in anticipation, impractical without the support of the material base assumed in the scientific fulfillment of their inexorable laws.

In consequence, each “historically determined” model found its provisional ethics, negating the previous one but incompatible with those of the future. It was that ethic that enabled Joseph Stalin’s forced collectivization, Mao’s Great Step Forward, and Fidel Castro to decree the Revolutionary Offensive. From this moral relativism arose the Code of Ethics for the cadres of the Cuban State.

The original version of this little known document was promulgated on 17 July 1996, signed by the then all-powerful Carlos Lage Davila. It was called Agreement 3050 and was displayed as a “proposal presented by the Cadres’ Central Committee, concerning the need to define and systemize a code of standards that would rule the lives and conduct of the Cadres of the Cuban State.”

Among the purposes and forms of application summarized in seven points, is the need to alert and prevent cadres “facing tendencies that could arise in the face of economic transformations and aggressive enemy action.” Compliance with the principles codified would be obligatory for the heads of the state’s central administrative organs, national entities, and presidents of the provincial and municipal People’s Power Administrative Councils, among others, who will have to determine “within their respective systems, the positions to which the Code of Ethics will be applied.”

Once these functionaries know and accept the content of the new rules, they will have to express their willingness to comply with them “publically, in an official act at the acceptance of the position.” Not content with that, “in cases of promotions and transfers, in the process of preparation for the new position,” the cadre is obliged to update his or her knowledge of the document, as well as again publicly ratify the commitment to fully comply.

Through a table of commandments broken down into 27 points, the Code demands “high moral values, deep revolutionary sensitivity, and a clear sense of duty” along with other virtues that cadres must have, such as sincerity, honesty, modesty, austerity, simplicity and discretion.

At the same time, it condemns lying, deceit, demagoguery, fraud, apathy, indolence, pessimism, hypercriticism and defeatism. Among other harmful attitudes indicated are the spirit of justification, inaction in the face of difficulties and mistakes, lack of initiative, the features of ostentation and consumer habits. It warns that the performance of cadres should be stripped of voluntarism, vanity, improvisation, professional injustice and mediocrity as well as sectarianism, and contempt for the dignity of others. Cadres must combat boasting, self-sufficiency, conceit, intolerance and insensitivity.

Paradoxically, the inability to be consistent with such requirements has promoted a defect not mentioned in the text: simulation – that is, faking it – the only alternative to which has been, for many, desertion, an action not contemplated among the violations.

In the 20 years of the Code of Ethics’s existence, probably not a single one of the sins of listed here has ceased to be committed, nor has there flourished even one of the untarnished virtues advertised therein. Not only that, but sins have been abundant and virtues few at all levels of the government and political leadership of the country, and at all levels of administration.

In the wasteland of moral values there has been unleashed a plague of brazen cynicism, of sordid impudence that nobody knows how to stop. And not even mentioned is the advent of the New Jerusalem the communist utopia would suggest. There will be a final judgment where we all will have to be forgiven for something.

57 Years Later: Towards a New Contract for Cuba (Pt. 2) / 14ymedio, Manuel Cuesta Morua

A man walk past a political billboard in Havana: “Socialism is the only alternative to continue to be free and independent.” (14ymedio)
A man walk past a political billboard in Havana: “Socialism is the only alternative to continue to be free and independent.” (14ymedio)

14ymedio, Manuel Cuesta Morua, Havana, 8 May 2016 — The only certainty in Cuba in political terms is that the government accumulates a lot of power but lacks leadership. The kind of leadership required when a country faces an economic challenge, or a cultural, sociological, information, knowledge and generational one, plus the obvious dangers of any new era. They could all be summarized, therefore, by the following: how to manage the Government to maintain a political model that is beneath the basic intelligence, the accumulated experience of Cuban society and cultural pluralism?

Faced with this dilemma, the government has sacrificed the possible options for a new leadership before the metaphysics of the Revolution.

But, 57 years later, can we speak, beyond a memory and a name, of the Cuban Revolution? From the point of view of conviction—a psychological support—there is no doubt it exists. It is this kind of conviction that founds religions and that can only be respected in its specific dimensions. But from the point of view of its initial proposals, the Cuban Revolution has long since dissolved its only assumable scope: the external independence and sovereignty of Cuba. continue reading

Those who defend the Cuban government using the record of the Revolution, never satisfactorily answer these two questions: Is Cuba the only country where healthcare and education are free? Is it legitimate for current generations to express the need for another revolution? A revolution that blocks the possibilities of other futures is not a revolution made by revolutionaries.

But from the point of view of its initial proposals, the Cuban Revolution has long since dissolved its only assumable scope: the external independence and sovereignty of Cuba

But the revolutionaries do not surrender, not even in the face of clear evidence that the Cuban Revolution no longer exists because, beyond its convictions and proposals, it was, by nature, conservative. I offer the example par excellence for the followers of cultural studies and their relationship to political models: faced with three subjects that, by their anthropological condition gave substance to every emancipatory revolution of the 20th century, and within diverse societies, the Cuban government launched an active defense that closed the possibilities for a coherent social, political and cultural modernization, in line with global dynamics: the movements of feminists, blacks and the homosexuals. This was an early sign of the conservative nature of the 1959 project.

Moreover, the closing of Cuba with respect to the initial freedom that in the ‘60s of the 20th century citizens around the world began to respond to, the freedom of movement, was the hallmark of this conservatism that disconnected Cubans from their foundational dynamic as a country. And the Revolution’s reaction in the face of the impact of technology was and is antediluvian: witness the political impact on the regime of technological processes that are democratizers in their own right. Nor today, in Cuba, are these matters are discussed—present here despite and against the policies of the state—but they have been incorporated for a long time into the reality of most nations, from Haiti to Sweden.

By its nature, the Cuban Revolution is the last expression, in the 20th century and so far in the 21st, of the criollo modernization project, with its two clearest models: the expanded model of the plantation-economy export-power, and the restricted model of farm-bodega-control, more anchored in the structure of the Spanish conquest of the Americas.

This project of modernization began its long march with the hegemonic invention of Cuban in the 19th century. And this criollo conservatism was updated through a dictatorship of social benefit that created, with the Cuban Revolution, the second Jesuit state of the Western Hemisphere, after the state of the same kind founded by Dr. José Gaspar Rodríguez de Francia in Paraguay in the 19th century.

This criollo conservatism was updated through a dictatorship of social benefit that created, with the Cuban Revolution, the second Jesuit state of the Western Hemisphere

Now, facing a crisis, it has no more economic imagination than that of the restoration of old models: the development of tourism, that was Fulgencio Batista’s celebrated project cut short, and the development of a port, this one in Mariel, which was the most “modernized” project possible for the Spanish metropolis.

The most important achievements of this Revolution, then, have to do with its ability—taking as a starting point its own definition of itself—to arrest poverty at the limits of misery exhibited by many Third World countries, and with its confrontational visibility with the first power in the world: the United States. This was a never a project for the future.

These success of image and minimal cohesion fed a certain romanticism on both the left and the right, often at the edge of political obscenity, of the darkness of history before 1959, of cultural racism, and of a vision of post-imperialist borders for its constant opposition to the policies of the United States. They masked the conservative structure of the society encouraged by the Revolution, and the revolutionary imperialism toward the Third World: in the form of ‘missions’–military, medical and educational.

The conservative revolution, for 57 years, has triumphed. This allows us to understand how it became a movement of diminishing expectations, how it made the ration book a virtue, how it made a desire for modernization counterrevolutionary and exchange with the United States a problem of national security. This latter, taken to the limit, has meant a cultural weakening of the country in the face of the challenge represented by the United States in terms of the cultural continuity of Cuban society—we could speak of the cultural ripe fruit—and an exhaustion of the Cuban project in its inability to project and continue its policies in an era of full globalization. To the extent that this criollo project has tried to identify itself with the fundamentals of Cuba, it also endangers the viability of the nation.

To the extent that this criollo project has tried to identify itself with the fundamentals of Cuba, it also endangers the viability of the nation

As a criollo project, with one foot in the structure of colonial Spain, the Cuban Revolution is a project of hegemony and domination that has legitimized the “counterrevolution,” only the one made by the revolutionaries in power.

The original 1959 contract updated itself in 1961 styling itself as socialist; and updated itself again in 1976 with a Constitution that established the hegemony and superiority of the communists; it broke in 1980 with the events at the Peruvian embassy and the resulting Mariel Boatlift; it updated itself again in 1992, with the admission of another moral universe within the Communist Party with the laicization of the state; and it broke again in 1994 with the Malecon Uprising in Havana; and it is trying to re-update itself with the liberalization of the markets in food and other areas, which subsequently are distorted.

Throughout all this time, the government has done one thing and then the opposite to remain in power, regardless of economic, social or political practices that have been in absolute contradiction with earlier or later ones. All in the name of the Cuban Revolution. Every one of these “revolutions” and “counterrevolutions” carried out by a power ever more divorced from society and that allowed them, finally, in 2002, to rethink their organic relation with citizens.

Yes, “Within the Revolution, everything,” but “within the counterrevolution, also,” is the epilogue of the political process launched in 1959.

Incapable of criticizing its fundamentals—unlike representative democracies, the Cuban Revolution does not permit a discussion based on its pillars, which explains its lack of democracy—the government undertook a constitutional reform in 2002, an authentic political counter-reform, which was the ultimate and definitive rupture between the criollo project and Cuban citizens.

On constitutionally declaring the “irreversibility of socialism,” the government pulverized the constitutional precedents of the founding of Cuba. From our origins as a national project, these assimilated, without contradictions, the unity of subject and sovereign that is the base of the modern citizen. Subject to the law, sovereign to shape it, we Cubans lost with this counter-reform the condition of citizens and the organic relationship with a state that only knows and cares how to justify itself.

Starting from here it became clear that for the state we Cubans are only a source of duties, not of sovereignty. Thus, the republican nature of Cuba is dissolved, establishing a political “contract” to block any future contract. An aberration that must have few precedents in the constitutional history of the world.

If we want to understand, then, why the relationship of Cubans with their state is fundamentally cynical, when it should be an ethical relationship, the reason can be found in this static fluidity that the Cuban Revolution has established with society, based on the assumption that what is, is not, but should continue to remain as if it were, to achieve mutual survival amid the blackout of our future and the suspension of all strategic perspective.

The complicity and mutual deception that the society-state comes to forge, over the span of 57 years, that modus vivendi has dissolved more than one hope and has placed the country at a dead end. Corruption as a zone of shared tolerance both by power and by citizens, in the midst of a vital tension, is a clear example of the progressive national collapse and crashing demoralization of the decent foundations of coexistence.

The last definition of the Cuban Revolution, offered by Fidel Castro on May Day of 2000, is reducible to the phrase, “change everything that should be changed,” when a revolution is defined by changing everything, only confirms the diagnosis: for 50 years the Revolution has made a costly transition from justification based on its essences to justification based on its circumstances. In this sense, “counterrevolution” and “revolution” are vacant words fixed in the general vocabulary of society for the purpose of psychological control.

Outside of this—and only for a tiny minority of honest men and women who have a sense of communion in the work and defense of a past that doesn’t contradict the answer to this question: What, ultimately, is the Cuban Revolution?

It is this: Power and its circumstances defined both by a rogue state, which was updated, at the recently concluded 7th Congress of the Cuban Communist Party, with a bad monarchic joke: Our bipartisanship will bring together the same surnames, Castro Ruz.

From this irresponsible rogue state we must move to the responsible reconstruction of a national project that is anchored in something less metaphysical and more promising: a democratic state governed by the rule of law.

Part 1 of this article is here.

57 Years Later: Towards A New Contract For Cuba (Pt. 1) / 14ymedio, Manuel Cuesta Morua

Miriam Celaya, President Obama, Manuel Cuesta Morua and Miriam Leiva meeting during Obama's recent trip to Cuba (courtesy image)
Miriam Celaya, President Obama, Manuel Cuesta Morua and Miriam Leiva meeting during Obama’s recent trip to Cuba (courtesy image)

14ymedio bigger14ymedio, Manuel Cuesta Morua, Havana, 7 May 2016 — I am offering, for critical discussion, a viewpoint discussed in more than one place about what I consider the progressive and punctilious deconstruction of our national project. Cuba is no longer one nation, but rather an unfinished project. I will offer this in two parts, not only in line with the needs of newspaper publishers, but also so as to not overly exhaust my readers with a piece of writing that could become tedious. I insist, however, because like many Cubans, I feel the dynamic drive of my country, as described by Manuel Manolín González Hernández, “the Salsa doctor” as he is called, in his cogent letter to Fidel Castro.

It is always necessary to think of one nation, but after the fiasco of the recently concluded pedagogic 7th Party Congress, in which the substantive content of the words were the words themselves, to think of the nation plurally, I believe, is an imperative for survival.

Where is the Cuban nation headed? Almost everyone agrees, as commonly expressed, we are all in the same boat. And as the boat must sail in a reasonable and civilized way, I believe it is necessary to think and discuss, to read and reread, and above all, to imagine. continue reading

The Cuban nation is not defined by a self-selected group, but by its citizenry: the only legitimate body for such an enterprise.

As we have been trapped in very harsh political processes, people get used to it and are no longer impressed or intimidated by the idea that Cuba belongs to a “very special” group of people who are given to calling themselves revolutionaries. Cubans and foreigners both, we have accepted this classification, which could have great weight and standing, but which does not coincide with Cuban culture and nationality, which are the two main conditions of belonging to Cuba or to any other nation and, above all, the two that can experience collateral damage or benefit, according to the angle of position.

Still today, after the almost grotesque exhaustion of all the most respectable meanings of revolution—that of Nicolas Maduro’s Venezuela is dreadful—many people are put on the defensive for desiring changes for Cuba. They must explain that they are not counterrevolutionaries and do not want to work in support of “imperialism” without considering that the term counterrevolution in Cuba can now acquire the same—exceedingly positive—connotation as mambí, the term pejoratively applied by the Spanish in the nineteenth century to refer to Cuban insurrectionists, that is those who were fighting for Cuba’s independence. And that is not right. At least in the arena of words and ideas. The debate of ideas in Latin America has lacked mental strength. On the side of the democrats.

For me, any case, beyond this discussion, the fundamental question that must be asked so as not to let oneself be impressed by the psychological violence of power is, who defines what? And the Cuban nation is not defined by a self-selected group, but by its citizenry: the only legitimate body for such an enterprise. Revolution as a source of law is a reactionary concept. What is overlooked, perhaps in an opportunistic way, is that there comes a time in which the revolutionaries make themselves the power, and thus, unfortunately, they have not differed either in form or in justifications from more traditional political models.

In any case—that of Cuba is special in this sense—they have revived modes and rationales that were supposedly buried by modernity. A simple irony is that, once in power, the revolutionaries openly and profusely use the concepts of subversion and stability to defend themselves against their adversaries. The least revolutionary concepts that could exist, and ones that would be applauded by Prince Metternich, the Austrian Chancellor who led the most thunderous conspiracy against the French Revolution.

The second essential thing is the realization that the citizen is the legitimator par excellence, if we want to avoid regressing to states of more or less divine origin.

The citizen is the legitimator par excellence, if we want to avoid regressing to States of more or less divine origin

In Cuba we need to define a new country from history, from politics and from culture, and from the mentality of subjects and actors in and for an inclusive national project. This definition, after all, must include a consideration of the international context to explain to ourselves our options and possibilities as a nation, something that in Cuba is fundamental, because it has historically been defined in negative terms. We who should not belong, rather than we who own the nation, is an old and unresolved dilemma.

At the end of the ‘90s and in the early 2000s, Cuba let the beginning of the new era pass it by, an era which, from my perspective, began with the end of apartheid in South Africa.

The end of apartheid in South Africa was the stark political expression of this cultural movement, and demonstrated the ethical unviability of cultural hegemony in territories with diverse populations. Nelson Mandela’s reconciliatory solution captured the message that the new South African contract could not be based on a new hegemony that marginalizes diverse traditions within a single nationality.

In the Western Hemisphere, this new contract begins in Bolivia, with the ascent to power of Evo Morales as a representative of America’s forgotten and exploited ancestry. And even though he has been repeating the same pattern of hegemony he fought against, his importance is there: the Western Hemisphere is open to this cultural movement that defines the new legitimacy of future social and political contracts: cultural diversity conveyed through the political citizen.

The latest and most vigorous expression of this movement was the ascent to power of Barack Obama in the United States. His arrival brought a nuance that confirms the irreversibility of this cultural movement: the ascent of cultural minorities, given their capacity to build majorities, to the legitimate field of political decisionmaking.

The new era begins with two connected powers: the power of diversity for the civil reconstruction of states and the power of the imagination which this diversity provides for solving the problems that the world has inherited from the excess of hegemonies based on criteria of superiority. It is the clear triumph of the new anthropology and of its associated aesthetic, which has few global precedents.

Cuba, which needed to sign this new contract in order to structure a new country, dangerously distanced itself from this global current, 57 years after the failure of its own scheme of hegemonies.

In July of 2006 [ed. note: when Fidel Castro, seriously ill, transferred the duties of president to his brother Raul] it seemed that the Cuban authorities approached society in order to enter this new era, and in order to take the initial steps toward this new contract. Ten years later, they irresponsibly wasted the opportunity, only to behold how the United States took the initiative within this cultural movement, even within Cuba.

Beyond the contrast or the comparison between the two societies, the issue is capital from the strategic point of view, due to the political and cultural dispute with which the American political class confronts the Cuban government, and the importance of the political decisions in Washington for the kinds of defensive responses from the Cuban government.

The fact that an ever increasing number of citizens are willing to leave behind revolutionary citizenship in favor of dual citizenship is a sign of lack of confidence in Cuba’s possibilities as a nation.

The paralysis in the project—which does not proceed—of “structural and conceptual changes” that demand the country to reflect, in any case, both on the lack of imagination in the current political hegemony of Cuba as well as on its inability to absorb the force, the elements and the civil consequences of our own cultural diversity, is endangering Cuba’s continuity as a viable nation in the medium and long term.

The danger is also immediate, although its consequences are strategic. The accelerated loss of confidence in the government accelerated the loss of time-confidence in society and, most importantly, of nation-confidence. The fact that an ever increasing number of citizens are willing to leave behind revolutionary citizenship in favor of dual citizenship is a sign of lack of confidence in Cuba’s possibilities as a nation. A message that in Cuba one can live as a Spaniard, as French, American or Italian, that is, as a global citizen, but not as a Cuban.

We have here a first foundational rupture that now confronts two other dangers: first, the lack of leadership and vision within the Government to address the country’s challenges in a global era; and, second, its metaphysical perseverance in the idea of a Revolution that is rapidly losing its social registers to strengthen its punitive registers. That Revolution is supported more by the police force than by its philosophy. First hand out bread, to later offer punishment.

A billboard quotes Raul Castro: Our most powerful weapon: The Unity of the Nation. (14ymedio)
A billboard quotes Raul Castro: Our most powerful weapon: The Unity of the Nation. (14ymedio)

Part 2 of this article is here.

Cuban Small Farmers Association Defends State Monopoly On The Export Of Coffee / 14ymedio, Zunilda Mata

A grower selects mature coffee. (EFE)
A grower selects mature coffee. (EFE)

14ymedio bigger14ymedio, Zunilda Mata, Havana, 5 May 2016 — The National Bureau of the National Association of Small Farmers (ANAP) in Cuba rejects the recent measures from the U.S. Department of State which include coffee among the products produced by the non-State sector in Cuba that can be imported into the United States.

In a statement published Wednesday, the Association lambastes the flexibility, which came into force on 22 April, allowing the import into the United States of coffee and textile products from “independent businesspeople” in Cuba. continue reading

John Kavulich, President of the U.S.-Cuba Trade and Economic Council, acknowledged at the time that Washington aims to support the small private sector of the island with this measure, although he highlighted its “very limited impact.”

However, ANAP does not appear to assess new business opportunities in the same way. The organization, created in May 1961 defines itself by its “social character” and claims to represent “the interests of Cuban farmers.” In response to the US State Department actions, it explains that “the objective pursued by this type of measure is to influence the Cuban peasantry and separate it from the State.”

The entity, with around 200,000 members, details that something like that “cannot be permitted, because it would destroy a Revolutionary process that has provided participatory democracy, freedom, sovereignty and independence.” The National Bureau statement does not say, however, if farmers devoted to the cultivation of coffee were consulted before the statement was published.

Among the arguments put forth in the statement released in the official press is the fact that “no one can imagine that a small agricultural producer can export directly to the United States… To make this possible Cuban foreign trade companies would have to participate and would have to produce financial transactions in dollars, which so far they have not been able to achieve,” added.

ANAP presents itself in different forums as part of Cuban civil society, but this statement says that the Cuban peasants are “members of the socialist society” and they exist “as part of the State and not as opposed to it.”

The text which repeats an idea that has been raised by several figures of the ruling party in recent months, says: “We face the objective of the imperialist policy of promoting the division and disintegration of Cuban society.”

In 2014, Cuba managed to produce 6,105 tons of coffee, an amount that does not cover annual domestic demand, which stands at 24,000 tons. This figure is very far from that achieved in the decade of the 1960s, when more than 62,000 tons of this grain were produced.

Translated by Alberto

Sale of Airline Tickets to Mexico Begins for Cuban Migrants Stranded In Panama / 14ymedio, Mario Penton

Hotel Milenium. (Silvio Enrique Campos)
Hotel Milenium. (Silvio Enrique Campos)

14ymedio bigger14ymedio, Mario Penton, Miami, 5 May 2016 — Panama began selling airline tickets, on Thursday, to Mexico for Cuban migrants who find themselves stranded in the country. Tickets cost $805 and the first to benefit from the measure will be those staying at the Millennium Hotel, in the province of Chiriqui, according to a high ranking official who spoke to this newspaper and asked not to be identified.

Starting this coming Monday, two daily flights will connect to Nuevo Laredo in the Mexican state of Tamaulipas, operated by Copa and Aereomexico airlines. Along with the cost of the airfare, to qualify for a Mexican visa the mirgrants will also have to pay 34 dollars for the journey by bus to the Panamanian airport and the trip to the border between Mexico and United States. The airline will offer a differential rate for children between age 2 to 11, of $322, while children one year and under will fly for $160. continue reading

So far, nobody knows if the Cubans who have recently arrived in Panama and who are not on the official lists of migrants will be part of the agreement with Mexico.

A Cuban who came to the immigration offices in the city of David, about 30 miles from the border with Costa Rica, told 14ymedio that some days ago migrants began to receive money through Western Union and MoneyGram to buy their tickets.

“Regardless of the high cost per ticket, we have been asked for a medical checkup, three ID format photos and a photocopy of our passports,” said the migrant, who asked not to divulge his name.

Many of the stranded are worried about not having enough money to pay the cost of the airline tickets.

Panamanian official institutions claim not to have a report on the costs entailed for the nearly 3,500 Cubans who find themselves stranded in their territory. However, the local press reported on Thursday that about $19,000, just from the Presidency’s discretionary funds, have been destined to the immigration crisis in the first three months of this year.

Translated by Alberto

Patriotic Union Of Cuba Launches A Political Program / 14ymedio, Reinaldo Escobar

UNPACU leader, Jose Daniel Ferrer, believes that a new document integrates the entire opposition. (EFE)
UNPACU leader, Jose Daniel Ferrer, believes that a new document integrates the entire opposition. (EFE)

14ymedio bigger14ymedio, Reinaldo Escobar, Havana, 5 May 2016 — Since early this month, members of the Patriotic Union of Cuba (UNPACU) have begun to disseminate the document Minimum Program and Projections, which outlines guidelines for the actions of the opposition organization, forms of struggle, and a proposal for the country ‘s future.

With the publication of this text, which summarizes the experience of the nation’s largest group of activists, UNPACU is demonstrates maturity and responds to criticisms about the Cuban opposition’s lack of a platform or agenda.

In nine pages, the program underlines the commitment of the opposition to use peaceful means to reach its goals. It also clarifies that the proposals contained are addressed to those living in the country and in the diaspora and proclaims the need for “a free, democratic, just, fraternal and prosperous Cuba.” continue reading

This inclusiveness is appreciated in a nation that for decades no longer exists only within the island, and where the phenomenon of emigration is growing in numbers rather than diminishing in recent months.

Jose Daniel Ferrer, national coordinator for UNPACU, is optimistic that the program’s reach to date. Speaking to 14ymedio he noted, however, that “the document is not final and is subject to changes or corrections.”

For this former prisoner of the Black Spring, the platform is a “more complete tool” in the work of the organization and has been received “very well,” mainly in Santiago de Cuba. Right now, he says, it is “being distributed throughout the province, we will continue to print it and send it to the rest of the country.”

The text has not been the result of improvisation or a race against time to publish a program. Several activists consulted confirmed that the text originated in March of 2013, when the UNPACU instructed the lawyer Rene Gomez Manzano, its chief legal adviser, to write the first draft.

That initial text was worked on by regime opponent Elizardo Sanchez Santa Cruz and Ferrer himself, who used as sources for the final wording of the document other texts, including: UNPACU, For The Cuba Of Your Dreams and We Are UNPACU. Only after the recent close of the 7th Congress of the Communist Party, with its disappointing results, did the organization publish its program.

Ferrer explained that the dissemination of the text was preceded by “many days of work and consensus in meetings occurring in several provinces of the country.” Technology was an ally in this effort, as they were also able to share opinions through “emails, Facebook chat and Twitter direct messages,” he says.

The organization describes itself in the pages Minimum Program and Projections as “a pluralistic and ecumenical effort of a union of activists and former organizations.” Its managers collected and summarizes in their ideology components ideology “of Christian belief and the liberal and social democratic doctrines.”

Their main proposal for the country is summarized in “the establishment of a democratic order that combines a social market economy, political pluralism and makes possible greater equity and solidarity between the individuals and groups that make up our society.”

Copies of the program will be delivered to the “different levels of the so-called People’s Power, and, why not, the oppressor Party,” said Ferrer, who is quick to note that the “the main audience is the millions of Cubans tired of living without rights, without freedom and in complete misery. ”

In its project for the economy, the program lists the current situation as “an authoritarian capitalism, combining the worst of a savage market and a state centralism,” and details the main problems affecting items such as wages, food, housing, transport, industry and agriculture, among others.

As a counterpart, UNPAC advocates a social market economy, where “both the State and the markets, open to citizen control and advocacy, serve as mechanisms to generate personal and public prosperity.” It is also committed to “the fertile combination of all forms of property and production: small, medium or large, national, foreign or mixed,” but rejects the existence of state or private monopolies.

The group claims the right of Cubans living abroad to invest and own property in the country and proposes the creation of “genuine agrarian reform that recognizes the full rights of those who work the land.” Detailing the need to respect the properties acquired after 1959, especially those used as living quarters, it intends to seek “compensation formulas” and the right to put forward impartial claims for confiscated property.

In the socio-political approach, the program calls for a new constitution and a new electoral law “to ensure free, fair and competitive elections,” and proposes the establishment of freedom of expression and association and the right to strike and unionize.

The document calls for respect for all religious beliefs and fraternal organizations, and the promotion of Internet access, freedom in art, academic freedom in teaching, university autonomy, the repeal of all laws in force today that violate human rights and the immediate and unconditional release of all political prisoners.

For those who see this emergence of this platform as a possible cause of friction between dissident forces, Ferrer says that, on the contrary, the new text “enriches and strengthens the struggle for the democratization of Cuba.” A clarification that is worth taking into account is that the Democratic Unity Roundtable a coalition of opposition organizations to which UNPACU belongs, is about to publish its own program.

Ferrer does not believe in haste or improvisation, but stresses that UNPACU members do not “like to leave for tomorrow what you can do today.”

Mexico Is Not Deporting Cuban Migrants Despite Minrex Announcement / 14ymedio, Mario Penton

A group of Cubans show the exit permits they received today in Tapachula, Mexico.
A group of Cubans show the exit permits they received today in Tapachula, Mexico.

14ymedio bigger14ymedio, Mario Penton, Miami, 4 May 2016 — Mexico continues to grant “exit permits” to Cuban migrants arriving in Mexican territory from Central America, according to comments made to 14ymedio by an official of the National Institute of migration in Tapachula, Chiapas. On Tuesday, the Cuba’s Ministry of Foreign Affairs (Minrex) released in a statement saying that a memorandum of understanding between the two Nations to “ensure a regular, ordered and safe migration” was now in effect.

The document Minrex is referring to is part of a set of agreements signed by Mexican President Enrique Peña Nieto, during Raúl Castro’s last visit to Mexico with the purpose of strengthening relations between the two countries. continue reading

The publication of the official note triggered alarms among the thousands of Cuban migrants scattered across the continent, for whom Mexico is a necessary stage on the way to the southern border of the United States. The media never had access to the document, signed last November during Raúl Castro’s visit to Mérida, although the note of the Cuban Foreign Ministry clarifies that its purpose is to “enhance the cooperation between the two countries in the fight against illegal migration.”

This newspaper got in touch with Chiapas’ 21st Century Immigration Station, and an official who asked not to be identified said that they have no instructions to stop granting exit permits to Cuban migrants.

Mexico’s Foreign Secretary confirms that he is aware that the agreement has taken effect, and said that it is an update of what was already in effect. However, officials were surprised by the Minrex announcement and said they are considering issuing a public statement.

The official “exit permit” that Cuban migrants continue to receive from Mexican authorities.
The official “exit permit” that Cuban migrants continue to receive from Mexican authorities.

Luis Enrique Pastrana is the owner of the Plaza Emmanuel Inn in Tapachula, Chiapas. He has devoted himself for some years to hosting dozens of Cuban migrants seeking to reach the immigration station. As he said to 14ymedio, “Cubans fear that the exit permit will be withdrawn but so far everything remains the same.”

According to Pastrana, on Tuesday 21 Cubans who were staying in his hostel received the document, and this Wednesday another 11 guests have arrived who plan to follow the same path.

“Every day many Cubans arrive and replace the ones who leave, although people are fearful since a rumor is spreading saying the laissez-passer, as they call it, won’t be issued anymore,” he said.

After crossing the Guatemalan border, Cuban migrants gather outside the immigration offices from six in the morning and into the afternoon to receive the document authorizing them to travel through Mexican territory, with the condition that they must leave the country within 20 days.

Rosmery Valledor is a Cuban architect who was stranded in Panama. From 2012, she lived in Venezuela but she decided to emigrate because of the difficulties she was going through there. As she says, “the situation in that country is unsustainable.”

Valledor spent more than one month in Panama until she succeeded in continuing on her journey across Central America in a clandestine way.

For her, the most difficult thing about the journey was “the terror to which we are subjected by the coyotes (guides).” The young woman says it is “a journey for which you need not only money but also a lot of courage.”

“We were afraid that once we got there they would not want to grant us the laissez-passer, but we went to the immigration station and they agreed that the next morning we would be assisted without any problem,” she added.

According to the Mexican daily La Jornada citing IMN (Mexican Immigration), since the end of October of last year 7,455 Cubans have appeared before the country’s immigration centers, an unusually high number since records have been kept. Of these, 243 were sent back to the island.

Contacted by telephone, an official of Cuba Embassy in Mexico said he knew nothing about the matter and referred it to the press officer, who did not answer calls.

Translated by Alberto

Wendy Guerra: The Most Unbearable Thing in Cuba is Lack of a Free Press / EFE, 14ymedio

The writer Wendy Guerra. (EFE)
The writer Wendy Guerra. (EFE)

14ymedio biggerEFE (from 14ymedio), Barcelona, 4 May 2016 — The Cuban writer Wendy Guerra, who has just published the novel Domingo de Revolution (Revolution Sunday), a sort of autofiction on her imagined Cuba, said with regards to the future of her country, “to be healed, the wounds must be named.”

Guerra has revealed that she began writing the novel on the death of Gabriel Garcia Marquez, to whom it is dedicated and whose death she received as ‘the death of an intellectual left,” and she finished it when Raul Castro reached an agreement with United States president Barack Obama.

“Obama, an African-American, but also, in the end, an Afro-Cuban, came to the island, charmed us, and now we have to find another enemy, one who is not Cuban,” adds Guerra, who was born in 1970 in Havana. continue reading

The writer, who continues to live in Cuba, considers herself fortunate to have been a student at Garcia Marquez’s workshop “How to tell a story,” in San Antonio de los Baños: “Gabo gave me the gift of his literature, as he did to everyone, but to me he also gave the gift of a trip to the world.”

Her relationship with Gabo and with Silvio Rodriguez has been “the only proof of democracy” she has had in Cuba, she confesses, and adds, “They have a way of talking with me and my own point of view, and I want my country to work this way.”

Guerra believes that “blogs and local papers have exposed many pains with this provincialism, but we have to prepare something and have something to talk about anywhere, because if we don’t we get together and we can’t put forward what our country should be.”

Aware that in Cuba “they will not allow us that,” Wendy Guerra writes these books, which are “spaces for dialogue.”

During her presentation in Barcelona, Wendy Guerra did not tire of demanding “dialogue and dialogue” and she hopes that, as has been said many times, “in the future, the Cuban exile and Cubans on the island are condemned to understand each other.”

The author of Everyone Leaves, winner of the 2006 Bruguera prize, believes that something is changing in Cuba and pointed to a possible turning point that occurred “at the moment (Leonardo) Padura asked why Trotsky’s murderer went to live to Cuba.”

She expressed her gratitude to her Spanish publisher and its Latin American branches, because “they are greatly helping the discussion in Cuba of what cannot be discussed,” and “the value of Domingo de Revolución has been to find a poetic voice to explain such difficult things.”

Domingo de Revolución (Anagram) began as a short story, which was entitled “The Spy” and sent to Ana Maria Moix, who invited her to turn the story into a novel.

The starting point was “the belief that there was a CIA agent on the island, while the exile thought he was being trained by Cuban intelligence to blow up the intelligentsia in exile.”

Guerra speaks of her country from autofiction and plays with the reader using the confusion between the author and the protagonist of her novel, Cleo, a young woman poet living in Havana who has found international success and who narrates the end of a long revolutionary process of nearly 60 years.

“Cleo could have existed from the 60s to now; she is a contemporary Joan of Arc, a domestic heroine,” summarizes Guerra, who shares with her character, “a great respect for the exile, because it hurts us,” but distances herself from her protagonist: “I am neither a heroine nor a victim, I have a great deal of fear.”

Of the difficulties Guerra experiences in her country, the least bearable is “not having a press that reports the reality,” and when she travels to promote her novels outside the country, she feels Spanish journalists represent “their own point of view, in the face of this absence at home.”

As a good poet, she uses lyrical images to describe her narrative. “It’s like when, at the end of summer, you go back to a deserted beach filled with footprints and in my writing I try to identify these footprints, to know who they belonged to.”

Ghost Ship Arrives In Havana / 14ymedio

Cover of the Communist Party newspaper 'Granma' for 3 May 2016, on the arrival of the cruise 'Adonia'. Headline: US Cruise ship arrives in Cuba without a single tourist on board.
Page 5 of the Communist Party newspaper ‘Granma’ for 3 May 2016, on the arrival of the cruise ‘Adonia’. Headline: US Cruise ship arrives in Cuba without a single tourist on board.

14ymedio bigger14ymedio, 4 May 2016 — In its Tuesday edition, the official Communist Party newspaper Granma commented on the arrival of the Carnival Lines cruise ship Adonia in Cuba, with the headline: “US Cruise ship arrives in Cuba without a single tourist on board.” The contrived phrase refers to the prohibition on Americans traveling to the island as tourists.

The artist Lázaro Saavedra has created a satire on the title in a text, which is circulating by email. According to the controversial artist, this information was written by “a phantom journalist for a phantom newspaper. The phantoms of the phantom cruise ship Adonia are received in the phantom city of Havana and walk through its streets.”

The funny thing is, that while the United States government does not permit the travelers to behave like tourists, but rather like citizens who are fulfilling the mission of bringing the two peoples together, the Cuban government does not accept that a foreigner coming to the island on a tourist visit can have interactions with “politically incorrect” people and, thus, is forced to play only the role of a “pure tourist.”

Cuba-Mexico Agree on Return of ‘Illegal’ Migrants / 14ymedio

Cuban migrants arrive in Mexico on Wednesday. (INM)
Cuban migrants arrive in Mexico on Wednesday. (INM)

14ymedio bigger14ymedio, 4 May 2016 — The memorandum of understanding between the governments of Cuba and Mexico that governs migration between the two countries is now in force. The agreement allows, starting now, automatic deportations from Mexico to Cuba to “strengthen cooperation between the two countries in the fight against illegal migration, human trafficking and smuggling.” Signed on 6 November of last year, the agreement went into effect on 1 May, as confirmed in a statement from Cuba’s Ministry of Foreign Affairs on Wednesday.

Starting now, Cuba agrees to accept the return of citizens who enter Mexican territory illegally, or who are in Mexico “irregularly” after emigrating illegally to countries in Central America, or “who are temporarily abroad within legal terms established by its immigration regulations and have an ‘irregular immigration status’ in the Mexican territory, except those authorized to travel to the United States of America.” continue reading

Returns will be made by air, or as an exception where appropriate by sea, and the cost will be borne by the sending country. Irregular migrants who are intercepted should be reported to their countries of origin, which must respond within 15 days to initiate the return. This will take effect a maximum of 15 days after receiving a response.

Since 2008, Mexican immigration legislation provides for deportations involving the interception of boats, the capture of traffickers and the “realization of operations to return the nationals of both parties by sea.”

In practice, however, the Mexican government is awarding legal status to a good part of the irregular Cuban migrants detained in their territory, sheltering them under the “law of refugees and complementary protection,” approved in 2012, and guaranteeing the undocumented the chance to not be returned to “the territory of another country where their life was threatened or they were in danger of being subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading punishment,” even if they were not recognized as refugees.

In the last migration crisis, Mexico participated actively in the agreement with Panama, Costa Rica and El Salvador, receiving more than 6,000 Cubans who were offered provisional documents on humanitarian grounds to stay in the country for 20 days and continue on their way to the United States. Despite the agreement that has just come into force, solutions like this could continue to happen under Article 19, which provides for the suspension of the agreement “for reasons of protection of public order or state security, as well as for health reasons or force majeure,” that is circumstances beyond the control of either party.

The memorandum also states that citizens of any country who are not covered in the agreement of 1994 for the abolition of the visa requirement, must obtain the relevant documentation and both Cuba and Mexico agree to exchange available information.

Relations between Cuba and Mexico have strengthened in recent months, particularly since the visit of Raul Castro to the that country in November 2015. One result of the trip is the Binational Chamber of Commerce, presented this Monday, which involves several collaborative programs (academic-diplomatic, tourism and food) and a letter of intent for technical collaboration in basic education.