My Goodbye to Laura in Diaro de Cuba / Orlando Luis Pardo Lazo

In a country where the politicians are puppets of a histrionic megalomaniac, their loyalty in the process of extinction, it was logical that politics would displace the empty womb of the neighborhood, its ovaries dying of boredom and horror, and that a Cuban woman in her kitchen cooking up Cuban food would take Cuban nylon bags to her Cuban husband, imprisoned perhaps for life in a Cuban jail.

In a country where the opposition and independent journalism are not only infiltrates, but function as a de facto most secretive branch of State Security, where the customary and counterrevolutionary anger is channeled and controlled, it was logical that the rebellious spirit would be reincarnated outside any dissidence and its digital string of complaints.

In a country where the last thing that happened in the streets, in January of 1959 (half a century or half a millennium ago, infra-national paleo-history) was the eternal treads of a tank crammed with the “bearded ones” with their charismatic weapons, it was logical that tomorrow’s illusions would announce themselves now on foot, without the cannon of the future nor complicit charges to kill the rascals (just a few with white shoes, almost barefoot, like in the worst patriotic poetry).

In a country which maintains behind closed doors a claustrophobic reserve against the word, with inertially headless ministers and headlessly inertial police, where suspicion is synonymous with survival and lying is the only remaining reason of the State, it was logical that the silence of gladioli held high would resonate, flaming and ephemeral swords, petals sold cheaply by the self-employed, decapitated flowers from Sunday to Sunday as a sacrifice of love (a sentiment so archaic).

In a country there the protagonist is punished (only the amorphous mass is legitimate), in a country sandwiched between a precarious present and the notion that only a fight to the death is fraternal, where exile is taken and treated like a disease (an ailment to which hypocrites and the non Hippocratic alike aspire), in a cult-of-personality country even after the cult of Maximum Personality (Alma Pater), in a country cauterized of civility and where evil is materialized with constitutional status, it is logical that the best souls die or they make them die (under the indolent magnifying glass of the mocking majority).

Goodbye, Laura, Lady in White.

In Cuba whoever speaks aloud the temptation that in the end there is a promised land, must pay the unpronounceable price of not being able to live here. Cuba as a scaffold. Who risks themselves here assumes the truth of their biography, they will be digging their own gospel in peace. Cuba as a plot. The official reality is One, and the demagogue cannot allow himself the luxury of pluralizing his decrepit speech. Cuba as an immovable cosmos. Sad interminable tragedy.
In the debased throats of our compatriots, in the air stuffy like a dominating socialist spray in the face of idyll of the international left, in the ugly photos of the executioners on stage and in the anonymous assassins also as props in the play, in the secret solidarity and the timid sympathy, in the amateur marches (open like gaps in the totalitarian city crazed by a power as despotic as popular), in the forgetfulness of our intimate pettiness (on the island as in the diaspora), in the implausible shame of our descendants, here and there will remain an echo of the insults which gave them no tome to stone you.

Like a nation on the verge of disappearance, we must ask of you the impossibility of forgiveness in life. Cuba as a life sentence. We, the surviving dead.

Adiós, Laura, Damísima de Blanco.

Originally published in Diario de Cuba.

October 16 2011

El Sexto in The Stark Life / Orlando Luis Pardo Lazo


www.thestarklife.com/2011/11/03/el-sexto-cubas-graf-king/

This article can be read at the original site – STARK: A Digital Culture Magazine – here — along with the accompanying images. The original article is in English.

EL SEXTO: Cuba’s Next Graf King

Danilo Maldonado may be the new face of revolution in Cuba, but he’s no politician. As El Sexto, he’s one of Cuba’s most notorious graffiti artists, and he finally shares his undiluted story.

Words: Aimstar
Images: Courtesy of El Sexto.

El Sexto means the sixth in Spanish. It’s also the title of the fourth novel by Peruvian writer José María Arguedas based on his experience being held captive in a Lima prison during the dictatorship of Oscar A. Benavides. When it comes to the art world, El Sexto is a play on Cuban political propaganda by the infamous graf king and art activist, Danilo Maldonado, who tags the name and his elaborate manifestos throughout the city of Havana. No stranger to the downsides of making street art, El Sexto shares all in his first interview since being apprehended—he says “kidnapped”— by Cuban government officials for his creative movement that is steadily building momentum.

Graffiti is not foreign to Cuba, why is your work causing so much attention in Cuba right now?

My work has an impact because I have repeated my process endlessly throughout the city, without respecting the partitioning of state space: walls, ruins, buses, signs, institutions. My work breaks the inertia of social discipline imposed upon by the powers that be: it is rebellious by nature. The El Sexto tag also makes a mockery of an official campaign for the release of five supermen (the so-called 5 Héroes prisioneros del Imperio [5 Hero Prisoners of the Empire] convicted of spying on the Cuban government in the US).

I read in the Havana Times that the government said: “Only the graffiti created after having received the approval of a State institution are valid and can be considered art, while the remaining ones lack cultural value and act only to deface public property.” Why not just get the approval of the state institution then, rather than go rogue? Why is doing it anyway so important to you?

I believe in an art that is true to self, free of cultural bureaucracy, without relying, much less bowing down to ask permission to do it, which ultimately, is the latest form of official censorship against freedom of expression, for independent artists. Graffiti was born spontaneous, authentic, very real, provocative and without anyone needing to legitimize it beyond the talent and spirituality of the author. In this case, me.

You’ve become quite infamous as a rebellious artist. How many times have you been arrested for your art? Can you remember the first time?

I’ve been arrested twice. The first time was a few months ago when I was in the middle of making a piece in front of a full government body of ministry officials and police personnel, who literally chased me through the corridors and atop the roofs of the neighborhood (the type of chase that makes for a bad Hollywood movie). I was released the same day with a fine of 60 pesos. The second time was a couple of weeks ago and it was more like a kidnapping, from capture to the sudden release, without providing the documentation required by Cuban law. In both cases, they handcuffed me to drive.

Were you really kidnapped?

I left my home in peace, without tagging, just two blocks from my home. It was a police car, but with a common Lada body, with four people in it, who did not identify themselves as cops and were dressed in civilian clothes (I was shown a card at the speed of light and I could not even read it while being reduced to the force of two strong men). I was taken to the police station at Zapata and C [streets] in the El Vedado neighborhood, which is very far from my residence in Arroyo Arenas. When my mother went to the Policía Nacional Revolucionaria [the national police department office] to find out what was happening, she was notified that my name was not in any authority record. My mother thought then that it was a mob vengeance against me (for money or for something otherwise marginal) and was terrified.

At the station, I removed all personal belongings, flash memory cards, cards, money, etc… I learned about a voluminous file against me, as thick as the Bible. One expert took nail samples from me to identify traces of paint (they had taken samples of my spray graffiti in the city earlier). They questioned my loyalty to the “Five anti-terrorism heroes who had fought so that my family did not fall” (I have a work that asks parodically, “Devuelvan mis 5 Euros” [“Return my 5 Euros”]. They also criticized the sentiment of my other graffiti and flyers, saying things like, “You strike out my things, I trash yours.”). The next day I was transferred to the 10 de Octubre area (even more distant from my home). Only then did my family have some information about me, but I could not see them until the third day, when I stopped eating in protest against such arbitrariness (they never even let me make a phone call or request the services of a lawyer). They questioned me about my most controversial friends (bloggers, musicians, photographers activists, civilians) and about my income outside the state. They emotionally blackmailed my mother and sister. They filmed and coerced me to sign several documents. On the fourth day, I was suddenly released, thanks in part to a media campaign by my friends and supporters on the Internet. When I got home, I discovered that they had confiscated my only laptop, flyers, sprays and my stencils, without the proper official documentation.

Do you see yourself as an activist or a social change agent? If yes, what are you hoping to change?

I hope to change the mono-system that exists in Cuba. On the streets, you’re only legally allowed to post graphic backgrounds that are political and over-saturated, in praise of the revolution and its leaders and ideological ridicule of the United States. The most criticized are inspired by Hip-Hop, Rock, Punk, among other manifestations underground (including, of course, rebellious graffiti), which all suffer daily censorship.

Can you describe the moment you decided to become an artist? And why graffiti?

I am an artist who has been painting since I was a child. I did not choose; the art chose me, I have no control of that phenomenon. Graffiti broke into my work in 2008, when I took one spray in my hand by chance, and by a sort of spell or “brujería cubana” [Cuban witchcraft], I could not release him while he had a drop of paint in him for free artistic expression on the canvas of my city. I love my art. I’m sick from it—very serious. And I do not want to heal or be cured.

Were you trained in the art world, how did you learn to build this skill?

From childhood, I have taken courses in Art History. I had a professional crafts workshop. But I still feel that I am an empirical and intuitive creator. The explosive power in Cuba called “bomba” (corazón) [heart] can not be taught in any school. It is the artistic skill acquired by painting promiscuously without stopping.

What was your favorite piece to create and why?

One of my first tags as El Sexto, no less, is stamped directly opposite the National Capitol, in a very central and symbolic place in Havana. Interestingly, this work has never been deleted (while those in other areas such as in El Vedado, have been).

You once wrote, “Yo solo necesito spray y este papelito…“…”I need my spray and my paper…” What else is in your tool kit? What can’t you work without?

Basically, stencils and sprays. I like to work with the best in the world, but in Cuba, it is impossible to be addicted to any brand name. More and more I fear the possibility of not having the material for my artistic expression, they are expensive and is freely convertible currency. Solidarity among colleagues is often low in Cuba. They are afraid to be “marked” as conflicting with cultural institutions to which they belong. Exiled Cuban artists almost always have the most work, while alternative projects in Cuba are suffocating. All international solidarity is welcome. But if one day I run out of paint, I’ll try to make myself absurd so as not mute. Although they will be of poor quality, and each piece will only last one day, I’ll find a way to do it, even if I have to do it with my own blood (several performance artists in Cuba have chosen this limit).

Tell me who El Sexto is, and how did you come up with your name? What does it stand for?

El Sexto is a kind of Robin Hood who left the “noise of the people”. El Sexto is any Cuban anonymous face who survives facing our social commitment, and so, El Sexto is everywhere and from everywhere, responding to the alienating media campaign (which takes more than a decade) of slogans for the release of the five US-convicted spies.

Do you think young people see your work differently from older generations of people? Any hope in bridging the gap?

I think not only young people capture the deeper meaning of my graffiti. That is the big concern for those in power (and who also understand the aesthetic indicative of my work very well). Graffiti’s barriers are at the neighborhood level. It’s a sympathy wave that adds up. It comes from a demagogic elitist thought, but is popular.

Graffiti, just like Hip-Hop, started in the states as a Brown and Black expressive culture that has since expanded to include others. What do you think graffiti means in Cuba? Is complexion a factor?

I don’t think so. There are no distinctions of race or folklore to appreciate my work at the moment. Cuba is a nation where everything is mixed, so there is no question of caste, except for the political position. Then, only, is there a distinction between ordinary people and top officials, among the dispossessed and the despots, among consumers and the censor.

Art is a huge movement in Cuba it seems, with so much talent coming from the island. Do you feel there is a strong community of support for your work?

The support provided is scarce, because unfortunately, solidarity prevails only among the already censored for power’s sake. It is still a distant day when the Cuban cultural field learns to respect artists for their works, not their political or personal taste, and so on. In this sense, there is much cultural apartheid in Cuba. We do not know the joys of a free reading of art.

Any plans to take your art overseas? And do you plan on signing with a gallery?

Zero plan. I’d love to, but I’m stuck on the island of permits. In any corner of this city at night, as I’m spreading the spray-virus of El Sexto, I open my phone +53-53869863 (often without credit, which is also in hard currency) for the best healers in the world. Call me as l put up murals on the brick wall galleries of Havana…!!!

Who are some of your early influences, and who are some of the artists that you like and respect dearly?

I think the original artists, who posted in caves now found in the bowels of the Earth, regardless of history. In contemporary times, I keep the duo Basquiat, Banksy.

Tell me about your upcoming exhibition, what is it called and what’s it all about? What are you trying to say? How many pieces, etc…?

My most recent exhibition is called No Son 5 [There aren’t 5]. It consists of the chronology of my flyers from the beginning—self-portraits on cardboard and canvas, spot graffiti on the walls of the alternative gallery, pictures of my own urban works and a performance projected on TV by some of the artists and bands censored by official media in Cuba today (in the exhibition, but in other enclosed public access), like Raudel of Eskuadrón Patriota, Luis Eligio and David of Omni Zona Franca, Porno Para Ricardo, Maykel Extremo, Ana Olema, Bárbaro El Urbano Vargas, Jimmy con Clase and several DJs. It was a great party and a free space to tell the disciplinary institutions that independent art in Cuba is alive and does not need them. It was twice the exposure at the opening (Saturday October 29, 2011). There was even a cumbersome operation of motorcycles and undercover agents on the blocks around, but that did not intervene because of the high number of guests and because we were tweeting live from our phones. Despite the Cuban Paleolithic Internet, the world follows us and we follow the world.

Are you afraid of the backlash you will receive from this exhibition?

I have more fear of not being who I am, not to manifest and share everything that I have inside. I believe that despite the pressures (I was interviewed by two security officials days before the opening, who led me to the official residence of the famous artist Kcho), the exhibition will be a milestone that marked a before and after in me and my work. Paradoxically, the more active a rebellious artist, the more protected against the power they may be because the visibility is often what saves him from the arbitrariness of the authorities.

How old are you, not that it matters… I’m just curious.

28. I was born on April 1, 1983.

Do you think you are the best graffiti artist in Cuba right now? How do you see yourself?

I do not know if I’m the best, but I’m the one that has fun playing the roles. It even worries the political censors of the proletariat paradise. I look like a dreamy child in a quest to conquer and take over the places that I dwell with my tag.

Will you promise to let me host your first exhibition in New York? :)

Of course. Of course…

Follow El Sexto on Facebook here and here

Images courtesy of El Sexto.

The Shocked Silence

Ignacio Ramonet. Taken from wwwunmundoperfecto.blogspot.com

Ignacio Ramonet is a Spanish journalist working in France who was, for 18 years, editor-in-chief of the French edition of Le Monde Diplomatique.  Nobody doubts that his journalistic skill or his comprehensive general knowledge.  To his name there are several books, many articles, essays and lectures.  He is also the driving force of the Social Forum of Porto Alegre.

In the Granma newspaper from 16th December I read the article on his most recent visit to my country he had given a talk in the Cuba Pavillion for the Festival of Latin American Cinema.  There he spoke about journalistic ethics, of ‘truthful information in the media’ -he didn’t mention the true media or the biased press-, ‘of the repercussions of Wikileaks and the scope of new technologies in the world order, amongst other things’.  What other things?  Whilst totalitarian models of government exist which ‘supervise and orient the press’ and manipulate and discriminate against their own citizens’ access to new technologies to avoid any of them ever being able to self publish their own opinions in a blog, the above quote is diluted in the muddy insipid waters of talk.  As a result it seems immoral and propagandistic to talk about the US recession in Cuba when here the people have not been given independence in this area and it has permanently been subjugated -still worse when it lost its Russian rock- during the long continuance of the Cuban regime.

In his speech also referred to the movement of the outraged. In Cuba, Mr. Ramonet, there are also outraged, only instead of turning to the streets, they are frightened by the ferocity — induced from the powers-that-be — of the political police. They choose to “march” to the embassies of any country to emigrate or to put their lives on the line to cross the Straits of Florida.

Of course, as is natural, the lecturing friend of the elite of the Cuban power structure does not question why there are no strikes in our country, nor legally recognized political parties nor a legitimate independent press, nor why the institutional means of dissemination are only in the hands of State.

The professor’s position is a very comfortable one, as he has, among many other freedoms, the freedom to travel and to come to our country to speak about the issues with which the omnipresent State media saturates us every day as bombastic as a reggaeton chorus.

He alluded in addition to the idea that the movement of the outraged “(…) has the slogan that politics, as it is practiced, does not work” and that “(…) we can criticize the way of doing politics, but we not can change things without going through politics.”

Ramonet discovered the warm water, but I agree with him on that maxim of universal application that indirectly challenges the emerging socio-economic reforms being introduced by the Cuban government ignoring the rights and legitimate interests of our nation.

December 20 2011

Bad Handwriting in La Joven Cuba (23) / Regina Coyula

Translator’s note: These posts are a series of comments Regina has posted in the blog “La Joven Cuba.”

With regards to exegesis, one could say that Lenin was the first revisionist, a tendency that we in Cuba know in passing. I say in passing because they didn’t study the texts of Gramsci, Plekhanov, Rosa Luxemburg; Trotsky was the antichrist. Marcusse did not qualify as a Marxist. I speak of the years before the fall of socialism.

After reading your work [in La Joven Cuba], it seems that not much has changed in the landscape, with the aggravation of the cited “Cuban socialism,” where there will be many adaptations, but not a single philosopher, where I imagine those booklets full of quotes from Fidel. How could it not be mission impossible to pretend thatFrankenstein motivates a student !

Continuing with the exegesis, we may come to the conclusion that Marxism has passed from being a theory; that in Russia in 1917 and Cuba in 1959 there were social revolutions that undertook a semantic adoption of terms, but did not give rise to the embryonic communist, that Marx was right in saying that social formations have to be exhausted to bring about a change.

Clearly one has to be open to new philosophical currents. Marxism is 150 years old and the world has changed in a way that neither Marx nor anyone else could imagine. Therefore it would be better to study Marxism as one more doctrine while we concentrate on finding solutions to bringing the country out of the economic crisis and the crisis of values that it is in, without looking for labels, without putting everything under the ideological microscope. If we even have the luxury of a José Martí, we don’t need to look any further.

January 13 2012

And in 2011…?! / Orlando Luis Pardo Lazo

Crushingly, even the elementary school textbooks still repeat in Cuba today the media coup of Fidel’s phrase: “In 1956 we will be free or martyrs.” From the mouth of someone convicted of armed rebellion, it was little more than a threat. In fact, it was a battle cry against the then dominant national security.

As the months ran out nothing happened. Fidel reiterated his slogan in articles published here and there. He played it in public, but in fact he was running out of time. The year was nearly gone. And the young exile didn’t want to call for his own suicide, as Eduardo Chibas had done when he couldn’t stand behind his word in front of the whole country.

It was a time of facts and acts, when the word (as in Genesis) was freely convertible into real events. To speak was the most cunning weapon. It was a moment full of players and soon death would play a starring role.

Today, in contrast, everything seems to have a less foreboding tone, a muted urgency, survivable without great effort. Fortunately or unfortunately, the leaders in Cuba have lost their ability to manipulate tomorrow (politics here is the art of the past). Whether on the official side or from the opposition, all are a puppets of the precarious present. It’s as if the customary fatigue prevents them from raising their heads (and, on consequence, their vision). So now people can afford the luxury of accepting or ignoring this or that discourse, always without over involving themselves. At the end of the day they are just that: discourses (the blah blah blah of barbarism).

Without the hysteria of the visionaries (Gimme an F!), there is no upheaval of History (Gimme an I!). Without proactive people (Gimme a D!), there would never be a post-nationalism (Gimme an E!). Without the hypocrisy of honor as an accomplice to horror (Gimme an L!), there would never be new concepts of the truth (What does it spell?!).

For the powers-that-be the euphoria of their aesthetic statistics is no longer enough to create consensus. Nor are their peregrinations in the streets or their digital pamphlets enough for the opposition. In the end, all change is violent.

So, to break this infra-national homeostasis, we need to bend the chronological curve of the Cuban Revolution, anachronize its process, arm another narrative machine of equal effectiveness (falseness). Invoking, for example, milestones of heroism unimaginable up to the moment of their utterance. Give dates and them meet them with heroic rigor (the rhetoric of rigor mortis).

Each jail cell or cadaver called (not necessarily the actors, but first of all the public) will then be a bit of change. Only such theatrics can draw back the curtain of tedium, making our story plausible to the media of the world. Ah, but will the peaceful opposition be able to pull off such a script banishing the despotism in real time? And to what extent would it result in the power to keep alive the idyllic novel of its unique voice?

One young leader survived 1956 without liberating anyone around him that year. We already know that promises will not be the most important, but the greatest impact.

The years have nearly run out.

Originally published in Diario de Cuba.

November 5 2011

French Cinema Festival in Cuba / Miguel Iturría Savón

The 14th annual Festival of French Cinema, June 2 through the 23rd screened in various venues from La Habana to Rialto de Santiago de Cuba, having brought 20 feature fiction films and 6 documentaries that attracted thousands of spectators who attended theAcapulco, Chaplin, Infanta, Yara y Glauber Rocha cinemas.

Organized by ICAIC, Cuba Film Archive, the Alliance Francais, the French group ‘Cinemania’ and the French Embassy, the event is sponsored by the French Institute, Air France, UniFrance, Peugeot, Havana Club, Ciego Montero, Occidental Miramar, and other corporations. As in every year, an artistic delegation attends, consisting of directors, actors, screenwriters and promoters, who present their films and grant interviews during the first week.

The dramatic solidity, the variety of schools, the virtuoso performances, the originality of their stories, and the leadership of the producers mark the return of Lumier’s disciples, in whose films the dilemmas of French society become tangible, in harmony with challenges from other latitudes.

In the 2011 edition, the director Jacques Perrin and his co-writer Francois Sarano – creators of the impressive documentary ‘Oceans’ – took part, opening the exhibition on Tuesday the second in the Chaplin, and were on again on the 12th. Phillipe Lioret, producer of the features ‘Welcome’ and ‘Mademoiselle’, the producer Emilio Maille (The Crazy Life), and the actors Ronan Choisy (The Refuge) and the Cuban actress Yahima Torres, lead role in The Black Venus all came.

Without a competitive character, French films circulate through our theatres like a celebration of island culture that fertilizes the footsteps of that country’s immigrants among us since the 18th century. Since we’ve come to expect works that entertain and make us think from Gallic cinema, the viewers pursue premiere tapes like the cycle that pays homage to the multi-award-winning actress Sandrine Bonnaire, the protagonist of Mademoiselle, The Queen Plays, The Ceremony, Vagabond, Our loves, and the documentary Her name is Sabine, her directorial and screenwriting debut.

Within the mixed selection of Sandrine the emphasis is on Mademoiselle, awarded the best actress in the Festival of Romantic Film in Cabourg. Along with Jacques Gamblin and Isabelle Candelier, she plays Claire, a young woman without a history that works as a traveling doctor and is married with two children, but is transformed when she meets a half crazy actor transformed into a sad clown by forces of joy.

Movie buffs are also seeking out “The girl from the train,” by director Andre Teclune, a 2009 story about a lie that turns into a political event highlighted by the media; “God’s office,” by Claire Simon; “Of Gods and Men,” by Xavier Beauvois, inspired by the lives of the Trappist monks kidnapped in 1996 in an Algerian monastery; “Black Venus,” by Abdallatif Kechiche; and the documentaries “La vida loca,” a Spanish-Mexican co-production about the rivalry between the Mara 18 and the Mara Salvatrucha gangs in El Salvador and “Brook by Brook, an intimate portrait,” in which playwright Peter Brook talks with his son Simon about his career in theatre, cinema, and opera and about his travels.

The Black Venus, played by Yahima Torres, Andre Jacobs and Olivier Gourviet, takes up with grace and ease the mythical Hottentot Venus, the pseudonym of Saartijie Baartman, a beautiful young South African from a tribe that impressed nineteenth century westerners with their spectacular buttocks.

The program is filled with the most allusive works of French cinema, such as Welcome, The Shelter, The Tempelbach Children, The Song of the Bride and documentaries that blend fact, art and fiction, such as Phaedra, Operation Luna, The Rabbit Hunter and Ray Lema: A World to Share.

Another Pedro Navaja* / Rosa María Rodríguez Torrado

Image taken from:mao-en-el-corazon.blogspot.com

Sunday, November 27, we woke to the “red” news of a death in the neighborhood. On the Goicuría block between Freyre de Andrade and Espadero, in Vibora, Havana, they stoned a man whom they said had a bad social attitude. I couldn’t find out much, because the neighbors — given the secrecy of the National Revolutionary Police (PNR) — were unaware of the details of the case. The surrounding population did not show much interest in the event, because they were upset that the eggs hadn’t arrived at the shop and they weren’t going to come the following day, either. So I went from shock to outrage in the blink of an eye.

My neighborhood is fairly quiet — with the well-known exception of a person they extradited from the United States some years ago and who today is in hiding for having stabbed the sector chief of the PNR — so the lack of repercussions from this event among the local people came as a surprise. Two or three hours sufficed to spread the news of this Pedro Navaja*; after which interest waned in the search of something to put on the lunch plate, the required protein (or something like it) and some other vegetable to accompany it, along with the Sunday movie.

Some might think Cubans are lazy, but that’s not the case. It’s that we don’t have any time to look around when so many of our problems are not resolved and the majority of society is worn out by the fight for daily survival and almost no incentives exist beyond the horizon.

When we have a government whose leaders — with few biological-strategic changes — are the same ones we’ve had for half a century, helping the rest of the world while neglecting their own national home. The government has “instructed” us to ignore the events of the capitalist tabloids in order to put us to sleep with their own daily social, caudillo, and political chronicle. However, I hope that some day we can have a free press where events such as these can be told, among the many others that interest the population, and that we will have the option to “turn the page” to another through our own election, as we finally pass beyond the history of this long political process that has been imposed on us.

I hope to be there then, although surely — by repeated practice of my freedom of conscience — the variety and focus of the topics dealt with won’t be any different than they are today.

*Pedro Navaja is the title of a song from the Panamanian salsa singer Ruben Blades, who was very popular in the ’70s.

December 13 2011

Independent Unions Versus Updating the Model / Dimas Castellano

The pronouncement of the Cuban Workers Center (CTC), regarding the measures taken by the Government to deflate workforces and to bring about greater self-employment, published in the Journal of Communist Party on September 13, 2010, is a good reason to discuss the dependence of the Cuban labor union movement with respect to the State.

According to some paragraphs in the document: “The leadership of the Government has been working on a set of measures to ensure and implement the changes necessary and urgent to introduce into the economy and society …; In correspondence with the process of updating the economic model and the economic projections for the period 2011-2015, the Guidelines provide for next year’s reduction of more than 500,000 workers in the state sector …; Our state can not and should continue to maintain businesses, productive entities, of services and budgets with inflated payrolls, and losses that slow down the economy …; the union is responsible to act in its sector with a high level of demand and to maintain systematic control of the progress of this process from start to finish, taking the appropriate actions and to keeping their superior organs and the CTC [Cuban Workers Union] informed… “

Both these paragraphs, like the rest of the document, show the total lack of independence of the CTC. There is no mention in them of the interests of workers, which the organization supposedly represents, such as the failure of wages with respect to the increasing cost of living, violations of the conventions of the International Labour Organisation that have been ratified by the Cuban government and the helplessness of the workers in the face of the administrative arrangements, such as the massive job layoff that is taking place.

To understand the impact updating the model will have on workers it is necessary to understand the process by which the labor movement was denatured.

The Cuban unions gave the first signs of life during the substitution of wage labor for slave labor. The creation of the Association of Cigar Makers of Havana, the first strikes and the establishment of regular workers, since 1865, prove it. The growth and strength of this movement led to the establishment of the great twentieth-century labor unions, which, resting on the freedoms and rights recognized by the Constitution of 1901, achieved considerable benefits, particularly in terms of wage increases and reduction of the duration of the workday, while playing an important role in major political events such as the overthrow of Gerardo Machado regime in the general strike on August 5, 1933: an unprecedented event in the history of Cuba.

The strength achieved by the labor movement was reflected in events such as: labor legislation passed in this period included the legal existence of unions, the right to strike, the eight-hour day, minimum wage for sugar workers, stable employment, holidays and sick leave and maternity pay, among other measures that were expanded and supplemented in April 1938 with Decree 798, the most important Republican labor legislation and one of the most advanced in the world; many workers demands became laws for the benefit of workers. The economic autonomy of the unions was reflected in the acquisition of properties, such as the construction of the modern building of Carlos III by the Electrical Workers and their leasing it to the Electric Company, the construction of the Havana-Hilton hotel by the Gastronomic Union and their leasing it to the Hilton chain, and development of the Grafico, by the Graphic Arts Union.

However, the destructive germ of that movement had been brewing since 1925. In that year, almost simultaneously, they founded the National Workers Center of Cuba (CNOC) and the Communist Party of Cuba (PCC). Then, in 1934, with the founding of the Cuba Revolutionary Party (commonly called “the Authentics”), a struggle began with the Communist Party for control of trade unionism, which worsened in 1939 with the dissolution of the CNOC to make way for the founding of the CTC and, in 1944, with the Authentics victory in elections that year, so that during the celebration of the 5th Congress in 1947 — there were actually two conferences: one controlled by the Authentics and the other by the Communists — a ministerial resolution declared the Authentics Congress legitimate, at the expense of the Communists.

The subordination sharply manifested itself before the coup d’etat of March 10, 1952. The then Secretary General of the CTC, Eusebio Mujal, who had called a general strike against the coup, accepted an offer from the Batista government in exchange for preserving the rights acquired by the CTC, which dealt a severe blow to Cuban labor. In 1953, with the resurgence of labor strikes, the Authentics union leadership was trapped: if they supported they strikes they would be in conflict with the government, if they didn’t support them they would lose the workers movement, and Mujal opted for the latter: an alliance with the dictatorship.

The government that took power in 1959 needed to shore up union support for its project, and a general strike from January 1-5 served to consolidate it, and was used to create an illusory image of the role that workers had played during the insurrection. However, on January 22, 1959 came the first blow to trade unionism.

The CTC was dissolved and replaced by the CTC with the surname of Revolutionary (CTC-R). The resistance to such intention was swift. The Humanist Labor Front was created, where 25 of the 33 federations of industries joined together under the slogan Neither Washington nor Moscow! This opened a period of conflict that was resolved at the Tenth Congress in November 1959, where David Salvador, appointed Secretary General of the CTC intervened, when asked by an observer of the Social Christian Movement, about what was then the plan for the workers, David responded firmly and laconically: “Whatever the Comandante [Fidel] says.”

Faces with the division, the then prime minister of the government, Fidel Castro, proposed a vote of confidence for the candidacy of David Salvador, leaving out the most prominent anti-Communists. However, after the Congress, the Labour Minister, Augusto Martinez Sanchez, did what the government could not do during the sessions of Congress: He began a process of dismissing the officers of the unions, and interventions in the and federations, which was not completed until they had a majority in the leadership.

Already by the XI Congress of the CTC-R in 1961, there were no traces of the former workers’ movement. For the first time a candidate was put forward for each position and every delegate, representing the Government, renouncing almost all the historic gains of Cuban unionism: the nine days of sick leave, the extra Christmas bonus, working a 44 hour week which was constitutionally increased 9.09%, among others.

The coup de grace came in 1966 during the XII Congress (which I attended as a delegate for Santiago de Cuba) in which Lázaro Peña, then Secretary General, was dismissed. Thus unionism came under state control and the CTC became an appendage of the Communist Party to control workers. The results of the subordination results were reflected in the 1976 Constitution, in which only six articles of Chapter VI are dedicated to the rights of workers, and ignore almost everything achieved by the union movement since the creation of CNOC 1925.

The process described was a consequence of considering that people are reducible to a form of organization where people act as mere implementors, which corroborates the undisputed proposition that autonomy is impossible without the existence of a genuine trade unionism.

In the current situation, i.e. in the absence of a genuine trade unionism, the Cuban Government, after exhausting all possibilities to survive without change, is undertaking some reforms under the name of updating the model, which will have a strong negative impact on workers with regards to the degree of helplessness in which they will find themselves before the State, which allows the State to decide for itself and is limited to seeking support for the workers, as evidenced by the current Statement of the CTC-R.

If the current government plan does not address the rights and freedoms that unions require to enable workers to move from the present mass condition to being true subjects of economic management, that is, that they can earn wages corresponding to the cost of living and that being an entrepreneur is no longer a privilege limited to those not born in Cuba, the State will face a new and resounding failure. There is no alternative: Either the independence of unions will be restored or there will be no update of the model.

November 12 2010

With Chewing Gum on His Face / Rosa María Rodríguez Torrado

Image taken from: http://www.hechosdehoy.com

Rodney is a mischievous and happy child who is a little confused, because since he became a pioneer in October he does not fully understand the slogan “We will be like Che!” It is true that he has incorporated it like the rest of his classmates and repeats it as if he had a sensor that operates at certain stimulus. His parents and grandmother say that Che is the black spot appears on T-shirts, posters and on national television; that it is the poster of a photo that made him famous. they tell him he is also a martyr, but what does a child of six years understand about a champion? How many times will they have to repeat that the neck-scarf is not a rag for him to use to wipe his snot?

Last week, the school principal summoned his parents, because an extremist teacher ‘saw him’ stick gum on the bust of Marti that is in the patio. It really wasn’t her, it was another student who discovered the rubbery polymer in his hand and told her about it, but it is for her to “take on the case” because she is an educator and knows that the father of the student speaks ill of the government loudly.

As if it were a profanation, she was the highest authority with the information and so obliged to proceed, and she threw out the grave threat of “elevating it” to a higher level. So the parents came to the school and the director raised the issue with repeated interventions, and threatened to go to the police specializing in juvenile matters, and this mention set off the dissident father who ended the meeting.

This all set off such a commotion that Raul Fidel, the boy who really put the gum on the apostle’s face, arrived home terrorized and told his parents and grandparents, who know that an insignificant childish prank will not define the adult.

He told them that at the end of recess, he was fixing the velcro on this shoes and that he raced back to the classroom, spitting the gum out into the wind. His father and paternal grandparents have a long record in the Revolutionary Armed Forces (FAR) and the Ministry of Internal Affairs (MVD) — the father entered the Camilitos (the Camilo Cienfuegos Military School) when he finished sixth grade — and all hold high military rank.

So they put on their uniforms, hung all their badges and medals on them, and set off for the school. They were gang under the direction of the leader and they called the teacher on the carpet who apologized and praised “our glorious combatants of the FAR and the Interior Ministry.”

The surprise in her face, the gesturing excuses, the throwing aside of educational culture, anything not to look for trouble or a stain on her work record. That was the burial of an “ethics education” that saved Rodney from being wrongly accused because his father expresses himself freely in a country where we walk morally herniated due to the shackles of slavish thinking and the weight of words.

December 13 2011

Changes, Or Restoration of Violated Rights? / Rebeca Monzo

A couple of days ago I was at home with two friends and, as usual, we returned to the “single topic.” On this occasion we were analyzing what the changes — what is happening now — could be called: the right to buy and sell cars, the right to buy and sell houses, licenses to open barber shops and beauty salons.

We came to the conclusion that the only thing that could call itself a change lately, was the way the new laws they are passing come to terms with, as the absolutely normal beings that they are, people with different inclinations and sexual practices.

As for the rest, it’s not about changing anything, but simple reestablishing the rights that have been violated by the same regime that now appears to be kindly awarding them to us. Rights that were torn from us for half a century, and that they now would have us believe are changes that don’t exist.

It’s said that many others will come at the end of the year [2011] including possibly travel and emigration related ones. Wouldn’t it be easier and much more fair to lift all the prohibitions they themselves established? Respecting the Universal Declaration of Human Rights, to which Cuba is a signatory, would be a good start. All the rest seem to me to be palliative, bandages, that seek to heal the great wounds caused by the system itself.

In my view, this all could be a smokescreen to hide the great economic, social and moral crisis into which they’ve sunk the country. Meanwhile the people are excited about legalizing the purchase and sales of homes and cares, which should have never been illegal, just outside the law. Immersed the hassle of red tape, the lines, the taxes you have to pay, and so on, no one has time to think about the fact that they don’t have any food to put on the table. Meanwhile, the farmers markets and shops are empty, and the civil records offices are packed.

Despair grows in the population, and the leaders are struggling to make us believe in changes and improvements, but the fact is that to date, these new laws have not led to major improvements in the standard of living of citizens.

November 19 2011

With Chewing Gum on His Face

Image taken from: http://www.hechosdehoy.com

Rodney is a mischievous and happy child who is a little confused, because since he became a pioneer in October he does not fully understand the slogan “We will be like Che!” It is true that he has incorporated it like the rest of his classmates and repeats it as if he had a sensor that operates at certain stimulus. His parents and grandmother say that Che is the black spot appears on T-shirts, posters and on national television; that it is the poster of a photo that made him famous. they tell him he is also a martyr, but what does a child of six years understand about a champion? How many times will they have to repeat that the neck-scarf is not a rag for him to use to wipe his snot?

Last week, the school principal summoned his parents, because an extremist teacher ‘saw him’ stick gum on the bust of Marti that is in the patio. It really wasn’t her, it was another student who discovered the rubbery polymer in his hand and told her about it, but it is for her to “take on the case” because she is an educator and knows that the father of the student speaks ill of the government loudly.

As if it were a profanation, she was the highest authority with the information and so obliged to proceed, and she threw out the grave threat of “elevating it” to a higher level. So the parents came to the school and the director raised the issue with repeated interventions, and threatened to go to the police specializing in juvenile matters, and this mention set off the dissident father who ended the meeting.

This all set off such a commotion that Raul Fidel, the boy who really put the gum on the apostle’s face, arrived home terrorized and told his parents and grandparents, who know that an insignificant childish prank will not define the adult.

He told them that at the end of recess, he was fixing the velcro on this shoes and that he raced back to the classroom, spitting the gum out into the wind. His father and paternal grandparents have a long record in the Revolutionary Armed Forces (FAR) and the Ministry of Internal Affairs (MVD) — the father entered the Camilitos (the Camilo Cienfuegos Military School) when he finished sixth grade — and all hold high military rank.

So they put on their uniforms, hung all their badges and medals on them, and set off for the school. They were gang under the direction of the leader and they called the teacher on the carpet who apologized and praised “our glorious combatants of the FAR and the Interior Ministry.”

The surprise in her face, the gesturing excuses, the throwing aside of educational culture, anything not to look for trouble or a stain on her work record. That was the burial of an “ethics education” that saved Rodney from being wrongly accused because his father expresses himself freely in a country where we walk morally herniated due to the shackles of slavish thinking and the weight of words.

December 13 2011

Another Pedro Navaja*

Image taken from:mao-en-el-corazon.blogspot.com

Sunday, November 27, we woke to the “red” news of a death in the neighborhood. On the Goicuría block between Freyre de Andrade and Espadero, in Vibora, Havana, they stoned a man whom they said had a bad social attitude. I couldn’t find out much, because the neighbors — given the secrecy of the National Revolutionary Police (PNR) — were unaware of the details of the case. The surrounding population did not show much interest in the event, because they were upset that the eggs hadn’t arrived at the shop and they weren’t going to come the following day, either. So I went from shock to outrage in the blink of an eye.

My neighborhood is fairly quiet — with the well-known exception of a person they extradited from the United States some years ago and who today is in hiding for having stabbed the sector chief of the PNR — so the lack of repercussions from this event among the local people came as a surprise. Two or three hours sufficed to spread the news of this Pedro Navaja*; after which interest waned in the search of something to put on the lunch plate, the required protein (or something like it) and some other vegetable to accompany it, along with the Sunday movie.

Some might think Cubans are lazy, but that’s not the case. It’s that we don’t have any time to look around when so many of our problems are not resolved and the majority of society is worn out by the fight for daily survival and almost no incentives exist beyond the horizon.

When we have a government whose leaders — with few biological-strategic changes — are the same ones we’ve had for half a century, helping the rest of the world while neglecting their own national home. The government has “instructed” us to ignore the events of the capitalist tabloids in order to put us to sleep with their own daily social, caudillo, and political chronicle. However, I hope that some day we can have a free press where events such as these can be told, among the many others that interest the population, and that we will have the option to “turn the page” to another through our own election, as we finally pass beyond the history of this long political process that has been imposed on us.

I hope to be there then, although surely — by repeated practice of my freedom of conscience — the variety and focus of the topics dealt with won’t be any different than they are today.

*Pedro Navaja is the title of a song from the Panamanian salsa singer Ruben Blades, who was very popular in the ’70s.

December 13 2011

The Incomprehensible Bastion of Faith in a Social Project / Dora Leonor Mesa

I was surprised when I compared myself to Teresa, one of the characters from Milan Kundera’s book ‘La Insoportable Levedad del Ser’ (The Unbearable Lightness of Being). In one of the scenes in the book Teresa takes some photos of the tanks in the Russian invasion of Prague to Switzerland and, instead of accepting them, the editor of an important magazine, saddened, shows the photos to a colleague who suggests the ‘pig-headed’ woman photograph cacti instead.

Something similar happened to me whenI started to promote the creation of an association focused on Cuban children, although instead of ‘photographing cacti’ they hoped that I’d throw myself at one of the prickly plants. No matter, that’s what happens with citizen activism in a place where the citizen is invisible.

Avoiding the troubles involved with my house and a state organisation, the steps were taken for the legalization of ACDEI (Cuban Association for the Development of Infant Education) and, shortly afterwards, we got the litigious and beloved documents which is recognised in Cuba as meaning ‘there exists no organization with the name and objectives of the Cuban Association for the Development of Infant Education’.

This has meant that the Ministry of Justice has bought time through not properly making things clear that the documentation we presented should have been directed ‘towards the organ, organism or state dependence which is related to the objectives and activities which the association will develop…’ based on that stipulated in Article 6, Chapter II of Law 54.

Supposing that the affair is resolved favourably thanks to the timely diligence of the Judicial Association of Cuba, forseeable legal obstacles still remain. Law No.54 ‘Law of Associations of the Republic of Cuba’ has certain regulations which strike fear into the instigators of a civil society. One of those is in Chapter I Article 5:

‘Associations must have 30 members as a minimum, except in exceptional cases in which the Ministry of Justice will be able to authorise their setting up and running with a figure lower than that specified above’. There’s no need to evenbother with Articles 7 and 8. They deal with the sporadic set up of Civil Society organizations.

We shouldn’t rule out the possibility that ACDEI will not be legalized, given the existence of the aforementioned Article 5, as well as the ‘inconvenience’ of activists with their selfless work and attitude, without intending to, calling into question the current work of play groups (state nurseries).

We should point out that private nursery schools have worked in Cuba for years, even though they are receiving more attention at present because of the economic situation in Cuba, without dismissing the work of ACDEI and this blog Plapliplo. In investigations that we’ve carried out and that are available online this topic is covered in detail.

Kundera’s Teresa refused to photograph cacti and was considered ‘limited’,’anachronistic’…We’re all like this, we of the ACDEI. Instead of thinking about earning money, we waste time in training lifeguards for our nurseries, children’s toys and furniture etc.

Although we’re far from saints, the words of St Ignatius of Loyola, founder of the Jesuits, comfort us:

‘If you’ve said that you’re an idealist, a dreamer, a madman, a defender of impossible aims and a friend of lost causes and, even so, you carry on…may you know that you are not alone’.

God is our judge and companion. He will decide the winner. Those who win are those who tell the truth and only that.

Translated by: Sian Creely

January 6 2012