Another Broken Promise / Miriam Celaya

March of The Ladies in White

The deadline that the Cuban authorities established for the release of all 75 political prisoners of the Black Spring, as formally agreed in their talks with the Catholic Church and reported by the media and abroad, expired at the stroke of midnight last November 7th . Thirteen of these 75 Cubans, however, remain in prison. They are, not by chance, precisely those who refused to leave Cuba when they were “liberated.” Obviously, it is very dangerous in the current conditions to have such free thought within the Island, especially with all the moral authority that these prisoners carry.

Once again, the government has proven that it doesn’t know how to honor its commitments. It mocks the public and leaves those who have wanted to wash the face of the most tenacious dictatorship this hemisphere has known standing in their underwear before the international organizations Placing these 75 Cubans in jail in March of 2003 took only a few hours. Four months have not been enough to get them out of jail, while the struggle for their liberation has raged over seven years and threatens to take even longer. Meanwhile, evidencing that the essence of the government is repression, the harassment against private individuals and groups of independent civil society continues. How do we explain such arrogance and stupidity? Because of the impunity the regime has enjoyed for over 50 years of absolute power in the face of the fear of the Cuban people and the world’s patient tolerance.

The imprisonment and the “judicial processes” followed in that painful spring against citizens who had committed no other crimes than to express what they were thinking was a move that took a heavy political toll on the Castro regime, as some of the darkest spots of the system were put under a magnifying glass. It was, in addition, an incentive for other Cubans bent on disclosing to the world the material and moral deficiency of this government. However, used as hostages of government policy, the 75 continue to be a boomerang for the arrogant old men in uniform.

Now, when thanks to those imprisoned journalists and others who live in the relative “freedom” of our streets, much of the world knows about the Cuban reality, the long-lived military cabinet fears that these truths might make their way to the Cubans on the Island. That is why they repress every civic movement, even the small and humane gesture of a mother in the town of Banes visiting her son’s grave, a victim of the dictatorship, able to move solidarity and support from the simple people of her village.

But we know that the government is deaf and mute to the demands of the Cubans, so let’s ask the Mediator: what can the top hierarchy of the Catholic Church, as the official interlocutor of the conflict, tell us about this new broken promise? Do the ecclesiastic authorities deem the inauguration of the new Seminary a sufficient government concession, or will they insist on the government’s fulfillment of the commitment for which the Archdiocese was the spokesman? Can they give us a release date for our brothers and give us guarantees of complying with it, or must we be happy with just praying?

At the present time, it is necessary to keep the pressure on the dictatorship. Governments, individuals and civilized societies should not be in spiritual intimacy with tyrants. The Cuban government must ratify the pacts it signed on February 2008, comply with its principles, and stop persecuting the deserving Cuban people who have the courage to confront it. It is the Cuban dictatorship that must take steps down this path, beginning with the immediate release of all political prisoners.

Translated by Norma Whiting

November 8,2010

Cuban “Steps Forward” and the PSOE’s Warm Washcloths / Miriam Celaya

Wilfredo Vallín, President of the Cuban Law Association

While reading some information on recent statements by the Cuban Foreign Minister in the framework of the UN General Assembly, in which he once again makes charges against the European Union, I join, without hesitation, the side of those who consider insufficient the measure and steps of the Cuban government, and come out in favor of maintaining the Common Position. I see with surprise that some people talk about “the changes that have occurred in Cuba,” and I am almost tempted to remain silent before such disrespect. What changes are they talking about? Perhaps the slow release of political prisoners who should never have been incarcerated? Maybe those changes that a sharp commentator in the on-line newspaper Diario de Cuba has nicknamed “cambios timbiriches”*?

A brief review of certain events that have taken place in Cuba in the last week shows how false the “steps” of the Cuban dictatorship are, and brings out the official incompetence in matters of political and civil rights. In line with the ridiculous arrogance of the puppet up at bat nominally covering the Foreign Affairs folder, there has been an increase in the persecution and pressures on individuals and groups engaging in internal dissent, as in the case of attorney Wilfredo Vallín, President of the Cuban Law Association (not officially recognized) and the arrest of Reina Luisa Tamayo, along with 40 other activists in the eastern city of Banes, to cite only two known and very recent examples.

It’s well known that attorney Vallín, in addition to legal counsel, serves as an independent professor in various fields related to civil law. In his academic program various relevant issues are disclosed, including the laws themselves of the current Cuban Constitution and the Criminal Procedure Act, among others, so often violated by the authorities responsible for ensuring their compliance. The Blogger Academy was honored to have Vallín in its faculty, and several of the groups of civil independent society that have organized self-improvement courses among their members have also benefited from his experience. Since the government feels it is so “dangerous” for the people to learn their rights, on Friday, October 29th, the regular repressors prevented professor Vallín from lecturing at a conference about UN Covenants before a group of citizens from various sectors and trends of thought. An entire operation was deployed to sabotage a completely legal activity, though one admittedly uncomfortable for the government. This is not the first time that elements from State Security have hindered the teaching-information activities of Attorney Vallín. Recently, they prevented him from appearing before the group from Convivencia Magazine, which the renowned scholar Dagoberto Valdés successfully publishes from Pinar del Río, proof of the official will to not just refuse an opening in civic or political matters, but to prevent the population from being exposed to the universal principles of Human Rights which, hypocritically, and as an occasional act of mere formality, the dictatorship has signed, though not ratified.

On the other hand, the arrest of Reina Luisa Tamayo and her colleagues on October 30th in Banes is, in addition to an outrage, another sign of the impotence of the authorities against the growing expressions of resistance of Cubans who insist in speaking out in spite of the repression.

Both cases are the clear government response to the European Union: the centers of world politics should be content with the proposed “patched-together street stand changes” that grocer Raúl Castro intends to implement. Rights in Cuba will not be tolerated. Well, then, we will see what warm washcloths the PSOE (the Spanish Socialist Workers Party) and other permissive organizations will place, mercifully, on the battered face of the Caribbean dictatorship.

*Translator’s note: Impromptu street vendor’s stand, hut, or kiosk. Used to describe the changes, it implies the changes are improvised and unstable.

Translated by: Norma Whiting

November 3, 2010

Who Are The Debtors? / Miriam Celaya

He’s vanishing. Photo by Orlando Luís

A source that I’m not authorized to quote assures me that, on October 30, 2010, the privilege of the SEPSA agency will be withdrawn, by virtue of which the “blue” custodians – so nicknamed because of the color of their uniforms – have been paid a “stimulus” of 48 CUC a month (1,152 in the misnamed “national currency”), an amount that they have been getting since they took away other privileges years ago, such as regular allowances of toiletries and food. As a result of this new cut that will eliminate the only attractive feature of the occupation, many of these guards, who work as custodians at banks and at exchange houses (CADECA) have begun seeking other horizons of employment prospects in a time when having access to a job in Cuba is equal to or more difficult than eating a piece of beef (which is saying something).

Though the wave of layoffs has not reached the status of the tsunami that it will achieve between the first quarter of next year and 2012 – when the final completion of approximately 1,200,000 layoffs, which is said will be the number of unemployed on the Island – social discontent is palpable. Uncertainty, irritation and a slight but steady increase in the crime rate are the notes that make up today’s Cuba. On the other hand, there seems to be a kind of popular consensus to not apply for licenses for the exercise of self-employment (a palliative that the government is trying to implement as an alternative to a crisis of unprecedented labor supply for the revolutionary process) due to excessive taxes, the lack of a wholesale supplier market, the chronic instability of supplies and the high retail prices, the uncertainty about the economic future and – particularly – in the absence of a legal framework of guarantees to investors, among other causes. The experience of those individuals who in the 90’s were victims of official pressure and systematic extortion by the state inspectorate responsible for “controlling” the quality of services and the “legality and purity” of self-employed workers, discourage people’s interest in risking their funds, usually minimal or very limited, in a leap so uncertain and where those who invest their capital are the most helpless of the system: the common Cubans.

The employee at a public office who was complaining a few days ago about the recent loss of her husband’s job and claimed that, because of that, she would stop making payments for the Chinese refrigerator they had given them in exchange for the old Russian home equipment. Little more than three or four years ago, the tropical sultanate took up the eccentric decision to imitate the old story of The Thousand and One Arabian Nights, in which they exchanged old lamps for new, but with more practical sense in the Arab case. “I cannot afford to deduct one cent from my salary”, the woman lamented, and she added: “If they start discounting it, I will also stop working and will use that same refrigerator for the sale of ice pops”.

Which brings up another small detail, forgotten by everyone in the middle of this storm surge: until fairly recently, the Cuban press published, with some regularity, short articles about the huge debt that people owed the state due on overdue payments for household appliances, – mainly cheap Chinese refrigerators that had replaced the old American equipment from before 1959, and Soviet from the 70’s and 80’s – that were distributed on a massive scale with the so called “energy revolution,” an idea thought up by… well, we all know who could have had such a great idea. In short, the newspapers would publish drawings reflecting the movement of such payments through provinces and municipalities, to the extreme that one of the indicators to be considered when granting a province the status of “vanguard” or “outstanding” was based on the performance of that province’s repayment history, a consideration also taken into account in awarding the site of the great celebration for the year’s 26 of July ceremonies.

For several months, the issue of the defaults recurred on TV and the written press, urging people to repay what “the state had acquired with so much effort and sacrifice for the sake of saving energy and raising the living standard of the people”. In order to pressure the debtors the food markets, where products on the ration cards are obtained, displayed lists of “slow paying consumers” who had not yet begun payments. Rumor had it that payments would be deducted from wages and communist party militants would be sanctioned if they had not complied with their payments on a regular basis.

Now, mired in the biggest socio-economic crisis that Cubans can remember, such a debt is not spoken of, nor are the slow payers mentioned, as if, all of a sudden, the debtors had settled their outstanding debts. Or could it be that, half a century behind, the hacienda owners have suddenly discovered that, in fact, we are the creditors?

Translated by Normal Whiting

October 29, 2010

The Battle Continues Between the “Appropriate” and the Corrupt / Miriam Celaya

Margelis works in a company belonging to the Gastronomic Enterprise in Centro Habana and is a member of a rationalization committee that includes those who are in charge of the dismissal of some of their colleagues. The task is just as thankless as it is extremely complex for several reasons: in recent times, the individual acting as director of the company was ousted when they discovered millions of pesos missing, which led to his placement under precautionary measures “while the case is investigated” and replaced him with a punctilious uniform, who, showing admirable zeal in debugging field leaders in the municipality, has removed more than one manager and other leaders, and has kept on whipping those who still have not fallen under his purifying rage.

Further complicating matters, it is known that in these culinary centers there are long-standing corrupt goings-on that manifest themselves in different ways: defrauding customers — preferably foreign tourists — which translates into illegal sales of counterfeit products such as cigars and rum; they are places for offering the services of prostitutes and others; wages are not paid to workers by the administrator. Under the pretext of assigning such wages towards the maintenance and renovation of the facilities, such wages are appropriated by the administrator with the prior consent of the employees, who sign the roster, taking into account that they will earn more by cheating customers than by collecting the pay that is legally due to them.

Add to this that there are dining facilities (bars, restaurants and cafes in the above mentioned network) in which the administration has disproportionately inflated the employee roster in order to be able to appropriate more wages every two weeks. Since it is such a profitable activity, lots of candidates fill positions as bartender-waiters who will report net earnings of 80 to 100 CUC in each work shift, which in turn produces more income to managers, who sell each of those openings for 200 CUC plus get a share of the ill-gotten gains of his employees, turning a blind eye to illegal activities going on at the establishments with their full consent. It is, therefore, a closed cycle of corruption in a society completely foul from the bottom up, caught in a system that, when the individual initiatives of Cubans are cancelled, the effect of the loss of value corrupting every place increases exponentially.

These days, Margelis must decide, along with the other commissioners, which ones of these thieving associates (who, along with her, and just like her, cheat customers and bribe the bosses) meet the appropriateness requirement to remain as part of the gang and who will be abandoned to their fate when they are laid off. She lives mired between anxiety and distress, because she knows that in her environment — as if it were a Sicilian mafia — relative job security is based on a silent system of loyalties, and betrayal is punished harshly.

Nobody is safe, neither Tyrian nor Trojan, and while the funnel of the wreck keeps widening, almost no one understands that there is no use trying to ward off the effects of failure if the causes of so many evils are not eradicated. Purges and dismissals will not make the economy function, just like they will not end the thievery from the State, the smuggling and corruption, nor will the desperate and insufficient government measures turn this obsolete machinery productive. The only thing that can really break the cycle of corruption and loss of values from which Cuban society suffers today is the disappearance of the system that engendered them.

Translated by Norma Whiting

October 26, 2010

The Cuban Way? / Miriam Celaya

As everyone knows, the tendency of many Cubans to magnify the qualities of the Island’s nature and its natives, as if we had been chosen by divine grace, is proverbial. There are a few written works – some of them real satiric gems – whose sole purpose is to satirize this peculiar habit of ours to “be the bestest”: the ones who dance the most, the most mischievous, the best flirts, the bravest, the best lovers, the most loving, the ones who drink the most (and best cheaters), the funniest, the most caring, the most generous, the best hosts, the best baseball players and a long list of others that, of course, only include good things. To be even luckier, we were born in “the most beautiful land human eyes ever saw,” so the most beautiful beaches in the world are in Cuba, and the most fertile lands, the gentlest climate and the best tobacco, best rum, best coffee (here, an etc. similar to the one before). As if so much perfection were not enough, we are, in addition, touched by the gift of wisdom: we know about everything and we know it all. We are, therefore, something like superior stock, the result of a sort of celestial magma placed in this world to the wonder, amazement and envy of mankind.

It’s unfortunate that, seemingly, so many virtues turn out to be useless when dealing with the harsh reality that we have been dealt, especially what we have been living through for the past half a century, and in particular, at this juncture. Since last October 4, 2010, the volcano of the layoffs previously announced entered its active phase and – to my knowledge – in meetings that have already been taking place in some workplaces, such famous Cuban qualities as solidarity and empathy have been relegated to second fiddle, and true camp battles are taking place among and against everyone to hold onto their jobs. Of course, the more attractive those positions are, like those related to tourism and others with similar opportunities for access to “convertible” currency, the bloodier the attacks and stronger the accusations against each other: “Why am I going to get fired and not what’s-her-face, who is corrupt and accepts bribes?” “Why me and not whosie-face, who’s always late?” In the midst of so much moral decay, there have been revelations of bedroom secrets: “Sure, they are not going to fire You-know-who because she f…ed the head of the commission.” It is said that, in recent days, the meeting of the dismissal commission at Terminal 3 of the International Airport was a real scandal that brought to light so much dirty laundry and corruption of work “companions” that even the District Attorney will take action in the matter.

Definitely, at the moment of truth, too many Cubans put aside their love and their famous sense of humor and tear each other apart mercilessly, and the worst thing is that this is not a new experience. They did the same thing during the meetings of the 70’s and 80’s, those in which they “assigned” electrical appliances in the workplace, and more than 500 workers had to compete in revolutionary merits for a single Soviet refrigerator; or when it was time to hand out twenty or so apartments in a new micro-brigade building among hundreds of candidates – who had been working in the sun for years on its construction – and the officials in their guayaberas – who remained in their air-conditioned offices all that time – and suddenly all that hatred and the most acrid accusations came unleashed, not among the system’s managers, but among those who had, up to then, while they worked together side by side, shared their snacks and their hopes.

At the zero hour, no Cuban – or almost none, to avoid being absolute, although I have not known any exception to this rule – has the wisdom to discover where his real enemy is. At the zero hour, a Cuban on the island, instead of closing ranks with his fellow prisoners and staking the flag and saying, “either nobody leaves or we all leave”, instead of saying one thing and feeling another, vents his anger and frustration against his companions in a despicable, opportunistic and aggressive attitude that only defends the precariousness of his own survival. No Cuban here will leave with a placard that reads with at least one sentence begging, “don’t get me fired, I have family to support”, neither will he point his finger at his long time boss. These days, any Cuban will turn tormentor against one another, stupidly believing that action will save his neck. The myth of the native kindness breaks down because, deep down, if there is one thing this system has stamped on the national conscience it’s fear, with its eternal maximum expression: cowardice. Today, that is the most visible characteristic of a Cuban. The government knows it well, and it has the advantage of power and strength. That is why it has leisurely laid off with impunity half a million workers in barely six months; that is why it allows itself to decide the moment, the rhythm and the depth of the so-called “reforms” to “update” a model that for 50 years has already demonstrated its ineffectiveness and that, thanks to the proven “courage” of Cubans, threatens to maintain the sultanate until the end of time.

Photo: Orlando Luis

Translated by Norma Whiting

October 22, 2010

Appropriateness / Miriam Celaya

Ever since the national organization that represents the Cuban workers elected itself as speaker on behalf of the olive-green bosses to announce the layoff of half a million employees in record time, a certain word has become fashionable and has circulated by word of mouth: appropriateness. To be “appropriate” has become the essential requirement to keep your job, but nobody quite understands what that term may mean, given that this is an extremely elastic quality that cannot be applied equally in each case. Let’s use as an example that an appropriate bank teller is not the same as an appropriate gravedigger. It is understood, although neither of them produces absolutely anything, like the respective appropriateness of an artist and of a restaurateur. Don’t panic if this is confusing, readers: I don’t understand how the mysterious meaning can imprint so much power on a simple word. I don’t think I am the appropriate person to explain it.

According to an acquaintance of mine, secretary general of the union section at her workplace, right now, in order to be considered appropriate, it won’t be enough to rely on the backing of a combative-intransigent-integrated-vanguard-revolutionary. No sir. The renovated model demands a “new” conception of work, according to which, the worker has to produce and be efficient (¿?). Come on, after 50 years of sweating in vain, our leaders have discovered that work has to produce something besides poverty. Let’s not be too demanding of them, at the end of the day, it is a modest achievement.

Thus, in every workplace, a different standard will be applied when measuring the adequacy of workers, and one wonders what indicators will be identified as appropriate for the street sweepers in a city so dirty, for the police officers who supposedly watch over the peace in a society that is becoming more violent every day, in which all kinds of crimes are committed, for the official jurists, responsible for carrying out legal injustices and twisting the already twisted laws, for the hundreds of officials who charge complete salaries to any son of a neighbor, to hinder all and each one of the undertakings they initiate, for the dozens of store employees and other service units that bask in customer mistreatment. Oh, by the way, what will be the appropriateness of the baker who will ensure the quality of our daily bread! (the extremely humble bread of the dying ration card that always comes up as the number one point on the government agenda of every delegate of the People’s Power).

But, above all, I wonder what the members of the Councils of State and Ministers, starting with the General-President, who might be labeled with the grace of appropriateness after such wreck and collapse of the nation, amid such administrative corruption at all levels, and after the utter devastation in which they have plunged this country. Or is that there will not be a reorganizational shakeup of posts on the heights of the Olympus warrior?

Now that we are renewing the model because “it doesn’t even work for us” – according to statements of the Great Orator in his first coherent words that we can recognize in a long time – isn’t it time to also remodel and rejuvenate the Jurassic Park of greenish dinosaurs that continue pounding on this devastated homestead?

Translated by: Norma Whiting

October 20, 2010

Family Remittances, The Surest Line Item / Miriam Celaya

It is a real irony that after 50 years of a socialist revolution in Cuba, the surest foreign currency income that the government is counting on today is the income in the form of family remittances from abroad. Such remittances, a monolithic truth, are, for the most part, sent by Cubans who live in no other place but in the bowels of the dearly beloved monster, since that is the place where the great majority of emigrants from this island live. This turns capitalist labor, the terrible imperialism, and the demonic currency into sources of continuing permanent support for the regime that — oh, paradox! — has led to the largest emigration of nationals since Christopher Columbus landed, almost by accident, on this, the most fair of lands.

Surely, the astute reader will have understood that the title of this post refers to the uncertainty that arises for the olive-green tower from the results of the recent parliamentary elections in Venezuela. Apparently, with the reawakening of the opposition in that South American country, after the unfortunate political mistake that had led to its withdrawal from the last presidential election — leaving the door open for the populist chieftain and thereby promoting his ratification in power — Chávez’s adversaries have gained ground in public opinion and today there is an effective force against the dictatorial pretensions in Venezuela, which means that things are going to be uncomfortable for the boisterous Mr. Chávez, who — after failing to gain the seats he sought with all the usual ventriloquists — must start submitting for approval his hitherto unilateral decisions which have allowed him to freely dispose of Venezuelan resources. Ergo, the horizon of the Caribbean military caste gets overshadowed at times in the face of the real possibility of the end or of a drastic reduction of Venezuelan subsidies in the medium-short term.

For its part, despite new laws that offer attractive opportunities for those wanting to buy a parcel of Cuban land for tourist purposes — provided they meet the prerequisite of not being Cuban-born — potential foreign investors are being a bit reluctant to a financial venture on this sort of postmodern Turtle Island, ruled by the most cheating and greedy pirates all time, where there is no respect for any agreements, contracts or foreign coffers, and is set at the whim of the capital of unsuspecting investors who once fell in the trap. There have been many a sheep who, shorn by the insatiable pirates, are still bleating their disappointment and showing their scrapes. Now the Buccaneers seek to lure none other than the pragmatic and calculating gringos, who don’t seem to have the urgency of the decadent military elders. It is an open secret that, despite the official media – just like a jilted lover, they keep reviling the “eternal enemy of the people” — all hopes of the Cuban elite are codified on the Empire: I hate you, my love.

And since, meanwhile, the stealing must go on, Cubans remain the perpetual victims, in this case the émigrés and their families in Cuba. Lacking an honest recourse, and in the absence of any other ability, official turpitude uses family ties as emotional blackmail to raise hard currency. An enormous number of émigrés — more knowledgeable about Cuban reality that any foreign investor, and appreciably involved with the fate of their family in Cuba — budget part of their income to the saving remittances that help alleviate the hunger and poverty of their kin, subjects of the slavery of this dismal plantation. As soon as they arrive on the Island, the remittances are taxed immediately and ostentatiously by the gluttony of the landlords, and converted into headquarter tokens (they call them CUC), with which the slaves acquire, at astronomical prices, products offered at the company stores, owned by the same landlords. No Way Out is a perfect cycle of robbery, “legal” and assured, because the dictatorship knows that the majority of Cuban émigrés will avoid by all means letting their parents, children or siblings suffer deprivation and will strive to spend even a handful of dollars or euros to ensure the minimum safety of their families.

And I hope nobody thinks that I am launching a criticism to those who send their remittances, or those who receive them. I wouldn’t be able to enjoy food, clothing, shoes and medications knowing my family is lacking them, nor would I deprive my children of certain benefits that, unfortunately, in Cuba are only available to a few. I just want to remind readers how subjected we still all are — or nearly all — in or out of Cuba, to the dictatorship’s diabolical machinery. The ones “over there” are forced to work harder to meet the needs of their Cuban family and to ensure the government’s free juicy slice; those “over here” are permanent hostages of the official extortion, and unwitting accomplices in the exploitation of their exiled families, with whom they don’t know when or how they will reunite, because the reunion also depends of the humiliating entry or exit permit of the masters. And in addition, these olive-green parasites, with haughty contempt, dare to call us “subsidized”! The condition of today’s Cubans is really sad. A regime that condemns us to so much material and emotional poverty depends so much on us!

Translated by Norma Whiting

October 15, 2010

Possible Utopia (II) / Miriam Celaya

An image that threatens to multiply. Photograph by Orlando Luis

Despite the apparent ease with which life goes on, the magma is rising from the bottom and nobody can predict how events that will put an end to the Cuban dictatorship will unleash. Just in the last few days, events have accrued which, directly or indirectly, have an impact on this country, strongly staking a reality that, until recently, has been characterized by paralysis. Now everything has begun to move in reverse (a good example of that is what is already known as “the medieval list,” the 178 lines that, according to official publication, will receive self-employment licenses, to which we will devote a little more space in another post), but that –paradoxically- could mean a step forward if we take into account the popular ancient principle “the good thing about this is how bad it is getting.” Anyway, it has never before been worse, and there are premonitions in the breeze that things may even get worse.

A very brief overview of the most relevant events is: the upcoming layoffs will leave us half a million unemployed in just six months, a significant increase in the self-employed tax, the piecemeal sale of the country to potential (and real) foreign investors, Decree-Law 273 of August 13th, 2010 (see The Cuban Official Gazette website), and the South American gorilla -Hugo Chávez’s- formidable slap in the face in Venezuela’s recent parliamentary elections and the consequent and immediate increase in oil prices in Cuban sales channels, which, as expected, will mean increased prices in transportation, food and other goods in the very near future.

The social climate is tense and the old socialist ship is listing, threatening to do a 360◦ turn. There is a generalized feeling of worry and uncertainty, and it can be seen in every corner of this city. The new wave of misery that lies ahead is compounded by the growing discontent, the lack of confidence in the future, in the “revolution” and its leaders, as well as the ever increasing prevalent belief about the failure of the system and the uselessness to renew a clearly obsolete model. I do not remember ever before having found as persistent and epidemic social unrest reaching from the highest rated of the intellectual ruling caste to the poorest and most fragile sectors of the population.

Early yesterday morning, a middle-aged and apparently very poor woman was picking up a shopping bag full of plastic bottles lying next to a waste collector in front of my building. “Let me take this before they tax me for it,” she said, with a smile that was part bitter and part accomplice. Because, my friends, the popularly called “deep sea divers”, previously persecuted and heavily fined by the authorities for creating unhealthy conditions in the city causing filth, in addition to offering a lamentable image for foreign visitors, now, by the grace of new official measures of self-employment and of official “euphemistology” will not only receive the new title of “recycling- sellers of raw materials”, but also need licenses to perform the same work for which, until just yesterday, they were being punished. Additionally, they must pay taxes in exchange for being submerged, almost all day, in the filthy detritus of nearly three million people, which confirms that crap is also the property of the state.

Some denominations from the famous medieval list, so-called because it contains related occupations and types of work organization that do not correspond with present times, are truly amazing: water bearers, a joke on the water and sewage system, to the embarrassment Albear and others; lumberjack, in a country where deforestation has been rampant for over 500 years; travel managers, individuals who shout the destination of cars for hire or at fixed taxi line entrances and bus terminals; collectors-sellers of natural resources (¿?) manufacturers-sellers of religious articles, among others. Other occupations hitherto clandestine and not requiring any more than the personal initiative of those performing them, as in the case of those braiding hair, fortune tellers and the so-called “Habaneras” (usually young women who are dressed in colorful costumes, supposedly belonging to the colonial era, who walk through some of the historic places and charge tourists wishing to take their picture), will join the ranks of the self-employed, and will be obligated to also contribute to the Treasury. They seem to have thought of everything, except a line that will soon be greatly increased … the beggars. The lords of power could consider including beggars on the self-employed lists, of course, while they seek a more noble title for the occupation. We know they are talented in this regard.

However, the very government engaged in violating the law that is trying to have so many who go astray “on their own” jump through the hoop of the legalities, faces a difficult challenge. I don’t think that they have sufficient repressive personnel to detect and punish the army of offenders, which will remain the majority, given that the only true act of defiance for this imperiled and fearful people has always been irreverence. The street cries of many of those who have been practicing these arts for years is that they will not request a license because, far from being an advantage, it will impose a heavy tax on their meager personal and family income. The government is fighting a war that it has already lost: it seeks to exploit the working population while preventing the formation of a middle class, able to surpass the official interests and give way to independent citizens. Such efforts, as happened with the system, are doomed to failure. The sad picture of the Havana night of September 27th, on the eve of the 50th anniversary of the CDR’s, with a few and isolated campfires, where small, pathetic, hungry groups cooked their traditional watery meals to share in their poverty, should be a clear signal that loyalty and subservience are concepts that are also depleted. There is nothing to celebrate. Not yet.

Translated by: Norma Whiting

October 1, 2010

Intellectuals: Between Loyalty and Complicit Silence / Miriam Celaya

Haroldo Dilla, Cuban historian and sociologist. Photograph from the internet.

A few days ago, a friend of mine gave me an interesting opinion piece by Haroldo Dilla Alfonso, entitled “From Loyalty to Complicity.” I can’t tell the readers where it was published, because I don’t know, though it is dated Tuesday, September 14th, 2010, but it is a core article that puts back on the table a tricky issue: the role of Cuban intellectuals on the Island during the past 50 years and in the face of changes taking place in the country.

I must declare, for honesty’s sake, that I usually chase Dilla’s writings, because they are always illuminating and marked by moderation, sober analysis, synthesis, and a deep understanding of the Cuban reality. The article referred to has the additional benefit -which is appreciated- of being as full of energy as it is devoid of passion, a truly rare thing when it comes to debate among Cubans.

Its plot is not, in itself, a novelty: the characters are Cuban intellectuals, those who remain on the island and those in exile. The argument is based primarily on the debate –which took place ten years ago- about what Jesús Díaz called “the silent complicity” of intellectuals inside Cuba in the face of the negative traits of the system, defined by Aurelio Alonso, in turn, as “loyalty on the side of the more genuine revolutionary program.” The scenario in which the theme develops, about which Dilla is commenting now, is the current Cuban reality, not a new theme, but a lot more complex than what it used to be 10 years ago, hence the importance of his article.

Dilla’s piece has also brought me back to the memory of another debate between intellectuals, which took place during the months of January and February 2007, following a TV show in which several individuals responsible for what, in the decade of the 70’s was known as the “gray quinquenium” (and “the gray decade” for others), an act that sparked true and spontaneous virtual discussion that went as far as to include strong questions about the cultural policy of the Cuban revolution. Since the debate took place through e-mails among many Cuban intellectuals inside and outside the Island, the phenomenon transcended into “the little e-mail war” and slowly faded away, after the Culture Minister held a closed-door meeting at the Casa de Las Americas with a group of intellectuals and other personalities in the field of culture, by previous invitation only and with strict controls that prevented entry to a multitude of interested people and participants in the debate itself, who were swarming outside of the meeting place.

Those events, which I experienced personally as part of the editorial board of the magazine Consenso (later Contodos Magazine, both at web page), had a kind of expectation that Haroldo Dilla calls a “little ray” of enthusiasm, because we then believed that –finally- Cuban intellectuals would join in the push for change in Cuba and, as opinion leaders, they would generate the thinking guides necessary to equip the ideas of the aimless dissenters or the fed-up and disoriented “masses.” We were hoping that the voices of many renowned intellectuals, who at times had even lent some prestige to the revolutionary process with their talent, would also rise against the lack of freedoms of Cubans and of their own group. It did not happen that way, with some exceptions.

There are special cases, like the poet Ena Lucía Portela, writer Leonardo Padura, actors Pablo Milanés and Pedro Luis Ferrer, and director Eduardo del Llano, among others, who dare to express concerns about the Cuban reality. Others, younger ones, are representatives of a generation that has broken ties with a system alien to their interests; they might represent hope if we could bridge the schism that often characterizes the alienating and escapist stances slowing down their self-consciousness about civic responsibility.

After that memorable virtual revolt of 2007, silence and luke-warmth again dominated. Official counsel returned to its ivory tower retreat, fear silenced almost all the protesters, and many of that time’s lost sheep tamely returned to the fold. The burning fires in some of the more illustrious were placated through small favors granted by the magnanimous power: some of their minor works were published or some others were edited. Some trips and other little perks were granted, and those who could have become prestigious tribunes or promising compasses were, once again, silent.

Our best social scientists in dozens of institutions, witnesses of the critical social situation in the country, have been silent (silenced?) for too long, and, when they have spoken, it has been quietly and asking shyly and humbly, for permission of the authorities, like someone who fears to offend. Now the most devious insist that they are most useful remaining in their respective research centers, “discovering” the truths that we all know and suffer daily. They allege that they are waiting for “the most opportune moment” to bring their proposals to light. Perhaps some of those are good intentions, but who is better served by that silence? I know about what and of whom I am speaking, because I was trained in a social research center where some valued researchers denied in the courtyard what they did not dare to disclose at an event’s podium.

Today, we are faced with the dilemma of a Cuba that is divided between a capitalist government and a country suffering the rigors of a failed socialist project. The banquet among the elite of the ruling caste has intensified; discontent and uncertainty among modest Cubans pile up, and a death silence seems to reign among intellectuals, packed away and untouchable in their Parnassus. They, the ones with tribunes and microphones, with the authority granted by the knowledge, choose the silent complicity in the face of government corruption and the total absence of civil rights.

I fully embrace Haroldo Dilla’s denouncement, when he insists that “there is no reason to be complaisant with the Cuban political elite, including the outspoken octogenarians who have labeled themselves “the historical leadership.” There is no room to believe that the silences, the cryptic criticisms and the requests for excuses are the price of loyalty to the revolution, socialism and the motherland, as the old slogan goes.

And, indeed, in Cuba, the revolutionaries of yesterday are the burden of today. They represent the most reactionary class society. The Cuban Revolution died decades ago. It is time to break the comlicit silence of which Jesús Díaz spoke, and which researcher Haroldo Dilla has brought to the debate arena recently.

Translated by: Norma Whiting

September 28, 2010

Possible Utopia (I) / Miriam Celaya

Photography by Orlando Luis

In the last few weeks, one topic has become the focus of comments and expectations: the announced increase in self-employed persons, mainly from the massive layoffs that will literally leave half a million state employees out on the street in just one quarter. Speculation grows, while the case is being cooked -as always- behind the curtains of the Palace, with no clear information on the magnitude and pace of applications for licenses for those who will begin to operate outside the “protection” of the state.

There are many edges from which a question, at once complex and controversial, can be addressed, especially if we underline some of the unpublished touches contained in its embossed printing: never, since 1959, had the government prepared a similar wave of layoffs, not even in the critical conditions of the 1990’s. The Cuban Workers Union had not previously displayed, so publicly and openly, its complete submission to the State. On the other hand, it is totally absurd that the loss of half a million members might lead to the “strengthening the organization of the working class”, as its Secretary General recently stated, unless the government intends to recognize the right of unionization of the self-employed in different branches, which, of course, is unlikely.

For now I’ll just refer to one issue that seems to have been forgotten amid the comments, especially by the foreign press, which seems to overestimate the provisions of the government. A list of about 124 professions, trades and other occupations that will be licensed has been unofficially released, which has unleashed a wave of speculation even among ordinary Cuban citizens, who have not been formally apprised of the news. A foreign journalist just mentioned to me, with almost jubilant optimism: “finally, the Cuban government is implementing innovative changes.” Of course, I am also in favor of the changes and of the abolition of the dependency of individuals on the State, I just do not believe in half measures because they do not resolve the root of the evil, especially if these provisions are forced. We can’t lose sight that the government is applying them because it has no other alternative. Somehow, it will continue to try to exercise a strong hold on the new “independent” workers. It remains to be seen if the measurements become “improvements” or not, and that won’t depend on the government alone.

Another detail: none of the occupations approved so far are new, but they have all been practiced illegally for decades. Who in Cuba has not retained the services of a carpenter, a mason, a welder or a plumber? Let’s be clear, if anyone here needs to buy or repair furniture, he goes directly to the nearest state carpentry and negotiates the terms and the price of labor with a carpenter. The raw materials and machine tools belong to the state; the benefit is private, in a process that my friend and colleague Dimas Castellanos has named “staticular work.” The same applies to the blacksmith or welder. Where do they get the oxygen, acetylene and metals for jobs in a city that, because of the increase in theft and violence, has bars on all its windows? In the workshops and state warehouses. Widespread illegal work is such that the authorities have chosen to look the other way, and today it enjoys almost total impunity.

So, these occupations have been carried out on their own and without any licenses because, in 1968, the State canceled all small family businesses or cooperatives offering such services, but it failed -both because of its inefficiency and the impossibility of such an endeavor by any State- to create the infrastructure necessary to offset people’s demand. As a corollary, an underground service market supplied with state resources to cover basic need requirements for the population was established. Revolutionary or not, every Cuban has had to resort to these illegal actions, aware that he is committing a crime and “resolving” the problem by their thievery against the State; in this scenario are included numerous individuals whom we know, responsible for monitoring for the CDR. At the end of the day, as the saying goes, “The thief who steals from a thief…”

And so it was that, in trying to eliminate all vestiges of individuals’ property in order to cause economic independence to adhere, and with it, their freedom, the government only managed to encourage crime and corruption. The new government measures of today are merely legalizing what until now was illegal and uncontrollable. After more than 40 years of the Revolutionary Offensive, we return to the starting point: the restoration of what should have never been abolished, the small private property.

But now, the other aspect of the matter is just how the self-employed will ensure, henceforth, the raw materials, which thus far have come out of state warehouses. Or, for example, how does the government plan for household appliance, bicycles or automobile repairmen to work without commercializing spare parts, as dictated by the business? Will there be warehouses that will sell parts and accessories at reasonable prices? Will the state be able to keep those stores stocked? Probably not. And, as for taxes, will they be fair and beneficial to workers? Because existing taxes are really abusive and arbitrary, which implies that most of the self-employed who have survived prefer to buy their products and raw materials on the black market and pay bribes to tax inspectors, to make their activity less burdensome. The pseudo-socialist self-employment, as a genuine product of this system, thus becomes a generator of corruption.

In the current climate, compromises are not worth it. The liberalization of so high a portion of the labor force and its insertion in the private production of goods and services will have to be sufficiently profitable to become effective and stimulate the domestic economy. In that case, the worker who is able to fend for himself will be able to overcome the current survival conditions and will attain the material well-being he wishes and deserves. We must also note that, by being outside the official trade union organization -as logic would indicate- these workers should have the right to organize according to their own interests in order to demand the enforcement of contracts and commitments they might establish with the State. The self-employed would then cease to be “mass” to become citizens and strengthen civil society: the first step towards a possible utopia.

This time, the government must consider the fact that, with these layoffs and with the new legalization of the old self-employment, it will lose a great deal of the control (including ideological blackmail) that it exercised, at least over this half a million Cubans. There will probably be 500,000 less marching each May 1st to contribute their annual “labor day” to the Territorial Militia Troops, to pay its union dues to the State or to clamor for the release of these or the other heroes of the day… Unless licenses, like streets and universities, turn out to be for “self-employed revolutionaries”.

September 24, 2010

Agro, Another Efficiency That Doesn’t Arrive / Miriam Celaya

Notice of price cuts

My produce stand, located at the corner of Árbol Seco and Maloja in Central Havana, had a very promising sign a few days ago. It read as follows:

“Informing the population”
From the production results and the availability of agricultural products, price reductions were approved on all MAE small stands in the capital from September 3rd, 2010.

For the uninitiated, MAE means State Agricultural Market.

Following that, the sign enumerated significant per-pound price drops in plantains, cassava and sweet potato, as can be seen in the photo. However, as I approached the counter, I noticed that the establishment had only small, half-bruised avocados and some dregs of sweet potatoes. In response to my question, some customers there informed me that those would be the prices “when they had the produce”. Bottom line, there were none of the “discounted” items, although, days earlier and for several weeks, I know for a fact that there was an abundance of those three vegetables.

I’ve been to the little stand several times since then, without success. The news programs have reported the fabulous banana harvest, a large part of which is rotting in the fields for lack of transportation to take them to retail sites. The image of the food rotting on the ground contrasts against empty markets. More of the same. On the other hand, compared to the significant production of vegetables, there is a serious shortage of other popular high-demand products such as garlic, onion, pepper, fresh vegetables and pork, which demonstrates the continuing ineffectiveness of the structures and the inability to meet the needs of the population, among numerous other causes, because the scant official measures that stimulated agricultural production did not foresee the insufficiency of state transportation to make goods at point of sale effective.

For several days, plantains flooded the city. (Photo: Orlando Luis)

Week-end agricultural fairs are just a palliative to half-cover the popular demand, and are not stable in their offerings: just like they may offer a significant amount of products of acceptable quality for sale one week, they may offer significantly reduced varieties of produce of lesser quality the following week. In all cases, human crowds are inevitable.

Fear, on the part of the authorities, of private sector development in any of its variants, causes gaps in the markets and frustration of producers at the wasted effort. Excessive control is also a major obstacle that sabotages the natural flow between producers, the market, and consumers. It is not enough, then, to “change” an occasional piece of gear. The economy, exhausted, requires profound and effective changes. The government must release Cubans’ productive potential and their ability to work for themselves if it is really interested in reversing the crisis. Already they, the owners of power, have amassed their gains and it is known that they have put their sights on more lucrative and larger enterprises. How long will they hinder the progress of domestic business?

Translated by Norma Whiting

September 21, 2010

Anti-Unionism: Another Revolutionary Feat / Miriam Celaya

Salvador Valdés Mesa, Secretario General of the CTC

On Monday, September 13th, in an unusual statement issued by the Cuban Workers Organization (the CTC), it was announced that half a million Cubans will lose their jobs in the coming months. The amazing thing is not the wave of layoffs in itself, (for a while, it has been rumored that about one million in total will lose their state jobs), but that the announcement, instead of being made by the employer, was assumed specifically by the organization which, by virtue of its name, calls to defend workers’ rights; such an organization which stands, in addition, for moderating to “maintain the systematic monitoring of the development of this process” (of layoffs). This is the paradigm of anti-unionism.

That is how it was made explicit that we will have 500,000 more unemployed by the end of March, some of whom are expected to swell the ranks of the so-called self-employed who will feed, by way of their taxes and leonine locks, the insatiable state coffers.

Without a doubt, this blogger would be guilt of false naiveté if she had ever believed that “the union”, as it is commonly called in every workplace, represented the interests of Cuban workers. Anyone who has ever been occupationally linked to a state job knows that the union is a pulley over the administrative machinery of the State. It is subordinate to it and to the nucleus of the single party at each center. As for me, I cannot remember once in my 23 years of official employment that the union, its members or its leaders ever supported me in any of the conflicts that I had to settle with different administrative levels, or in numerous complaints I had to file during my turbulent working life. I don’t remember “the union” ever forgetting to put out its hand… each payday. The financial collector of the CTC was present alongside the paymaster, to ensure the collection of union dues before the anemic wages would slip through the fingers of the “unionized”.

Another feature of Cuban trade union membership is automatic enrollment when entering the workforce, as with the CDR – an organization in which every Cuban is included as soon as he turns 16 – or with the FMC*, to which each girl “enters” at that same age. You start to work somewhere, and the mere fact of being part of the work force turns you into a member, per se, of the organization. No one asks if you want to unionize, no one explains your rights or the labor successes of the organization in favor of its members. You are limited to compling with its work plan, paying your fees, performing your “labor guard” and attending meetings and performing “voluntary” or “productive” jobs (they are not the same, but both are equally unproductive). That, and an enormous feeling of helplessness, are common attributes that the union imparts to Cuban workers today.

From the very beginning of its commandeering of power, the Castro regime has been responsible for destroying each autonomous organization in Cuba. More than half a century of union struggles that became popular in the nineteenth century and brought significant benefits during the era of the Republic were cleverly monopolized by the revolutionary government, beginning in 1959. The legendary Sierra Maestra commander knew all too well what great power autonomous civic organizations safeguarded. The Cuban labor movement, dazzled with the populism of the revolution’s first steps and with the charisma of its leader, gave up its strength and its independence in the presence of the olive-green caste, and soon it evolved into the servile mass it is today. There are no more traces of union leaders of the stature of Jesús Menéndez or Aracelio Iglesias, just to mention two of the best known, or a union like that of the port workers or the employees of the electric companies of the 50’s.

But, in spite of all that, not even in my moments of extreme fantasizing would I have thought that it would be the Cuban Workers’ Union – the country’s only union – that would consent to make the appalling announcement of a record unemployment rate. I never heard of any country – not even those where “wild capitalism” prevails – in which the organization that protects the workers is the one announcing and controlling layoffs. If any of my readers knows of a case, please enlighten me.

Finally, the facade covering the arrangement is cracking. It is exposing, naked and publicly, the perfect plot between the CTC and the sole employer, the State Party Government, counter to the detriment to workers. Interestingly, we had true unionism while capitalism lasted. Tropical socialism did nothing but crush organized labor. At the present time, when the past structures of “socialism” are blurring, in Cuba we are going back to capitalism, though such confessions have not yet been made public. With its return, workers, without rights or awareness of their own strength, are confined to the most difficult place while the government safeguards us, in another of its usual gestures of infinite sacrifice: it is appropriating the “maleficent capitalist tools” for its own use.

*Federation of Cuban Women

Translated by: Norma Whiting

September 17, 2010

The Dying Bay / Miriam Celaya

The desolate bay

Ever since Sebastián de Ocampo circumnavigated Cuba, between 1508 and 1509, the seduction of the then blue and clear waters of Havana Bay began. He named it Puerto Carenas* because he stopped here to repair some damage to his ship and to renew his fresh water reserves. Two small rivers flow into this bay. Ocampo did not know it then, but he had discovered, this early in the conquest, what would be the key port of Spanish trade with its American colonies. Anyway, the indigenous name prevailed, and the twins, the city and the bay, went on to share the same name: Havana. With its magnificent natural conditions, its narrow entrance channel, its three wide inlets, the width of its space and depth of its waters, Havana Bay is, even to date, ideal as a port and, consequently, an excellent geographical point, both as a destination for passenger ships and for maritime commerce. Almost from the beginning, and for numerous other reasons, the bay was the heart of the city, the center that inspired life and encouraged the economy. The city owes much of its history to its bay and she –for her part- jealously treasures the remains of ancient facts and legends in the mysteries of her dark cradle.

Since the seventeenth and eighteenth centuries, maritime traffic in Havana was already the most intense of the New World, and some of the largest galleons of the time were constructed in its shipyards. In the nineteenth century, it attained hectic commercial activity due to the Cuban sugar boom after the Haitian Revolution. Through the bay entered, over the centuries, tens of thousands of immigrants and an even greater number of African slaves; it was a widely open door through which poured many of the components that later scattered throughout the Island to lend flesh and spirit to the national culture.

Until the 1980’s, a period of false prosperity derived from the honeymoon with the defunct Soviet Union and of shady deals with the CMEA, Havana harbor was a veritable floating city for the large number of merchant ships that frequented its waters. Moored, anchored or flowing in and out, maritime traffic in the old bay imprinted on the city an atmosphere of movement that contrasts vividly with the spectral appearance it shows today. The bay is like a desert.

Towing crane next to the Santa Clara Pier

With its old docks, Machina and Santa Clara, in ruins, the floating dock empty and covered in rust, an old towing crane abandoned near the Santa Clara pier, sewage and waste-laden greasy water and the smell of pollution invading the space, the bay is a testament to the desecration of the historical memory of the city. She is a distinctive victim of the official apathy, but nobody seems to care. What difference does a little more or less crap in such a dirty city? Many young Havanans shrug their shoulders or look at me in disbelief when I tell them that the Havana Bay of my early childhood had blue water where you could find sea bass that were plentiful, flying fish and many seagulls. Not even my children believe it (“Are you sure, Mom, could it be that you are confusing your memories with your wishes?”) But grey-haired Havanans do know that what I am saying is true.

Dismantling of the jetties

These days, there is a rumor going around that at least part of the scarce maritime commercial activity has been relocating to the port of Mariel, and that a certain Brazilian company is financing the work that will result in a cruise ship terminal in the area of the old piers of the old city, in the so-called Casco Histórico. I don’t know how much truth there is in any of this, but I have seen some work being done in the demolition of the four piers adjacent to the Alameda de Paula and the old fire station, adjacent to the Regla launch pier.

I’m such an optimist that I want to believe that someday there will be changes that will benefit the bay, that -like before- will once again be a fountain of life and of well-being for the city and its inhabitants, that its waters will be clean and that, on a very special day I will invite my suspicious children to walk along the wall of the Malecón, as we so often did when I was still a young girl and they were two little kids. I dream about being able to show them then the quick flutter of the fins of the sea bass frolicking once again in the blue waters of my bay.

* From carenar: (to careen) to clean, caulk, or repair (a ship in this position).

Translator: Norma Whiting

September 14, 2010

Open Letter to a Confused Supporter / Miriam Celaya

Mr. Josep Calvet:

I have hesitated for some weeks to respond to comments that you have occasionally poured into our little forum, but recent events that will mark the fate of my country in a not-so-distant future, force me not only to answer, but also to do so publicly. My intention is, of course, to instigate debate while exposing how damaging the official propaganda has been and continues to be, and how much distortion it creates in the minds of people, including those living in the so-called society of information and democracy. I lay as a premise that, although I feel that your comments have not been disrespectful in their design, they have indeed been so in their content, as I will make clear in this letter.

A fellow countryman of yours paved the way for me when you made some statements, among them, the “subtle” difference that exists between solidarity with the people of Cuba or with its government. At this stage of the game, almost everyone knows that both positions –support for the dictatorial government of the Castro brothers or for the Cuban people- are mutually exclusive, but you obviously have not heard. And you could not find out in any way because, judging by your approach, you – in the best of cases – have been a victim of the media’s misrepresentation and manipulation that you attribute to others in your comments; the revolutionary eloquence has made you dizzy, as indicated by various symptoms: I see that your comments are profusely dotted with those ingredients that the official Cuban discourse has created and disseminated in what we might call the “Manual for collecting foreign solidarity”; its first chapter containing a main tenet: anyone who is not in agreement with the Cuban government is “without doubt or appeal” an enemy, spy, mercenary, etc., at the service of the U.S. government, ergo, he is being funded by that country’s Treasury Department. That’s why this ideal Manual abounds in acronyms used as menacing and demonic accents, such as USAID and USIS, which, by (and only by) the grace of the olive-green verbiage, become per se crime, trial and sentence. “They are funded by USAID,” “they connect to the Internet from the U.S. Interests Section,” are phrases that are used irresponsibly as you do in reference to anyone who questions the government, without considering that, because of the repetition of that chant, the supporters of the longest dictatorship in Latin America have caused the arbitrary imprisonment of many brave Cubans and has contributed to the suffering of tens of thousands of Cuban families.

And, believe me, I make an enormous effort to understand you, because it is difficult to believe so much cluelessness and such fierce indoctrination. If you even admit to not having understood many of the clarifications made in the post “A Pause,” where I explained how I connect to the Internet and the limitations we have in Cuba in order to maintain a blog while facing official harassment, how can you pretend that you do not succumb to the official propaganda machinery that has all the resources and all the power? Yet, I will not allow you to pin attributes that don’t fit me: I do not receive funding from anyone or any institution (my blog, far from being a source of income, is an expense to me), though I reserve the right to accept the personal help of friends who have occasionally offered it to me. I do not connect, nor have I ever connected from the USIS, not because I consider it sinful, but because I have not had the opportunity to do so. I do not consider it shameful to try to find in alternative sites the information and communication opportunities that the Island’s government denies me.

I understand that you do not have much knowledge about Cuban history beyond propaganda and text carefully edited by the regime. If you knew more about this country and its heroes, you would not commit such an offensive blunder as to state that this revolution is Martí-like. Be informed that José Martí was decidedly against socialism and the Marxist ideas, and that he made clear his rejection in an article entitled “La esclavitud moderna” (Modern Slavery), which was how he defined such a system. I suggest you find and carefully read this article which, by the way, the Cuban government has never released here, and which most of today’s Cubans are possibly unaware of. It so happens that you are also sadly mistaken even about this fact, when you contradict the pronouncements of the historic leader of the Cuban revolution himself, who has stated in more than one occasion that he has studied Marx since his youth, and that he read his works during his incarceration (a vacation, by the way) of a little more than a year, after rising up in arms and attacking a military barracks and causing the deaths of dozens of Cubans. For a lot less, other Cubans have faced the firing squad for the sake of “revolutionary justice.” The revolution has not really been, as you absurdly say, “a humiliation” for the U.S., but has reduced millions of Cubans to the humiliating condition of slaves.

Another glaring blunder: the Cuban people did not “rise in arms.” The guerrillas that fought the previous dictator, Fulgencio Batista (another big shot not worth talking about, but a mere amateur compared to Castro), consisted of only a few thousand Cubans, although it is true that the revolution, in its initial years in power, had resounding and massive popular support. The ICAP*, meanwhile, has not “existed for fifty years” as you claim, but was founded in the 1970’s as an institution created to support the government, not the people of Cuba. But don’t be embarrassed by a wrong date, which is not all that important, nor elementary. It is not surprising that someone who believes that an example of great altruism and solidarity is participating in a harvest of cooking bananas that will feed revolutionaries and dissidents alike is confused. That’s scarcely a symbolic gesture. I know that we Cubans have the widespread reputation for making light of things, but be informed that many of us cherish our freedom infinitely more than fried plantains.

On the other hand, let me inform you, Mr. Calvet, that your farm sacrifice does not impress me. Since the early age of 12 until I was 17, for six consecutive school years, I had to participate in agricultural tasks, separated from my family for 45 days each year, incorporated into that monstrosity of the revolution known as the Field Schools. I could not enumerate the number and variety of foods and vegetables I harvested, weeded, fertilized and even sowed, and none of it meant any improvement in my life. Contrary to what many believe, what we need here is Freedom, not foodstuffs. Not all Cubans have the brains of a pig.

As for your comment about the Ladies in White, whom you rudely described as “a crude imitation” of the Grandmothers of the Plaza de Mayo, it is a heinous insult. As woman, mother and grandmother, I will not let you get away with such a transgression. Dictatorships, whether right or left, remain dictatorships. The Argentine Grandmothers you mention deserve all of mankind’s respect and consideration, but, in equal measure, the Ladies in White have given the world in general and Cuba in particular an unforgettable lesson in dignity. Know that their struggle is more valuable than that of the guerrillas in the Sierra Maestra, because they have confronted the longest dictatorship in this hemisphere in the midst of the city and openly, not hiding in the thicket, not chasing after privileges and power, but demanding the release of husbands, brothers and children captive of the system, not with weapons, but with flowers in their hands, with truths and rights, not killing other Cubans, but marching peacefully through the streets, confronting the fascist hordes organized and financed by the government to suppress and beat them, and chanting a word that should be sacred to all human beings: freedom.

The Ladies in White have the extraordinary merit of being the first civic movement in the history of this country that has achieved an unprecedented victory against the government by sheer force of their will and of the righteousness of their cause. They do not need to imitate anybody, because they are authentic. Today, the Cuban government itself belies you and leaves you exposed for all to see.

I would suggest you go to the Official Cuban Gazette website to find out about the new law that grants the state the right to sell the land it owns (it owns virtually all lands) to construction companies for tourism purposes (Law-Decree 273, Articles 221 and 222.1, published August 13th, 2010), with 99-year leases and also to make sales with rights in perpetuity. It states, explicitly, that the law was enacted “For the purpose of expanding and facilitating the process of foreign investment participation in international tourism.”.

What The Gazette does not state is that this Law-Decree was created expressly to legitimize investments that some American companies are anticipating, in order to build more than a dozen golf courses for the exclusive tourism of millionaires, which is not, in itself, necessarily something negative, only that we citizens are excluded and do not have the right to invest or acquire land to participate in development plans of any kind. That is, we cannot be capitalists, but the state capitalism that prevails in this country gives itself the right to sell the country off in pieces, as if it were a birthday cake, with Cubans not taking any part in the festivities.

I do not know if Mr. Calvet will also perceive the subtlety that preferential buyers who will enjoy the privileges of ownership are precisely the “imperialist enemy” that attacks us, blocks us and harasses us, the same one that — so-called “illegally” — occupies the naval base at Guantánamo. The truly peculiar thing is that, if the base exists today, it is by virtue of an amendment that granted a foreign government the privilege of owning Cuban territory, promoted on the dawn of the twentieth century by an American politician. This new one, which gives away our country to American entrepreneurs and has been designed and imposed on the Cubans by the government of Cuba itself, is the “Castro Amendment.” Contrast this law with one published before it in the same Gazette, giving peasants the land they work and produce with their own hands “in usufruct for a term of 10 years.” It is not necessary to be an astute individual to detect who the owners of power in Cuba are codling, plus let’s not mention the mysterious fate of the proceeds from such sales.

As you can see, Mr. Calvet, the Official Gazette itself is responsible for confirming what “we, mercenaries” are saying. As you may see, additionally, it is a brazen impertinence for you to try to indoctrinate me about the needs of the Cuban people. Unlike the olive-green royalty that you so passionately defend, the same one who so anxiously share in the spoils of the country, I am part of this people, deprived of rights and hopes. How can you have the audacity to point out to the Cuban people what we need and against whom we need to fight? You are definitely clueless: over a century has passed since 1898, my good man, though I suspect that date means absolutely nothing to you.

As I stated at the beginning, Mr. Calvet, your fellow countryman has taken the responsibility to respond with dignity to your twisted interventions in this space. He gives you the benefit of a doubt; I wish I could do the same, but I keep some reservations, because if you allow yourself the suspicion of considering independent bloggers as paid by the U.S. government, you might be giving me the right to assume you are a paid employee of the discredited and despotic Cuban government, which is in the business of buying the world’s solidarity while mortgaging the present and future of this Island and of Cubans. At any rate, I appreciate your participation in this blog, but you lack the moral authority to judge those who are not in love with this government. If you have any intention to participate in this debate again, be truly respectful: do yourself a favor and get informed about the Cuban reality, arm yourself with arguments, and, above all, save yourself the slogans.

Miriam Celaya

* Cuban Institute for Friendship with the Peoples

Translator: Norma Whiting

September 9, 2010

Goodbye, Granny / Miriam Celaya

Since I am not always home when the news comes on, and taking into account that information is an integral and offshoot component of one’s opinion, a few years ago I negotiated with a kind neighbor for the possibility of getting a secret subscription to the newspaper Granma. For a long time she has been friends with man who brings her the newspaper each morning. Cuban readers probably know that a clandestine subscription consists in coordinating with one of those retired old men who, in order to round out their meager pensions, agree to hoard the newspapers as they arrive at the newsstands, after having arranged with the official salesperson –the intermediary, who reserves a fixed number of papers each day- so that, for the modest monthly fee of 30 pesos (regular currency, of course) you can get one or another pastoral letter of the communist party which, with a different name and printing, repeat more or less the same thing.

Thus, the benefit is mutual: the newsstand vendor gets a little extra money by offering the reseller a newspaper, whose selling price is 20 cents, at 40 or 50 cents; the reseller, who often has a significant number of regular customers, gets a steady and modest profit without having to walk up and down the streets, in the rain or under the sun yelling: “Granma, Granma!” as happens with other unfortunate resellers; while we, those who have “subscriptions” are guaranteed to get, on a daily basis, a few printed pages that serve several purposes: sometimes they are useful to try to guess what are the other elders are up to (the ones in olive green, who do not have to sell newspapers to survive), the paper occasionally turns into material basis for critical analysis, to measure with any degree of accuracy the magnitude of our national disaster, or it’s useful for wrapping fish waste and other domestic detritus. It is an amusing paradox that, in this corrupt insular unreality, even Granma lends itself to shady business; the official organ of the single party feeds the list of contraband goods, possibly with the highest rate of incidence of crime, considering that some of us can afford to spend on the purchase of a daily newspaper, on the other hand, few times a year do we allow ourselves the excess of buying beef.

But today I have finally decided to quit. I’m sorry for the nice old man who has kept to his promise of bringing me my new Granma, on time and for such a long time, without missing a single day, except Sundays, when Granma is not published and I get, instead, Juventud Rebelde (Rebel Youth). I’m sorry, in addition, because I will have to adjust my agenda and to try to watch at least some of the airing of the news broadcasts, but, definitively, in recent times, Granma (Granny) has completed its metamorphosis and has managed to absolutely become a newspaper without any news, a hard copy of disinformation and delusions. Each edition competes successfully for being worse than the previous one. Now, as if it weren’t enough for an anemic newspaper to fill large areas with the usual messianic delusions full of dark omens, they have started to publish, in several pages, three times a week, the pile of more than 800 editorial pages that (they say) Mr. F. wrote, although the first edition remains gathering dust, waiting for buyers in more than one bookstore in the city.

The “Granny”, frankly, might be of great interest to psychiatrists, mediums, gurus and other specialists, but not to me. I won’t allow such a burden of negative energy. Thus, I give up the “privileges” of my illegal subscription and close down my last link with the persistent miasma of the past: I personally shut down the Granma. Farewell forever, Granny!

Translated by: Norma Whiting

September 6, 2010