Parades and rights / Yoani Sanchez

Arrests in Havana on Human Rights Day (14ymedio)
Arrests in Havana on Human Rights Day (14ymedio)

Yoani Sanchez, Havana, 10 December 2014 — The carnival was planned for days, months. The background music would slogans and false joy. The venue, the same Havana corner where the Ladies in White were called to remember the International Day of Human Rights. Meanwhile, the “corps de ballet” would consist of workers and students – taken from their workplaces and teachers – to occupy the site chosen by the activists. There would be no lack of food kiosks and some provincial towns added huge trucks dispensing beer because, in our case, instead of bread and circuses, the formula is alcohol and repression.

Then it was time for the parade. Around the Coppelia ice cream stand, in Havana, an unusual crowd of people dressed in civilian clothes caught the attention of some naïve bystanders who didn’t know if it was a line to buy an extinct product, or passionate movie buffs waiting for the Yara cinema to open. Moving their heads from side to said, like someone waiting for prey, they were wearing the clothes we all recognize as the attire of State Security when they want to go undercover, and displayed that physical state of over corpulence compared to the average Cuban. They weren’t dancing, like at carnivals, they just moved towards the women who came dressed in white and tried to shield with their bodies the act of forcing them into a police car. A macabre “corps de ballet” thus represented their choreography of reprimand.

And then the trumpet sounded, excuse me… the car horn. A small lady had managed to get to the left atrium of the heart of El Vedado. Dozens of faces turned and they spoke into the little cables hanging from their earphones. An agent, who for years infiltrated the ranks of independent journalists, unmasked without pain or glory, directed the orchestra. The loudspeakers blared previously recorded phrases, so there were no surprises nor spontaneity. The woman disappeared in seconds. The kids drank their soft drinks and Havana experienced one of the coldest days of the year. The spectacle continued for hours.

How many times as a child was I part of a carnival of repression without knowing it? What naive parties did I participate in that, in reality, were a cover for the horrors? Have those dances and street festivals also been a police operation? After this, it will be hard for me to ever enjoy a parade again.

Two hours with the New York Times’ Ernesto Londoño / 14ymedio

Ernesto Londoño
Ernesto Londoño

Our team had a conversation with the New York Times journalist who has authored the editorials about Cuba.

14ymedio, 1 December 2014 — Ernesto Londoño, who authored six editorials on Cuba published recently by the New York Times engaged in a friendly conversation on Saturday with a part of the 14ymedio team, in the hotel where he is staying in Havana.

Our intention was to interview him, but he told us the rules of his media prohibit his giving interviews without previous consultation. He also declined our proposal to take photos. Instead, he was eager to listen to our opinions in an atmosphere of mutual respect. There were two hours of conversation dedicated to refining, enriching and debating the controversial ideas that the newspaper has addresses in his editorials.

The following is a brief synthesis of what was said there, arranged by topics and ascribed to the author of each opinion.

Journalism

Yoani Sánchez: Cubans are going to need a great deal of information to avoid falling into the hands of another authoritarianism. In 14ymedio we are including a plurality of voices, for example on the issue of the embargo. We leave it to the reader to form his own opinion from a variety of information.

Reinaldo Escobar: The official Cuban press, which is all the press, there are no public media, they are private property of the Communist Party. Now, has there been a change? Yes, there has been a change. Since a few years ago the newspaper Granma has had a weekly section with letters by readers where you find criticism of bureaucrats, things that don’t work or prices at the markets. But look, the emphasis is on the self-employed markets.

So far I have not read a profound criticism of the prices at the convertible peso markets that the Government has, which are abusive. Nor can you talk about the legitimacy of our rulers or the impracticality of the system. Here are two big taboos, and in the third place, the topic of political repression. If they report on a repudiation rally, they show it as something spontaneous on the part of the people, without telling how the political police were behind it, organizing it all.

Miriam Celaya: There are changes indeed. The problem is that there are real and nominal changes, and these changes are generally nominal. Now everyone in Cuba can legally stay in a hotel, which before was forbidden. They never explained why it was forbidden before. But Cubans cannot really afford the luxury of a hotel stay, with wages being what they are; nor can they buy a car, a house, or travel. The problem with the reforms is that they are unrealistic for the vast majority of Cubans. They are a government investment in order to buy time.

There are two of those reforms that are particularly harmful and discriminatory for Cubans. One is the foreign investment law, which is explicitly for foreign investors and it does not allow Cubans to invest; and the other is a new Labor Code which does not acknowledge autonomy, the right to strike, and which spells out explicitly that Cuban workers cannot freely enter into contracts with potential companies investing in Cuba, which constitutes a restraint and a brake.

Víctor Ariel González: Yes, things are changing, but we ask ourselves if really those changes offer a brighter horizon and why people keep leaving, even more are going than before.

More Apathetic Youth?

Miriam Celaya: It is a backlash against ideological saturation, a submissiveness which conditioned almost every act of your life to obedience, to political subordination, whether picking a university career, a job or an appliance, anything. Everything was a slogan, everything a roadblock. This has subsided somewhat, but previously, it was impossible to take a step without hearing “Motherland or death, we will triumph” and go, go… The investigations they undertook to see if you belonged to the Committee for the Defense of the Revolution… the youth of today have not experienced that bombardment of “the enemy that harasses us.” I did not bring up my kids in that, on the contrary, I tried to detoxify them. So this generation, the children of the parents of disenchantment, grew up devoid of that and are at a more pragmatic level, even at a marketing one, whose greatest dream is to leave the country.

Economy

Eliécer Ávila: The law governing the leasing (in usufruct) of lands for farmers to work them was the basis of a plan for increasing food production and lowering prices — so that the average salary for a day’s work might be more than just three plantains.

I come from the banana plantations of El Yarey de Vázquez, in Puerto Padre, Las Tunas. The nation’s food supply is the most critical element in our collective anger. In January of last year, a pound of onions cost 8 Cuban pesos (CUPs). Later, between March and April, the price rose to 15. In May it increased to 25 CUPs and now, the onion has disappeared from low-income neighborhoods. It can only be found in certain districts such as Miramar, at five convertible pesos (CUCs) for 10 onions — more expensive than in Paris — while the monthly Cuban salary still averages under 20 CUCs per month).

I know very few farmers who even own a bicycle. However, any young person who joins up with the Ministry of State Security is in no time riding around on a Suzuki motorcycle.

Embargo

Yoani Sánchez: When talking about the end of the embargo, there is talk of a step that the White House must take, and for me I don’t care for the idea that what happens in my country depends on what happens in the White House. It hurts my Cuban pride, to say that the plans for my future, for my childrens’ future, and for the publication of 14ymedio depend on what Obama does. I am concentrating on what is going to happen in the Plaza of the Revolution and what civil society here is going to do. So for me I don’t want to bet on the end of the embargo as the solution. I want to see when we will have freedom of expression, freedom of association and when they will remove the straitjacket from economic freedom in this country.

Miriam Celaya: The reasons for the establishment of the embargo are still in effect, which were the nationalizing of American companies in Cuba without proper compensation. That this policy, in the limelight for such a long time, has subsequently become a tug of war is another thing. But those of us with gray hair can remember that in the 70’s and 80’s we were under the Soviet protectorate. Because we talk a lot about sovereignty, but Cuba has never been sovereign. Back then, Soviet subsidies were huge and we hardly talked about the embargo. It was rarely mentioned, maybe on an anniversary. Fidel Castro used to publicly mock the embargo in all forums.

Reinaldo Escobar: They promised me that we were going to have a bright future in spite of the blockade and that was due among other things to the fact that the nation had recovered their riches, confiscating them from the Americans. So what was going to bring that future was what delayed it.

Miriam Celaya: The issue remains a wildcard for the Cuban government, which, if it has such tantrums about it, it’s because it desperately needs for it to be lifted, especially with regards to the issue of foreign investments. I am anti-embargo in principle, but I can see that ending it unilaterally and unconditionally carries with it greater risks than the benefits it will supposedly provide.

Victor Ariel Gonzalez: The official justification says that as we are a blockaded country so we have the Gag Law. Because we are under siege and “in the besieged square, dissidence is treason.” There are those who believe that if the embargo is lifted that justification would end. But you have to say that this system has been very effective in finishing off the mechanisms for publicly analyzing the embargo, it has killed off independent institutions.

Then, how will people be able to channel discontent and non-conformity with the continued repression the day after the lifting of the embargo?

Reinaldo Escobar: They will have another argument for keeping repression when the embargo is lifted. Write it down, because “this will be the test” as they say around here: “Now that the Americans have the chance to enter Cuba with greater freedom, now that they can buy businesses and the embargo is over, now we do have to take care of the Revolution.” That will be the argument.

Repression

Yoani Sánchez: In this country people are very afraid. Including not knowing they’re afraid, because they have lived with it for so long they don’t know that this is called “fear.” Fear of betrayal, of being informed on, of not being able to leave the country, of being denied a promotion to a better job, not being able to board a plane, that a child won’t be allowed to go to the university, because “the university is for Revolutionaries.” The fears are so many and so vast that Cubans today have fear in their DNA.

Eliécer Ávila: We also need to understand how Cubans make their living. Ninety percent of Cubans do not work where their calling or vocation would take them, but rather where they can survive and make do. In this country, to be a Ph.D. in the social sciences is truly to be the idiot of the family. This is the same guy who can’t throw a quinceañera party for his daughter, who can’t take his family out to dinner at a restaurant. The successful person in this society is the manager of a State-owned cafeteria. This is because he controls the supplies of chicken, oil, rice, etc. and sells the surplus on the black market — which is really how he makes his living. The fundamental tactic to create social immobility in this country is [for the State] to make as many people as possible feel guilty about something.

Self-employment

Eliécer Ávila: People think that because there is now self-employment in this country, that there is a way to be more independent of the State — which is true up to a point. But the question is, how does a self-employed business person survive? I had to leave my ice cream business. After having received my degree in information technology, I was sent to the interior as a sort of punishment for having an incident with Ricardo Alarcón, who at that time was the President of the National Assembly. It was a turning point for me as I tried to become one of the first self-employed people in my town. I had a 1967 German ice cream maker. The process requires 11 products — including coagulant, which someone had to steal from the ice cream factory. Or rather, I should say, “recover,” because in this country we do not call that kind of thing “stealing.” The milk had to be taken from the daycare center, or from the hospital, so that it could be sold to me. The point is, there simply is no other way.

All of these private businesses that are springing up and flourishing are sustained by illegality.

Yoani Sánchez: … Or in the capital that comes clandestinely from abroad, especially from the exile. There are restaurants in Havana that could be in New York or Berlin, but those have received foreign money or are engaging in “money laundering” from the corruption and from the highest leadership itself.

Eliécer Ávila: Many of these businesses are created so that government officials can place their children, grandchildren and friends in them, people who are no longer interested in the creation of the “New Man” nor in achieving a communist society. Rather, they want to launder their money and insert themselves in society like any other person.

I do not know a single communist worker in Cuba who has been able to launch a business. Those committed Revolutionaries, who gave their all, are today the people who don’t have onions in their kitchens.

Yoani Sánchez: Self-employment has been presented as one of the major indicators of the “reforms” or the Raul regime changes. But on the issue of self-employment many things are not considered: they have no access to a wholesale market, they can’t import raw material nor directly export their products. Thus, the annoyance all Cubans have with the customs restrictions that went into effect in September. The Government justifies is saying that “every country has this kind of legislation,” but in those countries there are laws for commercial imports.

Miriam Celaya: They made a special regulation for foreign investors, so they can import, but not for Cubans.

Yoani Sanchez: Another issue that greatly affects the economy is the lack of Internet connection. We’re not just talking about freedom of expression and information or being able to read 14ymedio within Cuba, but that our economy is set back more and more by people not having access to the Internet.

Luzbely Escobar: It’s not only that: Self-employment is authorized only for selling or producing, but the professionals cannot join that sector with their abilities. You cannot be a self-employed lawyer, architect or journalist.

Miriam Celaya: A large administrative body was created to control the self-employed and it is full of corrupt individuals, who are always hovering over these workers to exploit them and relieve them of their gains. Some tell me that there are fixed fees for inspector bribes. Here, even corruption is institutionalized and rated.

Eliécer Ávila: In this country, for everyone who wants to lift his head towards progress, there are ten who want to behead him. There is much talk of “eliminating the middleman.” However, the great middleman is the State itself, which, for example, buys a pound of black beans from the farmer for 1.80 CUPs, then turns around and sells that pound for 12 CUPs at a minimum.

The New York Times Editorials

Eliécer Ávila: It would be a great favor to Cuba if, with the same influence that these editorials are intended to have on the global debate about one topic [the embargo], they also tried to shed light on other topics that are taboo here, but that go right to the heart of what we need as a nation.

Miriam Celaya: I have an idea. Rather than making gestures about the release of Alan Gross, rather than making gestures about making the embargo more flexible, I think that the strongest and clearest gesture that the Cuban government could make would be to liberate public opinion, liberate the circulation of ideas. Citizens should manifest themselves; this is something that is not happening here.

Reinaldo Escobar: Without freedom there is no citizen participation.

Miriam Celaya: What is going on with these editorials? They are still giving prominence to a distorted, biased view, composed of half-truths and lies about what the Cuban reality is. They are still giving prominence to what a government says, and Cuba is not a government. Cuba’s government today is a small group of old men, and when I say “old” it’s because of their way of thinking, of individuals who have remained anchored in discourse rooted in a cold war and belligerence. The Cuban people are not represented in that government.

Yoani Sánchez: I read editorials when they came out but last night went back to read them more calmly. The first editorial is perhaps the most fortunate, because it achieves a balance between one side and the other, but there are some that I think are really pitiful. Such as the one about the “brain drain” because these medical professionals are living a drama in this country that is not recognized in these texts.

First, I am against the concept of the theft of, or brain drain, because it accepts that your brain belongs to someone, to the nation, to the educational structure, or to whoever taught you. I think everyone should decide what to do with his or her own brain.

That editorial gives no space to the economic tragedy experienced by these professionals in Cuba. I know surgeons who may be among the best in their specialty in Latin America and they can’t cross their legs because people would be able to see the holes in their shoes, or they have to operate without breakfast because they can’t afford breakfast.

Miriam Celaya: There is something in that editorial that cuts and offends me, and it’s that slight of condescension, for instance, in this quote: “Havana could pay its workers more generously abroad if the medical brigades continue to represent an important source of income”… But, gentlemen! To do so is to accept the slavery of those doctors. It is to legitimize the implied right of a government to use its medical personnel as slaves for hire. How can that be?

Yoani Sánchez: With regards to these medical missions, I must say that the human character, no one can question it, when it comes to saving lives. But there has to be a political side and that is that these people are used as a kind of medical diplomacy, to gain followers, and because of this many countries vote at the United Nations on behalf of the Government of Cuba, which has practically hijacked many countries because they have Cuban doctors in their territories. It becomes an element of political patronage.

Another aspect is the economic, which is pushing doctors to leave because they can see the appeal of having a better salary, they can import appliances, pots for their home, a computer. Also, every month their bank account gets a deposit of convertible pesos, which they only get to keep if they return to Cuba and don’t desert from the mission. From a labor and ethical point of view it is very questionable.

Another issue is the negative impact it has on the Cuban healthcare system.

Luzbely Escobar: You go to a clinic and it is closed, or of the three doctors on duty, only one is there because the other two are in Venezuela, and then there is total chaos.

Miriam Celaya: In these editorials, I have read “Cuba” instead of “the Cuban government,” and I have read that the members of “the dissidence” were considered “charlatans.” These definitions, in addition to being disrespectful, put everyone in the same bag. Here, as everywhere else, society is complex, and, while it’s true that there are charlatans among the opposition – and among the government too — there are a lot of honest people who are working very faithfully for a better Cuba, with the greatest sacrifice and risk.

When they demonize it, then it seems that they are speaking the government’s language, as if they had written this in a room of the Party Central Committee and not in a newsroom of a country in the free world. Such epithets, coming from prestigious media, end up creating opinion. That’s a big responsibility.

Dissidence

Yoani Sánchez: In this country the nation has been confused with the government, the homeland with a party, and the country with a man. Then this man, this party and this government have taken the right to decide on behalf of everyone, whether it’s about growing a tomato or a cachucha pepper, or what ideological line the whole nation is going to follow.

As a consequence, those of us who have ideas different from those of that party, that government, and that man in power, are declared to be “stateless” or “anti-Cuban” and charged with wanting to align ourselves with a foreign power. It is as if now, that the Democratic party is governing the United States, all Republicans were declared to be anti-American. This is, like all the countries in the world, plural. If you walk down the street you are going to meet every kind of person: anarchist, liberal, social democrat, Christian democrat and even annexationist. Why can’t this so plural discourse be expressed in a legal way? And why do people like us have to be excluded from speaking and offering opinions?

Translated by Alicia Barraqué Ellison, MLK, MJ Porter and Norma Whiting

Battered women in Cuba: Where can they go? / 14ymedio, Yoani Sanchez

UNHCR workshop on prevention and response to gender-based violence with women from Cuba, Haiti and Peru. (UNHCR Americas)
UNHCR workshop on prevention and response to gender-based violence with women from Cuba, Haiti and Peru. (UNHCR Americas)

14ymedio, Yoani Sanchez, Havana, 25 November 2014 — “Do you know what it feels like to break the wall?” she asked me years after we met. “It’s like someone cracked a table on your face… it hurts, but you can’t believe its your body.

“Now I’m afraid of men, I don’t want to have anything to do with them,” she confessed while we talked in a café with more flies than menu options. She began to narrate the details of a Calvary she had always kept hidden, from shame and because she felt responsible for those blows. Today, she can’t hear out of one ear, her nose slants to the left and she mistrusts all those whose pants have a fly.

Like many provincial women. Ileana landed in Havana on the arm of a man who promised her “villas and castles,” he said. “I was very young and, since I was a little girl I’d been taught in my house in Banes that I should serve a man and please him.” While she told me her story I had the impression I was speaking with a woman from the early twentieth century, but no: Ileana is younger than I am. She wore the school neckerchief, shouting “Pioneers for communism, we will be like Che,” and studied up to the eleventh grade in a high school in the countryside.

“I came to Havana and for the first weeks he treated me like a queen,” she said, unable to contain her smile. When Ileana laughs her whole face lights up and her nose looks more crooked than ever. “Then he started to mistreat me, but only verbally,” she says, downplaying the importance while looking over her shoulder. A young man had sat down at the table next to us and was observing us laciviously. “Ladies, did someone stand you up? Because here is a stallion who never fails,” he blurts out, under the imperturbable gaze of the waiter.

“The neighbors called the police several times. Then we spent hours and hours at the station at Zanja and Dragones streets, for nothing. The investigator told me they didn’t get involved in things between husband and wife,” and that, “I had to go home with him, because I didn’t have anywhere else to go,” she explains, already on the verge of tears. In Cuba, current law has enormous gaps with regards to gender violence. If the abuse “is not defined in the Penal Code, the abuser is not sanctioned,” a lawyer at the law firm on Carlos III Street later explained to me, asking not to be named.

“He could only be charged if a doctor determined I had injuries,” Ileana recalls. However, a black eye or an ache in the side isn’t considered one. “I had to show a wound that was a puncture or bleeding,” she explains. I look at her and question why a doctor would ignore the marks of cigarette burns on her forearm and her boxer’s nose, without protecting her. What was lacking for a restraining order? That he kill her? I wondered, without sharing it with her.

Things have calmed down. The abuser is far away and this petite woman with her battered face confesses, “Well, I have to say, he wasn’t so bad,” and immediately adds, “in the tenement where we lived one woman had a husband who came home drunk from work one day with a machete.” She touches wood and looks around while concluding, “Thanks to the virgin, I was luckier.”

Her case was archived again and again. She had no phone to call from, no address for a battered women’s shelter is published in the official media, so Ileana endured and remained silent. Her martyrdom lasted for a decade, including rape within the marriage—also not defined in our laws—the odd fracture, and constant humiliation.

“Then my daughter was born and she made me bold,” says this woman dressed in baggy clothes, looking down, avoiding the eyes of the man sitting beside us at the café. “One night I gathered everything and went to my aunt’s house.” However, the escape didn’t last very long. “Someone ran their mouth and told him where I was staying and he came to find me. It was the darkest night of my life.”

Between pushes and insults, Ileana returned to her husband’s house. “That night he forced me for hours while telling me ‘you’re mine and no other man’s’.” She told how the next day she couldn’t even urinate. “I hurt all over and had his teeth marks all over my back.” Then began the phase of total defeat. “I got used to it, that my life would be like this, and stopped resisting,” she related with a pragmatism that is still painful.

Shortly afterwards the abuser found “an even younger country girl he mistreated,” recalls Ileana. “I was crushed, I didn’t want to look at myself in the mirror, I didn’t put on make up, or go out in the street.” In all that time, no women’s organization approached her, she didn’t know of any haven where she could find shelter, and more than a dozen times she heard the police that responded say, “Well, she must have done something to piss him off.”

Today, Ileana shared with me her wish. “I want to have sex with a man without fear… romantically.” As she says it her right hand touches her nose, trying to push it to the center… The place where it should have been if the abuser had not crossed her path.

The Ferguson case and its possible implications for Cuba / 14ymedio, Yoani Sanchez

Ferguson protests. (Andrew Benedict, Twitter)
Ferguson protests. (Andrew Benedict, Twitter)

14ymedio, Yoani Sánchez, Havana, 27 November 2014 – The events in Ferguson, arising from the death of the young man Michael Brown and the decision not to charge the police officer who killed him, have caused millions of people in the United States to question the situation in their country. The protests that followed the grand jury’s verdict raised new questions about the image of coexistence within the diversity that has been presented as a pillar of American identity.

The situation has renewed the alarm about the American model and sets off warnings in other countries where large sectors of the population continue to be disadvantaged, whether because of ethnicity, race, or geographic origin. This week’s images showing the overwhelming anger on the streets of Missouri speak to us of the accumulation of problems, which have found their trigger in the recent decision not to charge the police officer.

It is not only a question of Michael Brown’s death during a questionable arrest, but one of a society that has been fractured for centuries, living with racism that prolongs the distrust, stokes hatred and fuels the violence that is now breaking out into fires and vandalism. A scream, at times, sometimes silenced, that now raises its volume after the sad events of last August 9th.

Cuban society should take note of the events in Missouri. Among us racism, far from diminishing, has increased in recent decades. Motivated in part by the stubborn official policy of denying its existence and downplaying the rancor that sometimes hides under the disingenuous appearance of a joke, but whose bitter side is the high percentage of the prison population that is black, or the economic precariousness that characterizes this community.

At the last minute, and in a race to show international organizations that it is working on the problem, the Cuban government has created an agenda to fight against racism, which sadly lacks independence as well as enforceability. Lectures, conferences, statements by prominent figures in the Afro-descendant community, abound in the media. However, in reality, little has been done to give a voice to those who suffer first-hand from these prejudices.

Capitalizing on fear of greater discrimination has been, for too long, an instrument of ideological subordination on the Island. The constant allusions to a past of abuse and segregation – prior to January 1959 – have been used by official propaganda to maintain the support of the black community. As if the only choices were the current situation or returning to the slave quarters and slave drivers.

The authorities have ended up hijacking and distorting the voice of this community that should have its own presence in independent organizations and entities that allow it to denounce and make demands with regards the situation in which it exists.

Lately, the Ferguson case has also been sadly used by the official media to stoke fears of democracy. “Look at what happened in the United States,” the television commentators – obsessed with the mote in another’s eye – seem to say to black Cubans. Again, the fear of returning to the whip and the specter of police lynchings are used to call Cubans of African descent to conformity or false complacency.

However, anger is something that is incubated slowly. We are fed facts such as false quotas of power delivered to people by the color of their skin, people who have no real possibilities of decision-making.

Anger gains strength when you enter a university classroom and see hardly any colors beyond a “light mixed-race,” while in the prisons it is just the opposite.

Resentment rises when you see who lives in the illegal slums that crowd the outskirts of the capital and compare that to the racial origin of those who hold positions in foreign joint-venture companies, tourist facilities, or in the administration of economically strategic entities.

Pain increases outside the offices that receive remittances from exiles abroad and you can see for yourself that the most of the people who rely on this relief in convertible pesos are white.

Anger grows slowly and one day explodes. The detonator can be a police officer in Ferguson who kills a young black man, or a man in Havana who is handcuffed and put in a squad car for the simple act of walking through a tourist facility with that skin tone that brings so many problems in so many places.

Mexico is running out of tears / Yoani Sanchez

Mobilization in Mexico City for 43 missing. (Twitter Juan Manuel Karg)
Mobilization in Mexico City for 43 missing. (Twitter Juan Manuel Karg)

YOANI SÁNCHEZ, Havana, 24 November 2014 — When I visited Mexico for the first time I was impressed by its tremendous potential and enormous problems. I was amazed by a culture whose calendar is lost in time, especially when compared to a Cuba that is still a teenager. However, most shocking for me were all the warnings and advice from friends and acquaintances about the insecurity and the dangers that might await one in every street.

The most heartbreaking testimony of that visit, which I heard from the mouth of Judith Torrea, a Spanish journalist based in Ciudad Juárez who collected the stories of mothers whose teenage children never returned to their jobs or their schools.

It pained me to see how violent death has become commonplace in different areas of this beautiful country. La Catrina – Mexico’s grande dame of death – was no longer smiling, rather her empty sockets seemed a sad premonition of what is needed to live in Mexico. The disappearance of the 43 students from Ayotsinapa has exceeded the horror already suffered by a society where corruption, an ineffective legal system, and the armed force of narco-traffickers have thrived for a long time. As if a people already torn apart by what they have lost could suffer new wounds.

Each one of these disappeared young people is around the age of my son Teo, some of their photos remind me of his swarthy face and slanted eyes. He could have been one of those who one day left school and decided to protest against the status quo. All indications are that the local political power, mixed in with the drug cartels, violently ended the lives of those who still had the better part of their existence ahead of them. Over the last few weeks their families have gone from tears to hope and back to pain. The sad end is not confirmed and no one wants to accept it as fact, but the evidence suggests the worst case scenario.

Mexico is running out of tears. It is the responsibility of Latin America to accompany this beloved nation in the search for answers to the disappearance of the students, but also to the solutions of the grave social and institutional problems that caused it. To the citizens, for our part, we offer our solidarity, and we share their pain and their anger. Let no one look their child in the eyes without remembering those who are missing.

Havana, how you hurt me! / Yoani Sanchez

Collapsed building in Havana (Photo: Sylvia Corbelle)
Collapsed building in Havana (Photo: Sylvia Corbelle)

Yoani Sanchez, Havana, 16 November 2004 – To be a Havanan is not having been born in a territory, it’s carrying that territory on your back and not being able to put it down. The first time I realized I belonged to this city I was seven years old. I was in a little town in Villa Clara, trying to reach some guavas on a branch, when a bunch of kids from the place surrounded my sister and me. “They’re from Havana! They’re from Havana!” they shrieked. At that moment we didn’t understand so much uproar, but with time we realized that we had come by a sad privilege. Having been born in this city in decline, in this city whose major attraction is what it could be, not what it is.

I am totally urban, a city girl. I grew up in the Cayo Hueso neighborhood where the nearest trees are more than 500 yards away. I am the child of asphalt, of the smell of kerosene, of clotheslines dripping from the balconies and sewer pipes that overflow from time to time. This has never been an easy city. Not even on the tourist postcards, with their retouched colors, can you see a comfortable and comprehensible Havana.

Sometimes now I don’t want to walk it, because it hurts me. I am heading up Belascoaín, my back the sea that I know so well. I arrive at the corner of Reina Street. There is a Gothic-style church, which as a little girl I perceived to be lost in the clouds. I saw my first Christmas tree there when I was seventeen. I walk though the doors, skipping a little to this side and that. Water trickles down some stairs and a woman tries to sell me some milk caramels that are the same color as the street.

I see the traffic light at Galiano, but the pace slows because there are so many people. A cop turns the corner and some hide themselves behind the doors or slip into stores as if they were going to buy something. When the officer leaves, they return and offer their merchandise in undertones. Because Havana is a city of cries and whispers. Those immersed in their own blather may never hear the whispers. The most important things are always said with a nod, a gesture or a simple pursing of the lips that warns you, “be careful,” “coming over there,” “follow me.” A language developed during decades of the clandestine and illegal.

Neptune Street is nearby. I hear an old couple in front of a façade saying, “Hey? Wasn’t it here where there was…?” but I didn’t manage to hear the end of the sentence. Better that way, because Havana is a sequence of nostalgia, memories. When you walk, it’s like you’re traversing the path of the lost. Where a building collapses into rubble that remains for days, for weeks. Later, the hole is made into a park, or a metal kiosk is built to sell soap, trinkets and rum. A lot of rum, because this is a city that drowns its sorrows in alcohol.

I reach the Malecon. In less than half an hour I’ve walked the slice of the city that in my childhood seemed to contain the whole metropolis. Because I was a “guajira de Centro Habana,” an urchin of downtown, one of those who thinks that “the green zones” start right after Infanta Street. With time, I understood that this capital is too big to know the whole of. I also learned that those born in the neighborhoods of Diez de Octubre, el Cerro, el Vedado or Marianao, shared the same sensation of pain. In any event, Havana shows its wounds in any neighborhood.

I touch the wall that separates us from the sea. It is rough and warm. Where are those kids who, in my childhood, in a remote little village, looked at me in astonishment because I was a Havanan? Will they want to bear this burden? Have they also ended up in this city, living among its dumpsters and lights? Does it pain them like it pains me? I’m sure it does, because Havana is not just a location inscribed in our identity documents. This city is a cross that is carried everywhere, a territory that once you have lived it, you cannot abandon.

Our wall has not fallen … but it is not eternal / Yoani Sanchez

The fall of the Berlin Wall or the birth of a new era (Archive Photo)
The fall of the Berlin Wall or the birth of a new era (Archive Photo)

14ymedio, Yoani Sanchez, Havana, 9 November 2014 – My life up to then had always been lived between walls. The wall of the Malecon that separated me from a world of which I’d only heard the horror. The wall of the school where I studied when Germany was reunified. The long wall behind which the illegal sellers of sweets and treats hid themselves. Almost six feet of some overlapping bricks that some classmates jumped over to get out of classes, as indoctrinating as they were boring. To this was added the wall of silence and fear. At home, my parents put their fingers to their lips, speaking in whispers… something happened, but they didn’t tell me what.

In November of 1989 the Berlin Will fell. In reality, it was knocked down with a sledgehammer and a chisel. Those who threw themselves against it were the same people who, weeks earlier, appeared to obey the Communist Party and believe in the paradise of the proletariat. The news came to us slowly and fragmented. Cuba’s ruling party tried to distract attention and minimize the matter; but the details leaked out little by little. That year my adolescence ended. I was only fourteen and everything that came afterwards left me no space for naivety.

Berliners awoke to the noise of the hammers and we Cubans discovered that the promised future was a complete lie

The masks fell on by one. Berliners awoke to the noise of hammers and we Cubans discovered that the promised future was a complete lie. While Eastern Europe shrugged off the long embrace of the Kremlin, Fidel Castro screamed from the dais, promising in the name of everybody that we would never give up. Few had the insight to realize that that political delusion would condemn us to the most difficult years to confront several generations of Cubans. The wall fell far away, while another parapet was raised around us, that of ideological blindness, irresponsibility and voluntarism.

A quarter century has passed. Today Germans and the whole world are celebrating the end of an absurdity. They are taking stock of the achievements since that November and enjoying the freedom to complain about what hasn’t gone well. We, in Cuba, have missed out on twenty-five years of climbing aboard history’s bandwagon. For our country, the wall is still standing, although right now few are propping up a bulwark erected more at the whim of one man than by the decision of a people.

Our wall hasn’t fallen… but it is not eternal.

“We journalists are the witnesses to history” / 14ymedio, Yoani Sanchez

Oscar Haza during the interview in the studios of 'Mega TV'. (14ymedio)
Oscar Haza during the interview in the studios of ‘Mega TV’. (14ymedio)

14ymedio, Yoani Sanchez, 7 November 2014 – Of all the faces that circulate on the illegal information networks, there is a very serene and well-known one that has been with us for decades. This well-spoken man who never seems to get upset has received the worst insults in the official media and the stealthy applause of those who never miss his programs. Oscar Haza spoke to 14ymedio this week at the MegaTV studios in Florida, with a baseball cap, a telephone that never stopped ringing, and many interesting stories about his life, journalism and his other adoptive island.

Yoani Sanchez: People in Cuba know you as a television presenter, but help us to complete the person behind this sober man in suit and tie who asks incisive questions. Who are you, besides a face on the screen?

Oscar Haza: I’m an ordinary person, a child from a village in the district of San Carlos, in the center of the capital city of Santo Domingo

Sanchez: Here is where many of my compatriots interrupt you and exclaim in astonishment, AH!… because you’re not Cuban!

Haza: I am the grandson of Cubans. My grandfather was Luis Felipe Haza, a Cuban who moved to Santo Domingo to work in the sugar mills. From there comes my Dominican side, but my other side is from the province of Matanzas. continue reading

Sanchez: If you were not born in Cuba where does so much passion for our country come from? Just a genetic inheritance?

Haza: In the genes, but also because I grew up in a household of fufu, ropa vieja and mangú. That special fusion that the Caribbean has produced. So the Greater Antilles has always been present in my life because of this exchange between families. The person for whom I decided to come to Miami was a Cuban-Dominican of very illustrious lineage, Henríquez Ureña. My friend Hernán Henríquez Lora got me excited and so I came here. So I’ve always had in my heart and in my baggage this interwoven history of Cuba and the Dominican Republic.

Sanchez: And journalism? Does that also come from your family tree?

Haza: My father was the first face that appeared on television, when television arrived in the Dominican Republic in 1952. Of course, to introduce, in turn, the boss.

Sanchez: Trujillo?

“I have trauma with dictatorships. (…) Trujillo removed seven members of the family of my father”

Haza: Yes, and that’s why I have a trauma with dictatorships. Although many people think I’m against the Cuban government out of convenience, because I live in Miami. It’s not that. It’s out of conviction. The Trujillo dictatorship eliminated seven members of my father’s family. So I grew up with the trauma of Latin American militarism. To the point that I don’t even have friends who know how to march. Everything it martial, everything is strict orders, I reject it. In this sense I’m a species in permanent opposition to all dictatorships

Sanchez: I have also heard you have a great music collection. Is that true?

Haza: Music is my psychiatrist. Instead of paying a psychotherapist, I buy discs … or I bought discs in another era, now no, because everything is on the internet. The music determines the mood. I listen to everything. I am a great admirer of Beethoven and Claude Debussy. The other day I had the opportunity to enjoy one of the best pianists I’ve ever heard and it was a Cuban, Jorge Luis Prats and he was playing Brahms.

But I also like dance music … I’m Caribbean! Imagine our islands: Cuba, the Dominican Republic and Puerto Rico have inspired the public to dance, the whole world.

Sanchez: And you also like reggaeton?

Haza: Reggaeton is great! No matter the genre, music is divided into good music or bad music.

Sanchez: This long involvement in the topic of Cuba, has it included a visit to the island?

Haza: I’ve been twice. The first was in 1988 and I went with the delegation of Cardinal O’Connor from New York. I went to see my father who was in Santo Domingo and I told him I was going to Cuba. So he asked me, “And that won’t cause problems for you in Miami?” “Well, I hope not because I’m going with the church,” I answered. He said, “Ah… that soothes me, because two thousand years knows more than thirty,” which was how long the system had been in power at that time.

Sanchez: You came at an interesting time, because shortly afterwards the scandal of the Ochoa case broke.

Haza: I enjoyed that trip, because I had finally come to Cuba after having heard all the versions of my grandparents, my aunts and the versions of Cuba that are here in Florida. I had a personal list to go to the neighborhoods that interested me. I did a lot of things, I interviewed Ricardo Bofill for television in the Mañana neighborhood in Guanabacoa. Then I interviewed Elizardo Sanchez in the Vibora neighborhood. It was a difficult time when there was a rupture in the Cuban opposition movement, so I interviewed the two of them.

My second trip was when the Pope went to Cuba in 1998. The experience was different, it was more irregular. Then I went to my family’s house in Matanzas, which was behind the Cathedral. It was unforgettable.

Sanchez: What has been your most difficult interview?

“What would you say if a Cuban went to Argentina to shoot and kill Argentinians?”

Haza: Mercedes Sosa. I did not know that she was suffering from depression. I had a one-hour program with her. She came, sat looking at the floor and when I asked her a question she answered only in monosyllables. I looked at the clock and it was five past eight. The program ended at nine. What do I do, I asked myself. So I said, I have to say something to get a reaction from her; then it occurred to me: “What would you say if a Cuban went to Argentina to shoot and kill Argentinians?” That woke her up and we began the interview.

I also interviewed Fidel Castro in Bogota at the Tequendama hotel, during the inauguration of Ernesto Samper. It was something sui generis because it was the day after the Maleconazo. The Air Force refused to give him military honors when he arrived for the tribute because he had been supporting the FARC and the Colombian Left. I heard about the situation, so during the interview I asked several questions about the Maleconazo and the embargo but left to end the question, “And is this your first time in Bogota after the Bogotazo?” He quickly responded to me, “Yes, and if they tell me I’m in New York I would believe it… it’s changed so much,” so he went with the tourist line.

I was also a war correspondent in Central America and lived terrible moments, like the day they killed a colleague right next to me.

'Mega TV' Studios in Miami. (14ymedio)
‘Mega TV’ Studios in Miami. (14ymedio)

Sanchez: When you do interviews with Cuban dissidents and question them about internal issues in front of the cameras, do you have a dilemma between giving arms to the government, versus not touching on these sensitive issues?

Haza: I always have that dilemma. But as a journalist it’s my job to report. We journalists are the witnesses to history. We are here to tell it. We can’t control the consequences. To opt for self-censorship would be to choose our worst enemy. Things have to be said, but with the social responsibility that we have. Our job is to reveal the truth.

Sanchez: Suppose now you’re in a TV studio in Havana, who would you like to interview there?

Haza: The job surprises me when I’ve been with people in the villages, those who have no voice, they’ve given me spectacular stories. One of the interviews I would like is with a boy or girl to know how they see the world of the adults and the Cuban reality. Children are very authentic and very honest. I would also like to interview a great poet.

Sanchez: Do you think you’ll soon be doing these interviews in Cuba?

Haza: I think so, because now those who don’t want change call themselves revolutionaries. There is nothing more anti-revolutionary and anti-dialectical than to say everything is already changed and there’s nothing to do. That is the main enemy of those who today defend the status quo. I think so, because despite the will of the ruling class changes in Cuba are close.

The Good USAID and the Bad USAID / Yoani Sanchez

Cuban medics in a USAID hospital in Monrovia, Liberia
Cuban medics in a USAID hospital in Monrovia, Liberia

YOANI SÁNCHEZ, 3 November 2014 — Just a few months ago we experienced an avalanche of official propaganda targeted to attacks on the United States Agency for International Development (USAID). Those initials came to represent the enemy with whom they frighten us from our television screens, platforms, and even classrooms. However, to our surprise, this week we’ve learned that some Cuban doctors arriving in Liberia will work in a field hospital financed by this “terrible agency.”

Although the official press has avoided publishing pictures showing our compatriots next to the logo of USAID, the odd photo has escaped censorship. So suddenly, there is a crack in the story of confrontation, the rhetoric of the adversary does not hold water, and clearly evident is all the moral relativism of those who fabricate the ideological crusades with which they bombard us from the mass media.

Could someone ask the Associated Press (AP) to investigate as soon as possible this “secret” conspiracy between the Plaza of the Revolution and an agency that receives guidance from the U.S. State Department? We are eager to see the rivers of ink that this strange collaboration provokes, the “revelations,” the secret memorandums and the veiled-face confessions that explain such a collaboration.

However, the answer that will be given by those who reject USAID support for Cuban Civil Society but seem fine working shoulder to shoulder with the island’s authorities, will be that in humanitarian issues have no political colors. As if to inform and technologically empower oneself weren’t a question of survival in the twenty-first century. The official press, for its part, will rush to explain that, when it’s about saving lives, Cuban doctors are willing to put aside their differences. But none of these is the real explanation.

The bottom line is that Raul Castro’s government is eager to express and receive belligerence from its great northern neighbor. What it will not tolerate and will never accept is grants to or recognition of the belligerence of its own civil society. It is anxious to take a family photo with Uncle Sam, as long as no one invites the bastard nephew that is the Cuban population.

Power is attracted to itself, these images of the last few days want to tell us. If a young Cuban receives a text message summoning him to an alternative concert, he should be careful – according to what the official commentators warn us on our little screens – because the imperialist could be behind each character. They don’t use the same ethical yardstick, however, to evaluate a health care professional who works under the tent, over the stretchers, and with the syringes funded by USAID.

How are they going to explain to the children, who have spent months being frightened by the United States Agency for International Development, that now their fathers or uncles who went to Liberia are working in a hospital built with funds from that agency?

When Ronald Hernandez Torres, one of the Cuban doctors who traveled to Liberia, wrote on his Facebook page that “this unit has the best conditions for patient care, and the best professionals from different countries working side by side,” did he, perhaps, know that all this is being funded by the same agency that is latest nemesis that the Castro regime has found to frighten us with?

As always happens, the cries of political hysteria end up drowning out the voices that raise arguments. Although, as a general rule, the official version is usually imposed because it is the highest insult, this should not discourage us to look for the reasons and to reveal the contradictions of their discourse.

I now know, that at the end of the year, when we look at the balance of reporting in the headlines of our national newspapers, the impression will be that the Havana government and USAID are irreconcilable enemies. But it is a lie. The principal confrontation that continues to be set in stone and without ceding an inch, is what emerges from the powers-that-be in Cuba toward their own people.

Born on the Roof / Yoani Sanchez, 14ymedio

Screen grab from Madagascar (1994), a film directed by  Fernando Pérez
Screen grab from Madagascar (1994), a film directed by Fernando Pérez

14ymedio, YOANI SANCHEZ, Havana, 28 October 2014 – Some cities have a subterranean life. Metros, tunnels, basements… the human victory of winning inches from the stone. Havana no, Havana is a surface city, with very little underground. However, on the roofs of the houses, on the most unthinkable rooftops, little houses have been erected, baths, pig pens and pigeon coops. As if above the ceilings everything were possible, unreachable.

Ignacio has an illegal satellite dish on a neighbor’s roof, it is hidden under grape vines that gives undersized sour grapes. A few yards away someone has built a cage for fighting dogs, which seek out the shade during the day, thirsty and bored. On the other side of the street several members of one family broke down the wall that connects to the roof of an old state workshop. They’ve built a terrace and a toilet on the abandoned place. At nightfall they play dominos, while the breezes of the Malecon wash over them.

Carmita keeps all her treasure on top of her house. Some enormous wooden beams with which she wants to shore up her quarters before they fall in. Every week she climbs up to see if the rain and the heat have swollen the wood and cracked the pillars. Her grandson uses the roof for trysts, when night falls and the eyes barely distinguish shadows, although the ears detect the moans.

Everyone lives a part of their existence up there, in the Havana that wants to stretch to the sky but can barely manage to rise a few inches.

The Utopias and Dissidences of Pedro Pablo Oliva / Yoani Sanchez, 14ymedio

Excerpt from 'The strange ramblings of Utopito' from the Pedro Pablo Oliva exhibition, Utopias and Dissidences (14ymedio)
Excerpt from ‘The Strange Ramblings of Utopito’ from the Pedro Pablo Oliva exhibition, Utopias and Dissidences (14ymedio)

YOANI SÁNCHEZ, 27 October 2014 – Some years ago I visited the studio of the painter Pedro Pablo Oliva. We had hardly seen each other on any previous occasion, but he led me into his studio and showed me a work to which he was giving the finishing touches. An enormous vertical canvas rose in front of me and the artist remained silent, without explaining anything. In the middle of the fabric two figures levitated. One was Fidel Castro, translucent as if we were looking through an X-ray, looking aged and with a somewhat ghostly air. Between his arms he was squeezing to the point of suffocation a languid girl who seemed to want to escape from that grip. It was Cuba, exhausted by such all-consuming company. At his feet, a group of tiny little citizens with empty eyes were watching – or imagining – the scene.

I could never forget that picture, because in a limited number of inches Oliva had traced the national map of the last half century. His daring in that work affected me, as he had already done in his classic The Great Blackout (1994), released when the power cuts were more than an artistic metaphor. Now, years later, I learned of the cancellation of his exposition Utopias and Dissidences in the Pinar del Rio Art Museum. The official justifications suggested that the city didn’t have the “subjective favorable conditions” to open the show. A contrived way of rejecting the uncomfortable images where the character of Utopito was questioning the ideologues and their dreams, starting from the outcomes.

However, Oliva’s tenacity has run ahead of the culture officials and he just announced that the censored exhibition will eventually be held at his workshop. Thus, as of November first his admirers in Pinar del Rio and across the whole island will be able to enjoy some of the works of Utopias and Dissidences, because given the small exhibit space not everything will be able to be included.

In this same room where a lifeless politician squeezed his country to the point of suffocation, in a few days we will be able to see if she managed to escape this fatal embrace, continue her life, continue her creation.

Burma is closer than we think … / 14ymedio, Yoani Sanchez

The Burmese activists Nay Phone Latt (left) and Soe Aung (right). (14ymedio)
The Burmese activists Nay Phone Latt (left) and Soe Aung (right). (14ymedio)

14ymedio, Yoani Sanchez, Prague, 15 October 2014 – A few years ago, when I was overcome with despair about the situation of my country, I thought about those who were in worse shape with regards to the lack of freedoms. Two nations invariably came to mind: North Korea and Burma. The first of these still tops the list of places where few want to live, while Myanmar (Burma) has undertaken a slow and imperfect process of opening.
In Prague I just met two Burmese who are contributing to these small changes, the blogger Nay Phone Latt and activist Soe Aung.

Question: Nay, you are just 34-years-old and you were arrested for spreading information about the 2007 protests in your country on the Internet, and then convinced of the alleged crime of violating the electronic law. Do you think that now the access to information is more free?

Nay Phone Latt: Right now there is less censorship in the media, it is not as strong as before. I’m speaking not only of digital media, but also of the written press that is subject to fewer controls on the part of the government. The problem we still have is that some of these media are in the hands of the ruling party and the others, which are private, belong to people who have very good relations with the military, so many are corrupt. However, there are always some who try to be independent.

There are still very clear limits on what you can write and what you can’t. For example if someone posts an article criticizing the Government and uncovering a corruption scandal, they can get into serious trouble and even end up in jail.

“There are still very clear limits on what you can write and what you can’t”

Q. How has the situation changed since the election in 2012?

Soe Aung: Currently in Burma we have a Parliament whose majority is still made up by the military. The Constitution reserves a quarter of the seats in parliament and 56 of the 24 Senate seats to the ruling Union Solidarity and Development Party. Meanwhile, the opposition National League for Democracy (LND) has barely 43 seats. Thus, it is every difficult to promote changes, becaue this isn’t a real democratic process.

Q. The Nobel Peace Prize winner, Aung San Suu Kyi is the most visible face of dissent in Burma What other opposition groups are calling for changes?

Soe Aung: There is the movement known as Generation 88, because there was a popular protest in 1988 against the military junta. These demonstrations, composed mostly of students, were brutally repressed. Currently the group is still very strong in Burmese society and demands a democratic and open society.

Q. What are the main problems for the Burmese people now?

Nay Phone Latt: First, the lack of trust in institutions, in the police, the judiciary and the government. People have a lot of disbelief, they are very skeptical. The whole society has lost trust in the military regime. We have lost the ability to believe.

Aung Soe R.: In my opinion, our biggest problem is still poverty. We still have very poor people in our country who do not even have a piece of land to grow their own food. We have experienced an economic opening but the big winners are the military and the people close to them who have become very rich.

Lech Walesa: “Cubans need responsible leaders” / 14ymedio, Yoani Sanchez

Lech Walesa during the conversation with Cuban activists, with his translator Tomasz Wodzyński
Lech Walesa during the conversation with Cuban activists, with his translator, with his translator Tomasz Wodzyński

The Nobel Peace Prize winner speaks with several Cuban activists on the situation of the island and the possibilities for democratic change

14ymedio, Yoani Sanchez, Warsaw, 21 October 2014 — Vaclav Havel and Lech Walesa had an agreement that death annulled. The two would go to Havana when the democratic transition occurred to support the process of political and civic reconstruction in our country. The “Cuban change,” however, has been too long delayed and the Czech died before realizing his dream. The Solidarity leader, meanwhile, has only been able to have contact with the island through dissidents visiting Poland.

Yesterday, Monday, Walesa talked for more than two hours with a group of activists from diverse provinces and political leanings. It was if a piece of Cuba had arrived in the autumn cold of Wasaw. I share here with the readers of 14ymedio the first part of that conversation.

Lech Walesa: Tell me what can I do to help speed up the democratization process in your country. Am I likely to see a Free Cuba before I die?

Dagoberto Valdés. I have good news for you and a suggestion of how you can help. A significant and growing group within Cuban civil society has identified four points on which we agree and which are demands to the regime. It is a way of organizing ourselves, but not the only one. There are other agendas, but I will now read the four issues on which we converge: the release of political prisoners, the ending of political repression, ratification of International Covenants on Human Rights, and recognition of Cuban civil society as a legitimate interlocutor. You could collaborate with us to disseminate these and support them in international forums.

Lech Walesa: I like those points, but I would add a fifth which would be to ask that “Raul Castro leave power,” because I think when the previous four are achieved it will be because the current system has been dismantled. If the rulers accept that agenda, that would mean that they would lose power immediately. So I think that they will never approve them, but in any event I support them.

I like those points, but I would add a fifth which would be to ask that “Raul Castro leave power”

Yoani Sánchez: You wonder when you can visit a free Cuba, but for now what has happened is that a fragment of an already free Cuba has come here. A plural, diverse and growing group of Cubans, who behave as free beings, have come to Warsaw this week. Isn’t that hopeful? continue reading

Lech Walesa: Wherever there are two Poles there are three political parties and from what I see wherever there are two Cubans there are five political parties. You have to be very well prepared and organized, not only for what you are doing now but for what comes next.

Once democracy is achieved there are very important elements that have to be considered and one of them is creating laws that protect the rights of the people. However, if they already exist, than you have to ask yourself if people are using them to behave like citizens, if they are enjoying the legality they have and are organizing themselves in accordance with it. Another important part is economic resources. If people are afraid of showing their political differences because they will lose their jobs or resources, this greatly limits democratic activism.

While some help to create the laws, others have to teach people to use them and one part of that is that you must prepare financial proposals.

Yoani Sánchez: In the case of Cuba, recent years have also been characterized by a loss of the government’s monopoly on information. Numerous independent publications have emerged and new technologies help people to be better informed. Do you think this flow of information will help bring about change?

Lech Walesa: I am a big user of the new technologies, I always have a computer or tablet nearby. However, although technology and information are very helpful in any democratic process there is also information that can slow it down.

One day, after the transition, I was speaking with a Polish soldier who had had a high position in the Communist regime. I asked him why the military had not participated actively in the democratic struggle. His response was very interesting. He told me that in the barracks they that knew all the major Polish cities were targeted for a Soviet military attack. They had missiles pointed at those cities. Many people did not know, but the military itself was aware it. They feared that the USSR, with the push of a button, could erase a third of our country. Knowing too much paralyzed them, the responsibility this information brought them made them opt for passivity.

We were lucky that a Polish pope was appointed (…). He joined us… and the opposition learned to channel that feeling of unity

Dagoberto Valdés. With this control and all the threats of a foreign force how did Poland free itself? Did the spiritual power of the nation help?

Lech Walesa: For over twenty years I was looking for people to join me to overthrow communism, but very few wanted to join. We had a more difficult situation here because our country came to be occupied by more than two hundred thousand Soviet soldiers and people were enormously afraid. Our struggle was different, for too long we couldn’t organize because the government had a very simple formula against us: disperse, divide and dissolve the democratic forces. We were lucky that a Polish pope was appointed. He joined us first in prayer and faith, but afterwards the opposition also learned to channel that sense of unity brought to us by John Paul II.

Before the appointment of Karol Józef Wojtyla as Pope, I could not muster even ten people, and then ten million joined in. He awakened the nation and said “do not be afraid.”

Mario Felix Lleonart: I would like to say that even though you are not able to travel to the island, the government is very annoyed that you are receiving activists in Poland. The official press has published several articles against you. What message would you like to send to those who are in opposition in our country?

Lech Walesa: During the years of change in Eastern Europe, the Cuban opposition was not as organized and could not use that democratizing energy. Maybe that’s why you have had to wait so long. However, in the eighties when I was asking people whether they believed that Poland could democratize, everyone answered me no, we had no chance. The forecasts were very unfavorable.

You are in this situation now, because few believe you can change. Sure, they said the same thing to us, but you should wake up and find those values—which every nation has—and in these is the unifying force. If you find them and bring them together you can achieve it. You need a multitude of people who say, “Starting tomorrow we are going to change our country.” Who don’t just believe it but who take to the streets, who go into the factories to convince others. For this you have to have structures. You need responsible leaders.

“I am prey, our family is prey and all of and Venezuela is prey” / 14ymedio, Yoani Sanchez

Venezuelan Lilian Tintori, wife of Leopoldo Lopez, in Prague
Venezuelan Lilian Tintori, wife of Leopoldo Lopez, in Prague

14ymedio, Yoani Sanchez, Prague, 13 October 2014 – We met a year ago in beautiful Prague at Forum 2000, with human rights activists from all over the world. Unlike that October, we are now missing Leopoldo Lopez. The Venezuelan politician and activist has been imprisoned since early this year, accused of various crimes that have all the hallmarks of a political montage.

Amid the celebrations for the quarter century of the Velvet Revolution in the Czech Republic, Lilian Tintori speaks with 14ymedio about repression in Venezuela.

Question. Which led to Leopoldo López being imprisoned?

Response. My husband Leopoldo Lopez is in prison for saying what all of Venezuela wanted to hear. The majority of Venezuelans want change. In January he raised his voice and started a peaceful campaign in the streets for constitutional change in Venezuela. By the second month of the protests there were so many people in the streets that they ambushed him and put out an order to arrest him for murder. Something that has nothing to do with Leopoldo, who is a progressive leader who has fought for freedoms, for democracy. He was the mayor of Chacao twice and won international awards for the transparency of his administration. continue reading

I think they are afraid of his leadership. There is no evidence against him. They accuses him of arson and damage to public buildings, but Leopoldo doesn’t believe in violence as a method to bring about change.

Q. The UN just released a resolution demanding that Leopoldo be released immediately. How has that been received by Nicolas Maduro’s government?

R. Foreign Minister Rafael Ramirez told the UN not to meddle in the internal affairs of Venezuela. To many of us that seemed irresponsible, because the UN is the most important organization in the world with regards to the promotion and protection of human rights, covenants to which Venezuela is a signatory. So the Venezuelan government should abide by a decision of the UN. Thus, we are expecting Leopoldo’s release within the next few hours.

The Government should abide by a UN decision. Thus, we are expecting Leopoldo’s release within the next few hours.

Q. Sometimes in the middle of the political connotations of such an event, one loses the human dimension a little. How has your family endured this imprisonment?

R. It’s very difficult and very hard to have a relative imprisoned. Much like the final loss of someone because he can’t be present in our lives. I can only see him when I visit. Right now I’m acting and mom and dad for our children. I am taking my children out alone and every family dynamic falls on my shoulders.

I can only be with Leopold when I visit him in prison and facing up to the military is very distressing. To go through a military search and they record all the conversations when we’re together, it makes me feel persecuted all the time. So I am prey, our family is prey and all of and Venezuela is prey.

Q. It seems at this point that Chavismo is confronting itself and there are attacks within their own ranks.

R. Venezuela is affected by violence, it is hurt, frustrated and unhappy because we do not like it. We reject violence. We reject weapons, the “Colectivos” and these murders are not what we want for our country. Definitely this is the result of years and years of violence in Venezuela, but I think that violent environment is going to end, the Colectivos themselves want a change, Chavistas themselves want a change. They want well-being, freedom to choose their food, to have medicine, to be safe walking the streets. We have a tremendous inflation, insecurity in the streets. They kidnap you, they kill you.

Q. And in those circumstances would not it be easier for you and your family to go into exile?

R. Easy yes, but my commitment is to Venezuelans. When Leopoldo asked me to marry him, he asked me to marry Venezuela and I said yes. He asked me to marry a project for a better Venezuela and this country needs us. This nation needs human rights to be respected throughout the country, not only for Leopoldo Lopez but also for all Venezuelans.

There will be 14yMedio for a very long time, gentlemen of State Security / Yoani Sanchez

Juan Carlos Fernandez, journalist, and Karina Galvez Chu economist. (From Facebook)
Juan Carlos Fernandez, journalist, and Karina Galvez Chu economist. (From Facebook)

Yoani Sanchez, Havana, 7 October 2014 – Monday afternoon was like any other for Juan Carlos Fernandez. The water stubbornly persisted in not coming out of the pipes, so cup by cup he collected it from the lowest source in his house. The family revolved around his mother-in-law, who had been suffering for half a year, dying, and now and again this lanky and smiling man from Pinar del Rio looked at the phone to see if there were any messages.

The routine was broken when someone knocked on the door and handed him a summons from the police. El Juanca – as his friends call him – is accustomed to State Security calling him to account. His longtime work with Coexistence magazine and his nonconformity as a citizen have taken him, on many occasions, to police cells and stations. So, he didn’t even flinch and notified all those who love him and appreciate him.

This morning he was finally face-to-face with a police official at the Technical Investigation Department (DTI). The topic at hand was as predictable as it was invasive of his rights. His collaboration with our little digital daily newspaper was the reason for the most recent box on the ears they gave him.

“They gave me a written warning for working for an illegal unregistered publication,” Juanca told me. With the mix of playfulness and good humor that characterizes him, he quickly suggested to the lady “that they allow the legalization of 14ymedio.”

Clearly, she responded evasively to his proposal, because fact of not allowing non-governmental media to exist seems to be an indispensable condition to sustain the official press, which is so bad from the journalistic point of view that only its status as a monopoly can ensure that it has an audience.

“You people are not journalists,” the official snapped. To which Juanca shot back, “Differences aside, neither was José Martí.”

Among other falsehoods, the police told him that 14ymedio was a newspaper financed by USAID. Although this accusation is repeated against any independent project, in this case it demonstrates ignorance more than malice. This newspaper, publicly and transparently, has a business structure that can be read in detail in the “About Us” section of its digital page.

This financial arrangement was precisely one of the conditions we found indispensable to undertaken renewed journalism with a sustainable press media. Unlike the government newspaper Granma, and all the official newspapers, we do not dip our hands into the state coffers to produce political propaganda. We are waiting anxiously, it’s true, for them to allow us to register our small enterprise in the corporate records of our country. Will they dare to allow it?

We are waiting anxiously for them to allow us to register our small … Will they dare to allow it?

We want to have legal status, to hang a sign on the door of our editorial offices and display, without fear, our press credentials. Why do they refuse us this right? Haven’t they realized that a press hijacked by a single party doesn’t meet the information demands of a plural and diverse country like ours? Will they ever have the political courage to pass a law so that independent journalism will emerge from the shadows into public life?

When that functionary lies without giving us the right to reply, she is using her authority to commit a true abuse of power. Which becomes even more dramatic because of the level of disinformation within which most Cubans and apparently, the political police as well, exist.

Wrapped in her uniform, the official also told Juanca that our media dedicated itself to “defaming and denigrating the achievements of the Revolution.” With this statement, the lady made it clear that in this country only media that sings the praises of the system can exist; and on the other hand, it gives the impression that she has privileged access to 14ymedio, because since our birth, on 21 May 2014, we have been blocked on the Island’s servers. Madam, do you enter our page via anonymous proxies? Or, even worse, are you talking about something you’ve never seen? I fear it’s the latter.

I also challenge this policewoman to point out to me a single characteristic of the current Cuban political system that allows her to call it a “Revolution.” Where is the dynamism? The character of renewal? The movement? Please, update your words – not out of respect for this renegade philologist who believes in the semantics of the terminology – but because, as long as you don’t publicly acknowledge that you are stuck in a stagnant and fossilized history, you will not be able to implement the solutions this nation urgently needs.

During the interrogation, our Pinar del Rio correspondent was also threatened that, if it looked like he was practicing journalism, he would be arrested and his phone and camera confiscated. Let’s hear it for the ideological bulwark information puts at risk! I understand the truth less and less.

In this situation we have come to, everything is possible. Repression, in the worst style of the 2003 Black Spring; the rifle butts breaking down the doors; the continuation of the campaign of defamation, increasingly ineffectual… this and much more. What will not happen is that, faced with the fear and the pressure, we will cease to do journalism. 14ymedio is going to be around for a long time, so you might as well get used to living with us.