Customs Duties Soar in Cuba/ Yoani Sanchez

A typical family’s “luggage” when returning to Cuba. Source: AP

As of Monday, a steep increase in the tariffs on importing goods took effect in Cuba. Resolution No. 122 of 2012, from the General Customs of the Republic of Cuba, establishes new fees for shipments to the Island by air, sea, post, or courier. It also stipulates that these duties will be paid by Cuban nationals in convertible currency, which is a severe blow for the residents of the country. The new measure establishes high tariffs for the entry of certain goods and has provoked strong discontent among wide sectors of the Cuban population. The articles affected by the charges range from clothing to toiletries and food, and even flat-screen TVs and computers. Few goods escape the increase.

The resolution contradicts the government’s intent to encourage small private businesses. For many self-employed workers these imports are a significant supply source. Every week thousands of pounds of raw materials, repair parts and appliances arrive on the Island, which end up in the non-State sector of production and services. They come in parcels, in the suitcases of Cubans who have been abroad on official missions, and also with the so-called “mules.” These latter are Cubans, primarily from Miami; emigrants whose trips home are paid for by agencies who arrange for them to – openly – carry goods for others to the Island.

Although the Cuban authorities insist that these new tariffs are similar to those of other countries, the absence of a wholesale market in Cuba has led many to consider the measure “a huge mistake.” The discontent and confusion have reached a point to where the official media have had to explain the details over and over. In an article appearing this Monday in the official newspaper Granma, they offered “some clarifications about the new rates.” Among these, we find that all products valued between 50.99 pesos (about $2.50 U.S.) and 500.99 pesos (about $25.00 U.S.) will be charged customs fees to enter the country of 100% of their value. If the traveler does not present a receipt for the object, then the value will be determined based on the “Customs Valuation List For Non-Commercial Imports.”

Among the objects most in demand by Cubans right now are flat-screen televisions and washing machines. When maritime shipping began to be allowed between Florida and Havana last July, these appliances were the most shipped. The ship “Ana Cecilia” that links the two shores, transporting parcels sent by exiles, could be seriously affected by the new customs tariffs.

Self employed are hardest hit

Many Cuban families sustain their domestic economy thanks to parcels sent from abroad, but it is among the self-employed where this has the greatest influence. The new General Customs resolution will negatively impact these emerging entrepreneurs.

In a pizzeria in Central Havana Juan Carlos, the owner, accumulated imported cheese in his pantry in anticipation of looming shortages. According to Juan, a good part of the dishes on his menu are made with Parmesan cheese, grated, packaged and sent from Florida by his brother. “To buy it here in Cuba in a store selling in hard currency, I would have to pay triple,” he says. But now the import of that product will raise his costs and he won’t have the profits necessary to ask that it be sent from abroad.

“For now I am planning to increase the prices of everything that uses ingredients brought by mules.” One only has to look at the menu of the busy restaurant to realize that the prices of many items will soar. Pasta with pesto now costs the equivalent of about $4.35 U.S., but soon Juan Carlos will increase it to $5.00. “The customer is going to have to pay the consequences of this absurd measure,” the young entrepreneur predicts, while overseeing the temperature of an enormous pizza oven.

Not only will it affect food businesses, the new customs duties are going to be a hard blow to the informal market in clothes and shoes. A thriving informal network brings in tons of pants, women’s blouses, underwear and shoes from nearby destinations such as Panama, Mexico and Ecuador. A profitable trade supported especially by counterfeit apparel.

For now, the informal market and self-employment sector are waiting to see how much damage they’ll be caused by the increase in import taxes. Already some have begun to talk about this possibly being a part of Raul Castro’s “counter-reform.”

4 September 2012

The Only Thing That Interests The Castros About Emigres Is Their Money / Ivan Garcia

They have gone from being persecuted, insulted and accused of being traitors during the first three decades after the Communist revolution to becoming the main pipeline for the dollars that prop up the regime.

The story of the Cuban diaspora in the last 53 years is marked by verbal lynchings, graffiti and artillery attacks of rocks or rotten eggs on the houses of those who were leaving the country, years in jail for those who tried to leave, and an irate Fidel Castro at a public trial calling them “worms, low-lifes and scum.”

Taking a plane to Florida or setting off on a rustic craft with a sailor’s compass meant unleashing Castro’s implacable fury. During the 1960s would-be emigrés were made to work long hours doing agricultural work before the government would issue them exit visas.

A letter received from or sent to a relative on the other side of the pond would prompt an urgent meeting of the trade union or the party, and the person would be accused of “ideological weakness.” Underprivileged blacks would be intimidated with tales of racism. If they abandoned the fatherland, the Ku Klux Klan and its dogs, trained to eat Negroes, would mercilessly tear them apart.

According to the Castro-controlled media, the first wave of emigrés were bourgeoisie, businessmen, misfits or people who had earned their money taking advantage of the poor. Later they were low-lifes, good-for-nothings, convicts, prostitutes and faggots incapable of becoming examples of the New Man in an “unparalleled society, the threshold of heaven on earth.”

After the fall of the Berlin Wall Cuban professionals and athletes defected the first chance they got. The offensive language has now been shelved, but acts of repudiation have been revived as a weapon against dissidents.

Those who leave Cuba are still written off by the official media. There are no reports or in-depth articles about achievements of Cubans overseas.On the island there was no impact from the two home runs,from both sides of the plate in the same inning, by Kendrys Morales. Of the awards and prizes given to writers and poets in exile, not a word has been published.

As Rubén Martínez Villena said, they are only useful once they are dead. LikeCabrera Infante or Celia Cruz. The nation’s press has not reported on an article written by prominent academics at the University of Florida, whose data and statistics provide evidence of the strength of the Cuban exile community.

When leafing through Juventude Rebelde (Rebel Youth), nowhere will you find any mention that in 2011 the country received more than two billion dollars in remittances. Cuban Americans spent a similar amount during vacation trips to Cuba and in endless purchases of consumer goods for their impoverished relatives.

Radio Rebelde says nothing about a study by the Pew Hispanic Center which reports that the median income for Cubans in the United States over the age of sixteen is $26,478, greater than the estimated $21,488 for the rest of the Hispanic community.

It is undeniable that, thanks to the Refugee Adjustment Act*, members of the Cuban diaspora enjoy privileges that other Latino immigrants do not. But the gains they have achieved are undeniable. They are leaders of important companies, are a force behind Miami’s growth and vitality, and constitute a handful of politicians with Cuban backgrounds. Eleven delegates to the Florida legislature are Cuban.

The official press maintains a low and ambiguous profile with respect to the exile community. Foolish rhetoric would have us believe that people emigrate only to get a car and a well-furnished, air-conditioned apartment. Yes, people leave in order to have decent salaries, satellite antennae and unrestricted access to the internet.

But they also leave the country to be reborn as free men. Hold a plebiscite among the more than two million exiles and, I am quite certain,the results would confirm that a majority do not want to retain the Castros in power.

The regime knows this. It is aware of the danger that closer ties and a loosening of emigration restrictions would pose. The exiles’ economic power and business know-how would put an end to the shoddy workmanship and habitual idleness of Cuban factories. They would become a potential threat to the status quo of the governing class, which now controls all reserves of hard currency.

To the Castros the only thing about emigration that interests them is the money. Exiles can come visit Cuba and spend a lot. Every time they bring in more dollars. But they do not like them too much. There can be no investments in strategic economic sectors. It’s better to keep burdening them with brutal tourism taxes and let them send packages to the island. Castro has no desire to treat emigrés fairly.

They will never allow overseas Cubans to hold political office or vote in elections. It is very difficult to change this mentality. These autocrats have always viewed the diaspora as a time bomb, a bunch of “worms,” a legion of traitors.

When exiles learn how to use their economic power as a weapon, it will force the government to change the outdated dialog and the anachronistic laws. In the meantime, it needs them only to fill the collection box.

Photo: Taken from the Gold Alert website.

*Translator’s note: A U.S. law, passed in 1966 with amendments added later, that allows Cuban refugees to apply for permanent resident status after living in the U.S. for one year.

September 1 2012

Executions in Alphabetical Order / Dora Leonor Mesa

It does not matter if you are superstitious or not. In Cuba anything can happen; even the most unimaginable of things.The three Parcas, the Fates, are out on recess in Cuba.

Why deny that they are interested in the Spanish alphabet to cut the threads of their canvases? What will be the next choice? Silliness??

P,Q,R,S…

The sudden death of the renown opponent leader in Cuba, Osvaldo Paya Sardiñas is full of enigmas. Leaving all accusations and suspicions aside, ten months before another Sakharov prize winner passed away: Laura Pollan.

Pollan, Laura, with her first surname with P. Paya, another P. A mere coincidence, if the also well-known mason opponent Gustavo Pardo weren’t finally obliged to go into exile after being pointed as a CIA agent in the last rerun of the TV show “Razones de Cuba”(Cuba’s Reasons). First aired on monday march 22 of 2011.

Such accusation, for any Cuban, is a clear death sentence by shooting.

In the Greek mythology, the Parcas are three goddesses who determined human life and destiny. Known in Latin as Parcaeand as Moiras in Greek, the Parcasassigned a part of good and evilto each person at birth, although by the own clumsiness the evil could be increased.

Melancholic maidens or severe elderly women,portrayed in art and poetry, alwayswere represented as weavers.

Clotho, the Spinner, who spins the thread of life.

Lachesis, the distributor of fortunes, decides their duration and assigns their destination to each person.

Atropos, the Inexorable, carries the feared scissors that cut the thread of life at the right moment.

Did Lachesis intervene to save the life of the mason Gustavo Pardo?

Does the Inexorable Parca Atropos have a list of Cuban dissidents whose surnames have the initial P?

Around 15:45 of 23 July 2012 a gray hearse brought the body of Oswaldo Paya Sardiñas to the entrance of a church of Cerro, in Havana. The car plate was HXX190 or HXX901 or HXX091? It’s hard to remember in the middle of the emotional hit and three hours waiting.

The Funeral was supposed to start at 8:00, then changed to 11:00. The address of the church was another dilemma solved by SMS messages sent between friends and acquaintances. It was recommended to forget the doubts and wait in the park outside the church, next to the news agencies cameras and the political police.

The hearse plate adds 1 and is an interesting number (9 + 1 = 10). The plate of the crashed car in which Para Sardiñas and other 3 companions were traveling (T 31402) also makes 1 according the numerologist criterion, those who practice the divination through graphs and numbers.

More than 400 people attended the prayer for the dead, a brief Catholic Mass in honor of the deceased. The applause of the attendees after the immense courage and activism of Paya lasted about 10 uninterrupted minutes. The priest’s voice was barely able to control the cheers and shouts of Freedom. Only when the troubled widow spoke, her voice turned the pain and anger int a respectful silence.

The National Anthem or Bayamo Anthem sang by the attendees, seemed like a scream more than a march. Paya died near Bayamo, at the east of the island.

Thereport of the UN Committee against the Torture (http://media.elnuevoherald.com/smedia/2012/06/01/11/28/ thvNr.So.84.doc )states that Cuban civil society and its families are under risk conditions. Therefore the international community must be on the alert. Also Cubans, wherever they are.

It’s time to protect the Cuban alphabet letters of the Opposition, among them, to those more common or those they bother, as the S, the V, the F.

At anytime, the three spinners change the threads and letters. Their last patch started from the end. The Parcas played with the hunger of Z from Zapata. After the feared maidens they beat to death the S of Soto Villar. Amid this net, without a doubt, are other cut threads.

Perhaps a rough day, the severe elderly women will jump to the beginning of the alphabet to sweep away whatever they find. The decisions of the Parcas can not be altered, even by the gods.

A, B, C,…F,G,..

The blind scissors are the worst part of the thread. It’s never known when and which thread will be cut.

– Cut again.

– No, it’s fine.

– I wouldn’t be so sure.

– These threads are strong

– Go on! Cut them all!

Translated by @Hachhe

August 7 2012

Two Letters: Two Positions / Fernando Dámaso

Recently I read two letters that caught my attention. The first, written by Rafael Hernández, a pro-government political scientist based in Cuba, under the title “Letter to a young man who leaves,” trying to undo this massive trend, arguing the supposed benefits of the existing system in the country, offering them as some splendid options faced with a cruel world, ruthless and full of injustice, as is the capitalist. In aid of this he waves (it couldn’t be otherwise) the worn flags and slogans of a failed experiment on the path to extinction, in which most Cubans no longer believe,that left only ruins and misery and a divided nation, physically (the older men here and the younger scattered all around the world) and emotionally (with divided families by absurd hatreds).

The second one, written by the young Iván López Monreal, based in Bulgaria, under the title “Letter from a young man who left,” respectfully with solid arguments dismantles one by one the ones used by the government official. Without unnecessary offenses,in a measured tone, the young Cuban exposes his contradictory feelings before leaving, and how leaving the country was a logical course given the impossibility of realizing a healthy life project; the sorrow faced with the failure of his parents who had believed and devoted their best efforts to the experiment, and his actual situation: free and master of his fate.

It would be suitable that many citizens may have free access to those two documents, in which two different visions: one static and stuck in the past, and one in movement with his feet in the present, address in a civilized manner, in a controversial dialog, rich in contributions that show about the reasons of both sides.

After reading both letters, it appears as a logical conclusion that the present socialism, still updated, has nothing more, neither material nor spiritual, to offer to the Cuban people than repeating to the point of boredom the rhetoric of the so-called glorious past, with conveniently manipulated facts and figures in the name of a noisy patriotism, far from the true patriotism based on the love and respect for the land where one comes to life, and but for so many absurdities, where one should spend it and also in the end have some rest.

Archive photo

Translated by @Hachhe

September 2 2012

Playing with Funny Money / Rebeca Monzo

The Society of Cuban Musical Artists (ACDAM) is failing to fulfill its primary reason for being, which is to pay artists who belong to the organization in a timely and appropriate manner.

Over the course of a year, as I have been told by one of those affected, they have only been paid for the first trimester. Payment is made in the so-called “national currency”—those pesos that make up salaries and pensions and that cover only very few expenses. The other currency is commonly known as the chavito or CUC (and formally, the Cuban Convertible Peso). While both are national currencies, the latter is more difficult to acquire and the only one that can be used to buy essential goods in state-run hard currency stores— the only places to find certain everyday consumer items, which are sold at highly inflated prices.

As justification for this failure the ACDAM alleges that ARTEX (Artistic and Literary Promotions Management) has not yet settled accounts with them. In other words, the old “run-around.” This money, however, has now been in state coffers for a while and not in the pockets of the people who are supposed to be paid for their work. A swift solution to this problem is imperative since in many cases the payments are the only means of support for these Cuban artists’ families. It is not acceptable to keep “playing with funny money.” This situation, and others like it, suggest the country is dealing with a serious lack of liquidity.

September 1 2012

Blogger, Therefore I Am / Dora Leonor Mesa

The execution of the sentence of case 174 from 2010 remains without solution and the procedures to get back my house’s backyard are still under a sabotage

On Wednesday August 22 I went for the umpteenth time to the Diez de Octubre Court. I was lucky. At least I talked to the President of the Civil Chamber. I asked her why she didn’t take all the incomplete work from the GECAL Director to the prosecutor’s office as she herself included in the act. She went mad!

– Your function is to resolve it! No?

One of those present began to laugh. She said something funny?

Suddenly the president of the Court arrived. I talked with him a few minutes. All I get was that he would give me an answer from his interview with the Chief of the Chief of GECAL in early September. I asked him for a copy of his formalities in writing. The laughter continued.

It occurred to me to ask if I could submit an appeal for the space the company GECAL wants to take from us, a name changed while still belonging to the Government of the province of Havana.

The magistrate recommended going to the Court of Cerro. With the changes, this is where the appeal on the grounds of unconstitutionality and other civil proceedings under the Diez de Octubre municipality are handled.

I went immediately to the Court of Cerro. They informed me that I have to do all the processing through a lawyer, even if all the documentation of the file is in the Court of Diez de Octubre (¿?).

I asked God for strength and managed to get myself to the center of town to talk to my lawyer. I asked if he would continue representing me. In sum, with prayers and inquiries, the general tour lasted three hours. A package adorned with the dismal urban transport. Walking is health.

Concluding that the blows of life give strength,I take every trip to learn some laws:Property damage, an appeal,writ of protection of fundamental rights. Not bad for an ordinary citizen.

I got home and found the pots empty. The refrigerator desolate. Non gratus!

I’m starting to believe that in Cuba it’s more fun to try to enforce the law than to cook.

I lost my interest in good cooking!

Also I have to write for the blog. At least Plapliplo is a break.

I hesitate for an instant.

-Family, wait a little bit.

Yes I’m a blogger: I post therefore I am

Translated by @hachhe

August 28 2012

Orlando Luis Pardo Lazo Still in Custody / Yoani Sanchez

Translator’s note: The news of Orlando Luis Pardo Lazo’s arrest is beginning to appear on international news sites.  Also detained are his girlfriend, Silvia Corbelle Batista, and friend and fellow regime opponent Manuel Cuesta Morua.

1 hour: They told us in the Police Station that we are allowed to bring toiletries to OLPL, soap, toothpaste, and a towel… why don’t they free him?

3 hours: We are demanding they release OLPL. A group of us are pressuring in front of Section 21 and another in front of the El Cotorro Station.

3 hours: In front of the Cotorro Police Station we are congregating — some friends of OLPL — a small way to pressure.

 

Orlando Luis Pardo Lazo Located / Yoani Sanchez

The police station where Orlando Luis Pardo Laza and his girlfriend Silvia are being held

1 minute: The station where OLPL and his girlfriend Silvia are being held.

31 minutes: We are arriving at the Cotorro Station still with no confirmation that OLPL is there. Attorneys from the Cuban Law Association are going to Section 21. [Readers: See post below]

54 minutes: We have been stopped by the police, they are surrounding the car and won’t let us continue. But we continue on foot.

1 hour: I called the 106 police number and they told me OLPL was taken to the Cotorro Station but still no confirmation.

Translator’s note: Tweets from others suggest additional people might have been arrested with OLPL and Silvia — we will confirm when we have information.

1 September 2012

Orlando Luis Pardo Lazo Treated Like a Drug Kingpin or Terrorist / Yoani Sanchez

6 min ago: They have launched an operation against OLPL as if he were the drug kingpin or terrorist, when in reality he is a peaceful man, armed with words.
18 min ago: We are going to the Aguilera station to find out what is happening with OLPL. Aguilera Street at 9 de Abril and Lugareno, Lawton