National Strategy For The Development Of The Infrastructure For Broadband Connectivity In Cuba / Republic of Cuba, Ministry of Communications

internet-en-cubaThe document below was obtained and circulated by Juan Juan Almeida.

Following are the first few paragraphs of the document, followed by a downloadable PDF of the entire document.

NATIONAL STRATEGY FOR THE DEVELOPMENT OF THE INFRASTRUCTURE FOR BROADBAND CONNECTIVITY IN CUBA

(Source: Republic of Cuba, Ministry of Communications)

EXECUTIVE SUMMARY

JUNE 2015

INTRODUCTION

The project of National Strategy for the Development of the Infrastructure for Broadband Connectivity in Cuba “constitutes the policy line to follow for the development of the infrastructure that will serve as support for the implementation of an integral policy for perfecting computer access in Cuban society.”

The fundamental objective of the National Strategy is to organize, regulate and trace the lines for the integral development of Broadband in Cuba. Consequently, it will serve as a guide for national entities and the population, in the development, exploration and utilization of communication services. The range of the objectives, features and goals of this strategy will be put into place in the period of 2015 to 2020, in the framework of a projection up to the year 2030.

The vision of this work is to augment the impact of telecommunications/information and communications technology (ICT) on the transformation and modernization of the Cuban economy and society, through the efficacious and intensive use of new technologies for the population, the business sector and the institutions of the State and the Government, within the scope of reasonable security.

The entire document can be downloaded here.

Many thanks to Regina Anavy for her translation of it.

Site manager’s note: Through some confusion (normal in dealing with communications from a country with a terrible communications infrastructure), it is not clear whether the document distributed by Carlos Alberto Perez (which was mentioned in an earlier version of this post) is the same as that provided by Juan Juan Almeida. The one Regina translated is the one provided by Juan Juan. Hence this post has been corrected to reflect that.

 

The Congress on Soil, where soil is not cultivated / Juan Juan Almeida

Juan Juan Almeida, 3 June 2015 — The 2015 Congress on Soil begins today, June 3, in the Convention Palace in the capital. Experts from more than 20 countries will discuss the sustainable management of this vital resource for food security. But if more than 40 percent of the arable surface in Cuba remains idle, what can Cuba contribute to this meeting?

Translated by Regina Anavy

Skepticism / Regina Coyula

Regina Coyula, 22 June 2015 — Today on the morning TV news I saw the live broadcast of the flag-waving ceremony by the delegation attending the Pan American Games in Canada. I am suspicious of those athletes who compete for the Fatherland, Socialism, the Five Heroes, Honor, etc., but not for something as normal and natural as winning a medal. The event was like carbon copy of the speeches and events of thirty years ago.

Cuba, with a smaller-than-normal delegation, aspires to finish second among the countries. While the camera panned the athletes in a formation more military ceremony than sports, I wondered skeptically which faces would not return, victims of the siren song of professional sports or the Cuban Adjustment Act.

Who do you do business with in Cuba, the military or civilians? / Juan Juan Almeida

Raul Castro at the National Asssembly in Havana

Juan Juan Almeida,8 June 2015 — In an admirable surge of ratification in the most pure tradition of sovereignty, out of an infinite commitment of respect for human rights and in support of the Cuban people, this past June 3, on the birthday of Raúl Castro, the U.S. House of Representatives approved the prohibition of exports to the Cuban military.

I assume, without the least reluctance, that the General took it as an excellent gift. That measure won’t affect the ruling class at all; it will only shatter, even more, the agonizing economy of Cubans who don’t have sufficient resources to reach the end of the month. As my grandmother said, “What’s just is not only what suits the ones who dictate the sentence.”

Relying on memories etched by force and in the authority granted to me by the experience of having lived in the monster and knowing it, I can guarantee that in terms of effectiveness, this recently approved statute will not even begin to make a dent in the pentagram of Cuban authority.

To stop exporting American products to institutions directed by the Cuban military implies not selling anything to Cuba. And if the idea is to stop exporting in order to augment the discontent and provoke a hoped-for social conflict, we are more out of place than a piraña on the high seas.

The CIA, congressmen, think-tanks, analysts, scholars and advisors should come back to earth and understand for once that the civil-military parallelism with its commercial and banking tentacles in several places in the world, which for years sided with Fidel and Raúl, has ceased to exist.

Since 2009, when the GAE (Business Administration Group, S.A.) appropriated CIMEX (Cuba Import-Export, S.A.), they made Colonel Héctor Oroza Busutil president and arranged that the Center of Purchasing and National Imports would remain under the orders of Tecnoimport (which is not a fake business – its central offices are in the Marina Building, Ave. del Puerto, No. 102, between Justiz and Obrapía, Old Havana).

It seized, among other things, the last civilian redoubt divesting itself of the Panamerican Shops, the Servi-Cupet (service centers), the El Rápido cafeterias, the Video centers and the photo shops, Photoservice, the Commercal Centers, the shipping company, Zelcom (which includes the free zone, the industrial parks and the storage services in bond), the International Group of Tour Operators and the tour company Havanatur, the services of Rent a Car and taxis, Black Coral (jewelry), Contex (design and production of uniforms and fashion collections), Coinage of Money, the Customs agency, Images (publicity and production of videos), Ecuse (repair and maintenance of automotive equipment and construction of property), the Estate Agent, the Center of Credit Cards and financial services, the BFI (International Finance Bank), Cubapacks (messaging, parcels and catalog sales), Abdala (recording studios, record labels and music editing) and the division that manages all the trademarks and patents.

The same thing happened in Habaguanex, in the system of self-employment and in all the ministries and institutions, be they governmental or not. In all of them there are colonels and generals dressed like CEOs with clothing from Anderson & Sheppard.

You only have to look to see that the social, economic, financial, business and institutional structure today is under the control of the military and/or the families of the legendary leaders of the Cuban Revolution, who paradoxically fake their ideological positions but in reality are more committed to their generation and their own desires than to their loyalty to Raúl.

Without a doubt, with this measure they will entrench themselves, and it will help them reorganize the rank and file that is already divided and with serious internal conflicts. I am sure that other ways exist, including better ways of making this ruling class implode, from the inside, without having to affect the Cuban people.

Translated by Regina Anavy 

The Indomitable Opposition / Angel Santiesteban

Raul Castro and the Five Spies

I am startled at the idea that the Cuban spies captured in the United States were at one time kept isolated, and that odes are written about this, as if it were an unheard of injustice.

Ariel Sigler, political prisoner released from Cuba, on arrival in Miami

I don’t want to make comparisons, but the five spies were sentenced with proof for crimes of espionage, while Cubans opposing the totalitarian regime are innocent, because exercising the right to a political opinion, a meeting, free association and demonstrating are rights recognized under the Magna Carta of the UN as being fundamental.

Cuban opposition prisoners are incarcerated in dark and dirty dungeons, witnesses to their suffering. They are exposed to constant torture, in some cases while sick – with tuberculosis or dengue fever – from the humidity, the lack of hygiene and the precarious nourishment.

I even remember the five spies complaining because they were served chicken more than once a week in the U.S. prison, while in a Cuban prison that repetition would be a motive for a party. Here in the prisons of the dictatorship, some Fridays, like a holiday, they deliver a quarter of a quarter of a chicken, if you can call it that.

All you had to do was look at the photos of the five spies when they returned to Cuba to understand how they had been treated compared to the penal population on the Island.

In my case, and if I mention it it’s only with the goal of denouncing the dictatorship, they have confined me for nine months in a few square meters, after one and a half years of violating my right — according to the penalty that they unjustly imposed on me — to the same regulation pass they award to assassins, rapists, international drug traffickers and pederasts, among other dangerous criminals. As the opposition independent journalist, Lilianne Ruiz, told me recently, my captors couldn’t tolerate the fact that I had resisted without bowing down to them.

I don’t believe that the nations making up the UN today refuse to support a referendum demanding that Cuba “respect the freedom of the opposition.” Presented like that, very few presidents of the leftist Latin American mafia and others in the rest of the world who second their dictatorships would dare to deny us that right

I repeat — history will show I am right — that President Obama is committing a grave error in strengthening the totalitarian regime, and this will be a stain on his record in the matter of international politics that he will carry with him.

But we are victims of the powers that be, and there is nothing we can do but continue to hope for that democracy, which we will never renounce.

Ángel Santiesteban-Prats

May 3, 2015

Border Prison Unit, Havana

Translated by Regina Anavy

 

Poetry Saves Me / Luis Felipe Rojas

Luis Felipe Rojas, 3 June 2015 — Once again I am publishing, in liberty, a poetry book: “Machine for erasing humanity” (EriginalBooks, 2015). It confirms that poetry removes the restraints on my life.

I don’t believe that poetry is the “Cinderella” of literary genres. Poetry is the act that leaves the public breathless, the vehicle that sustains the millennial spectacle of lyrics, and it’s outside all logic of the contemporary market. I continue believing in the bard, the troubadour, whom the tribe awaits for news of the shore beyond the river.

Today I feel the joy of sharing with you my sixth book of poetry, my second in the land of liberty, after the generous hands of Armando Añel and Idabel Rosales opened the doors for me in 2013 with “Feeding the dogfight” in Neo Club Editions. On this occasion I am in the hands of the excellent illustrator, Nilo Julián Gonzán Preval, whose magic you may verify throughout the book. Nilo illustrated the first issue of the review Bifronte in 2005: Thanks again, my brother! Continue reading

Homage to Oswaldo Paya / Angel Santiesteban

Ángel Santiesteban-Prats, 17 May 2015 — Any good Cuban should visit the tomb of Oswaldo Payá Sardiñas, one of the greatest defenders of liberty and justice in the history of Cuba. His name is inscribed, in its own right, in the pantheon of Cuban heroes. I even heard the national intellectuals mention his name with respect, sometimes with fear. They always accepted, even though they were “official,” his intelligence, valor and honesty in his political demands for Cuban citizens. Continue reading

Family Wounds / Angel Santiesteban

Ángel Santiesteban-Prats, 14 May 2015 –– There are sorrows that always are remembered, that seem to have happened yesterday. At the beginning of the century, my younger sister and her husband were already involved in the dissident movement, receiving blows left and right. Every weekend they were thrown into prison. There was a time when to invite them to a meeting meant that everyone there would be beaten up. Sometimes they were used to mislead the political police to go in the opposite direction of where the meeting would really be held. The dissident movement itself suggested that they leave the country; they were liable to be sanctioned for years, and that would harm their three young daughters. Continue reading

Evo Morales, The Dissident Who Was Abused / Angel Santiesteban

evo-morales-en-los-primeros-tiemposAngel Santiesteban, 12 May 2015 — At the Summit of the Americas, the Bolivian president told journalists about the arrests, humiliations and violations of human rights he suffered when he opposed the officialdom of his country, from the beginning of his union movement activism back in 1988.

So it’s outrageous that this same human being, statesman and politician, who tells of the suffering inflicted upon him by the extremist regimes of his time, is today the one who defends the dictatorship of the Castro brothers, which commits the same human rights violations against the Cuban opposition. It might be assumed that he would show solidarity with the abused of today. But, like they say, “with fame comes memory loss.”

Although perhaps it’s not forgetfulness so much as the price he pays, because in reality he was chosen by Fidel Castro for his country’s presidency, and provided with economic and strategic support, personal protection and intelligence. Continue reading

Cardinal Ortega: You Are a Prisoner of Conscience

Authored by Angel’s Editor, 4 April 2015 — But you are not one of those worthy men who serve a prison sentence in Cuba for raising his voice against the abuses of the dictator. You are a prisoner of conscience, because your conscience is not free; it is a slave to the designs that Raúl Castro has imposed with shady negotiations, even on institutions such as the Church, which should be watching over Her sheep, as Jesus did, and not being an accomplice to a dictatorship that works against everything established by that God Whom you claim to represent in Cuba. Your soul was kidnapped by your cowardice before the pressures of the dictatorship, and since then you live as a prisoner of that double morality wielded every day by those who live off the pain of the Cuban people, and the economic, social and ethical destruction of a nation like Cuba. Continue reading

The Magicians of Empty Text / Angel Santiesteban

1429880622_magos-del-texto-vacc3adoEvery 21st of the month, my family — in their visits to my penitentiary —  supply me with the national newspapers. Many times they accuse me of masochism, but I find it necessary because it helps me understand where the Government’s nonsense is going.

Sometimes — after much practice — I can infer, almost guess, the political, cultural and populist strategies that they outline. I invest around twelve hours reading, and I can’t hide the fact that, once I complete the aberrant task, the journalists’ cowardice stays with me, their “robotic” writing that translates the boss’s order of editing to cover specified news, after those bosses have received it in a chain that begins in the ideological office of the Central Committee of the Communist Party.

Continue reading