Between Analogue and Ideologue. Internet Access in Cuba / Regina Coyula

Ideas shared at the Internet Governance Forum events of the Internet Society of Latin America and the Caribbean, which recently took place in Costa Rica.

Regina Coyula, 5 August 2016 — Now recognised as a human right by most people and most governments, internet access in Cuba has been a bumpy road. Cuba connected to the internet in September, 1996. The first dial-up internet access, by telephone, was via government information offices, although some users could access email .cu from their homes.The speed of the noisy connection through a modem some three or four years ago, hardly got to 50-56 kbps.

In 2010 news came out of the extension of a powerful underwater fibre optic cable, from Guaira, Venezuela to Santiago de Cuba. According to the report, this cable would be the solution for data transmission speed; we would no longer depend on satellite connections. When the cable reached Cuba, for nearly four years its use was a mystery – something was happening, therefore there must be something there. The last mile, most of us thought, was the expensive technological challenge which was delaying access for the public. But a solution was found in the form of wifi connections. Continue reading “Between Analogue and Ideologue. Internet Access in Cuba / Regina Coyula”

Domain Names and an Internet Debate / Regina Coyula

Regina Coyula, 30 June 2016 — For Cubans who update their home entertainment weekly with the now famous, private and anonymous Paquete (Weekly Packet), they are familiar with a subtitle in bright, greenish-yellow letters at the beginning of the movies. This inevitable “http://www.gnula.nu” which comes up so much, piqued my curiosity. It was impossible for me to recognize the country that corresponded to that extension, so I resorted to the always-useful Wikipedia.

Surprise. The country of the pirated movie site that we see at home is Niue, an atoll with airs of a small island, assigned to New Zealand. In 1996, a North American (who doesn’t live in Niue, of course) claimed rights to “.nu” and, in 2003, founded the Internet Society of Niue, which allowed the local authorities to convert the quasi-island into the first wi-fi nation of the world. They supplemented the offer with a free computer for every child. Nothing spectacular; we’re talking about a population of barely 1,300 inhabitants. Continue reading “Domain Names and an Internet Debate / Regina Coyula”

My Absence at the Meeting / Regina Coyula

Regina Coyula, 25 April 2016 — The political police, who consider themselves such faithful followers of Jose Marti, know that with regards to the battles of thought, they’ve lost. Thus this weekend’s operation to prevent me from participating in a meeting in Pinar del Rio was unnecessary and ridiculous. Following is a report from the meeting.

The Coexistence Study Center Begins its Second Meeting of Thoughts For Cuba

Convened by the Coexistence Study Center, for 23-24 April in Pinar del Rio, the Second Meeting of the Journey of Thinking and Proposals for Cuba, with the participation of more than 20 Cubans from five provinces began today. Continue reading “My Absence at the Meeting / Regina Coyula”

Trash and Condoms / Regina Coyula

Regina Coyula, 4 May 2016 — The residents of 13th Street in Havana’s El Vedado neighborhood had quite a night on the eve of May Day, let’s say atypical. Near the intersection with Paseo, the gallent young people who would close the parade the following day camped out.

According to the Secretary General of the Cuban Central Workers Union, these young people would “make the Plaza tremble and would be a faithful reflection of the support of the new generations for study, work and defense, their usual trenches.”

Mobilized early in the morning and deposited there, the gallant ones decided to have fun as if they were on a camping trip; and before shaking the Plaza they shook the neighborhood. They pulled out their bottles, improvised some percussion and some farsighted soul brought a trumpet. But the improvised music didn’t compete with the reggaeton. And this was “shared” with great enthusiasm with all the neighbors.

With the parade, tranquility returned, and the neighborhood was able to observe the effects of the camp out: Empty bottles and other detritus.

“Trash and condoms! That is what we have left from May Day!” exclaimed an indignant old man in the area who had the task of cleaning out the passageway of his building.

Rafael Alcides, Chapter 7: The Stranger / Miguel Coyula

This video is the 7th in a series of vignettes extracted from a four-hour interview of Rafael Alcides conducted by the filmmaker Miguel Coyula. Below are links to the previous Chapters.

‘Rafael Alcides’ Chapter 1: The Beautiful Things / Miguel Coyula

‘Rafael Alcides’ Chapter 2: Artists and Politicians / Miguel Coyula

‘Rafael Alcides’ Chapter 3: Beautiful Things / Miguel Coyula

Rafael Alcides, Chapter 4: Once Upon a Time in Biran / Miguel Coyula

Rafael Alcides, Chapter 5: The People / Miguel Coyula

Rafael Alcides, Chapter 6: Capitalism in Cuba – Before and After / Miguel Coyula

The Backyard of My House is NOT Special* / Regina Coyula

First Screen:
There have been threats of drastic measures to be taken against any who do not comply with maintenance guidelines, and owners of vacant houses who have not had them fumigated. What you will see here is an open space of state property located just 30 yards from my house. All that’s needed is a light rain.

Last Screen:
Regina Coyula
Theme Music: The Mosquito’s Bite
J. Rudess; J. Petrucci
14 March 2016

*Translator’s Note: This is a take-off from a line in a Spanish-language children’s nonsense song, “The backyard of my house is special: it gets wet when there’s rain, just like the others.”

Translated by: Alicia Barraqué Ellison

16 March 2016

Tangential Reaction to Obama’s Visit / Regina Coyula

Regina Coyula, 23 March 2016 — The reactions of the press have been quick to come. Yet, the visit from the American president has given us much to talk about. But I want to talk about comments from Rosa Miriam Elizalde yesterday on the Roundtable program on Cuban state TV. With respect to the offering of internet made during Barack Obama’s visit, the director of the portal Cubadebate could not think of a better way to refute this offer than to appeal to the example of an African country where a Swedish NGO installed magnificent internet service and the Africans, because they didn’t know how to use it, have it “filled with noise.” The same thing, she said, could happen here to Cubans.

I will leave each of you to your musings provoked by the journalist’s reflection. In my case, I think the real reason for their eagerness to put a negative spin on it is nothing more than to deny access to the content that each person could choose for themselves had they the freedom that, in Cuba, the government keeps for itself without consulting its citizens. Elizalde, with privileged access to internet of the highest quality, chose to appear arrogant, ignoring the educational level of Cubans and putting Cuba at the level of Africa.

The Crosshairs in the Crosshairs / Regina Coyula

Screen Shot 2016-03-13 at 6.18.35 PMRegina Coyula, 12 March 2016 — In a decision that takes one’s breath away, even among commentators who defend official orthodoxy, the author of the blog El Colimador (The Crosshairs) has decided to stop publishing.

He had been “notified by the monitoring team for the Reflejos platform, due to the publications of comments approved by him that violate the conditions of use established by this platform.” Continue reading “The Crosshairs in the Crosshairs / Regina Coyula”

The Functionary and the Poet / Regina Coyula

Rafael Alcides (Screen shot from Miguel Coyula's video interview)
Rafael Alcides (Screen shot from Miguel Coyula’s video interview)

Regina Coyula, 3 March 2016 — A consular official, in a flying interview lasting barely five minutes, told my husband he was not eligible to travel to the United States with a non-immigrant visa. According to the document he was given, my husband was not able to demonstrate that his proposed visit was consistent with the visa he requested.

What did this interview consist of? The official asked the reason for the trip, and the reason for the trip is a cultural meeting to deliver a tribute, in which my husband is the person to be honored. The second and last question was regarding whether he had family in the United States, to which he responded honestly that he has a son that he lost contact with a decade ago

The consular authorities of this (and any other country) have the right to approve or not approve the entry of foreigners to their territory. But haste should not make this interview a mechanical process. This awkward gentleman who face-to-face with the inquisitive functionary wasn’t able to remember the name of the institution intending to honor him, is one of the most important living poets of Cuban culture. A brief glance at Google could have informed the official about the gentleman in front of him, and relieved him of the idea that this traveler would be one more old man wanting to shelter under the Cuban Adjustment Act and Social Security benefits.

The decision — which cannot be appealed to anyone — recommends that he wait at least a year to return “if and when personal circumstances have significiantly changed.” It is lamentable, because Rafael Alcides will continue to live and write from his inxile in Havana in the same circumstances of today if he survives this year of being ignored awarded to him by the consular official.

Sent from my telephone with Nauta Mail.

“Periodismo de Barrio” (Neighborhood Journalism) / Regina Coyula

Regina Coyula, 5 February 2016 — With a low media profile, sidestepping the incomprehension of establishment colleagues and the suspicions of the independent press, Periodismo de Barrio has begun its journey. Meanwhile, journalism-in-praise-of-the-government on one side and of-criticisms on the other, has appeared in this digital space that in its almost monographic issues has given us an accurate picture of Santiago de Cuba four years after Hurricane Sandy to present a straightforward and effective account of the half-life of those people who never make the headlines, those we are given to call “average Cubans.”

I would like to talk with Elaine Diaz, the lead on this project and former professor at the Faculty of Social Communication at the University of Havana, about this experience. We don’t even have to agree that the excellent articles from her news site not only confirms the government’s inability to provide a prosperous and sustainable life for citizens in the name of whom they say — and should — govern, but they leave them very badly off. I look forward to meeting Elaine; meanwhile I welcome this new site.

Speculations and Speculations / Regina Coyula

Regina Coyula, 18 January 2016 — Alejandro Armengol is the author of articles full of common sense that often clash with the opinions of opponents of the Castro regime inside and outside Cuba, but his article about the aggressions inflicted on the couple Antonio Rodiles and Ailer Gonzales on 10 January, one more day of #TodosMarchamos (We All March) protests, seemed unwise to me.

And not because he’s not right about much of what he says, but because everything is not as explicit as it should be, and it is certain to leave many readers, among them myself, full of speculations about the intricacies of the recent trip of the two well-known activists to Miami. Continue reading “Speculations and Speculations / Regina Coyula”

A Doubt / Regina Coyula

Regina Coyula, 21 December 2015 — With his general’s uniform, the Cuban president delivered his summary of the past twelve months of relations with the United States. I imagine that much has been written on the subject, but I would like someone to me help to understand what share of sovereignty is surrendered when one is attempting to build a democracy. To a good year’s end and a better 2016.

Translated by: Araby

The Translators / Regina Coyula

Regina Coyula, 11 December 2015 — There are moments when not even knowing grammar saves you when the time comes  to decode information. News arrives of change in Latin America and on discussing it with people better educated and informed than average — people I know, who are convinced of the need for change in this country and want it as much as I — it turns out I see them repeating like a catechism the same views from a lady who commented on television, someone not characterized by the acuity of her arguments, or those of the announcers and guests on the Telesur channel, which though it is a paradigm of media manipulation from the left (?), at least has the decency to cover events “in real time,” and when I put this information together with what I got from other means, I can judge for myself.

These commentators on the news have the habit of translating for the Cuban public the intentions, personality and projects of government opponents (in the interests of the government, if it relates to the Cuban government), but never, for variety, do they let me hear it from the mouths of the protagonists themselves. Continue reading “The Translators / Regina Coyula”

Jokes from Argentina and Other Cold Cuts / Regina Coyula

Regina Coyula, 25 November 2015 — There is a joke that goes, in short, if Napoleon had owned a newspaper like Granma and lost the Battle of Waterloo, the newspaper would have acted like it never even happened. So true. Something similar occurred on Sunday evening with the presidential elections in Argentina and the victory by “the billionaire Macri,” as the Cuban media likes to describe him. Oddly, they never showed any curiosity about Mrs. Kirchner’s fortune.

It took the Venezuelan broadcast network Telesur half an hour to report the results. After the losing candidate acknowledged defeat and Marci addressed the Argentine people, the news anchor was “informed” that “preliminary polls indicate the possible winner to be…” when there were neither polls nor fortune tellers saying any such thing. Continue reading “Jokes from Argentina and Other Cold Cuts / Regina Coyula”