Looking for a Lost Pill / Yoani Sanchez

Photo taken from http://habanero2000.wordpress.com/2011/10/17/ansioliticos-en-la-habana/

Photo taken from http://habanero2000.wordpress.com/2011/10/17/ansioliticos-en-la-habana/

The piece of paper was left under the door, but he only found it the other day. The list was written in rough handwriting, with spelling that exchanged “R’s” for “L’s” and some “B’s” for “V’s.” But he understood everything. Diazepam continues at 10 pesos for a dozen pills and should be delivered within a day, at least for the next month. Paracetamol is also available, so next to the name of that medicine he put the number two. This time he didn’t need alcohol, but Nystatin cream is a yes so he marked it. His son, restless by nature, could also use some meprobamate so he also wrote down the number for a several week supply. This dealer was reliable, he’d never been cheated, all the medications were good quality and some were even imported. More than once he’d bought the sealed jars that said, “Sale prohibited, free distribution only.”

The business of medications and other medical supplies is growing every day. A stethoscope on the black market costs the salary of two working days; a Salbutamol spray for asthmatics costs the wages of an entire work day. Given the undersupplied State pharmacies, patients and their families can’t sit around with their arms crossed. A roll of tape costs around 10 pesos in national currency, the same price as a glass thermometer. You can break the law or continue diagnosing fever with a hand to the forehead. The danger, however, comes not only from violating the law. In reality, many customers self-medicate or consume pills that no doctor has prescribed for them. Given the clandestine seller, it’s not necessary to show a prescription and he never questions what the client is going to do with the pills or syrups.

Despite the successive sweeps against drug smuggling, the phenomenon seems to increase rather than decrease. In the Havana area of Puentes Grandes an old trash bin turned into a pharmaceutical warehouse is the emblem of the government strategies and failures to prevent illicit sales. The police are incapable of eradicating the situation, because the diversion of medications is carried out from grocers, pharmacy technicians, nurses, doctors, even hospital directors. The greatest demands are centered around analgesics, anti-inflammatories, antidepressants, syringes, cotton and painkiller creams. The illegal drug market also goes along with adulteration and counterfeiting.

Some small white pills, costing three times their official value, can end the problem, or be the start of others, more serious.

19 June 2013


Interview with Rosa Maria Paya / Lilianne Ruiz, Rosa Maria Paya

Harold Cepero, center, and Rosa Maria Paya, right.

By Lilianne Ruíz

HAVANA, Cuba, May, www.cubanet.org.- Rosa María Payá, daughter of the late leader of the Christian Liberation Movement, returned to Cuba after finishing a tour with the main objective of promoting an international investigation to clarify the circumstances that led to the tragedy on July 22, 2012 that killed Oswaldo Paya and Harold Cepero.

The daughter of Oswaldo Paya and Ofelia Acevedo agreed to an interview for Cubanet. Having captivated the public through the media, she insists that neither his undisputed leadership nor she herself that is the most important thing. To discover whether or not there was government responsibility in the events of July 22, 2012, would end with a cycle of violence and impunity for State Security, and the alleged immunity of the authorities to the consequences of the systematic violation of the human rights of all Cubans.

Lilianne Ruiz: What is the situation of the demand to international organizations that they investigate the Payá case?

Rosa María Payá: In the Universal Periodic Review report, there was a statement on the matter. We presented the case to the Rapporteur on Extrajudicial Crimes of the United Nations Human Rights Council, headed by the High Commissioner Navi Pillay. A few days later, the Special Rapporteur answered us saying that they accepted the case and are in contact with the parties. In fact, I think the words that they used in contact with the families of the victims, which implies a judgment about what happened. Beyond that, the United Nations has its mechanisms of action, directly with the government of the country, of sending a request for information or of sending emergency measures, not all of which are public. What we do know is that they are working on the case.

I asked Mrs. Navy this question directly because after the speech to the Human Rights Council — in that two minute speech, I was interrupted by seven countries with “human rights standards,” including Cuba, Russia, Belarus — after that there was a plenum with the High Commissioner, and I was able to directly ask her the question of whether she knew about the case (i.e., the request for an international investigation) and she gave me her condolences, told me they knew about the case and put me in touch with the Rapporteur on Extrajudicial crimes; and that’s when we presented demand, and a few days later they responded by saying that they have the case. It is a process. I’m not saying they are doing an international investigation, I’m just saying what they said: they are working on the case with the United Nations mechanisms, not all of which are public.

How did your speech before the United Nations Human Rights Council go?

RMP: During the Human Rights Council there are some weeks when NGOs can speak. There was an NGO called U.N. Watch who gave their time to me. I had two minutes at the Human Rights Council, and when it came time for my speech I hadn’t been speaking for thirty seconds when “Cuba” started to make noise and demand the floor. The president, of course, stopped me, and gave the floor to the representative from the Cuban mission to the U.N. I can’t find the exact words, but the tone was the same threats as always, “How is it that this mercenary can come before the United Nations Human Rights Council?” They asked that I not be allowed to speak, that I not be allowed to finish the two minutes.

I believe that later the United States got up and said something like, “Fine, in any event, we all have the right to speak. We are going to listen to what she has to say.” The United States sat down and the following began to stand up consecutively: China, Russia, Belarus, Pakistan, Nicaragua, I don’t remember which other countries who say they are “standard bearers of Human Rights,” standing up to support “Cuba,” to say, “just to support Cuba’s motion.” But fine, after the last one sat down, the president turned to give me the floor and I could finish.

At this Council they listen to all kinds of things, every day that it lasts — from the slaves of Mauritania, to torture in Iran, and most of the countries don’t react against the Human Rights activists who are talking there. This reaction, apparently planned — because they would have had to talk with China, Pakistan, Russia, Belarus, Nicaragua, because they jumped up at this moment and supported “Cuba” — also indicated their arrogance, their inability to deal with the truth. What we were asking for there was an investigation, we were asking for a plebiscite. We were not accusing anyone, on the contrary, we were proposing a dialogue.

What can you tell us about your interview with Angel Carromero?

RMP: Well, I talked with him upon arriving from the airport. I arrived from the airport — I was very tired, I was going to go to sleep — and he was at my house. My cousin’s house. He was very close, very coherent, very rational; he explained everything to me. He wanted to explain everything to me step by step, what had happened. He was angry at how he had been treated in Cuba, at how he had been treated in Spain, about the things that they continued doing, the attitude of the press. I say angry because he was frustrated that what had come out was not the truth, and with regards to his own situation, he was being treated as guilty though he was innocent. Continue reading


Who’s Watching? / Yoani Sanchez

1371495800_9069522070_4bfcefca7c_o

His own neighbor watches him. No one has confirmed it, he hasn’t read it any report, and he doesn’t have any friends in the police who have warned him. He’s simply not stupid. Whenever he opens the gate to his house, a white head peers out from next door. For every five times that he comes and goes, at least three times he runs into the old man who lives in the next apartment pretending to water the plants in the passage. The pots are overflowing, but the improvised watcher continues to add more and more water. Also he asks questions, a lot of questions, on the most imponderable topics: Um… what you have in that bag, where did you buy it? It’s been some time since you visited your mother-in-law, right? So he has his own private informer, an intelligence cell — of just one member — focused on his existence.

The informing neighbor spent Father’s Day alone. None of his children came by to celebrate with him. The truth is, no one ever visits him, other than two men with military haircuts. Because the old man is reputed to be someone whom even his own family doesn’t support. He is “more alone than the stroke of one,” say the other residents in the crumbling building. In the middle of the afternoon the watched knocked on the door of the watcher to give him a piece of cake. “So you can try it, my daughters brought it”… he said, savoring the victory of feeling satisfied and visited. A short flash of guilt shone from the eyes of the nosy one. By nightfall he was already back at his post, checking who entered and left the adjoining home.

In an unwritten, but very frequent, formula, most of the people involved in the betrayal of other Cubans also exhibit a great frustration in their personal lives. Not that every unhappy person becomes an informant for State Security, but failure is a breeding ground that the recruiters of informers take advantage of. With these individuals they develop shock troops willing to destroy others. In the neighborhoods, the extremists tend to be those with the most disastrous family and emotional lives. It’s not a rule… that’s clear… but it’s true more often than not!

To his neighbor, retired, resentful and alone, they have assigned the task to watch him. They have given him power over his life, an ascendancy that he enjoys and savors every day. The power to ruin smiles, to write reports that one day will haul off to prison this unbearably happy father and husband who lives on the other side of the wall.

17 June 2013


A Shameful Stab in the Back for Angel Santiesteban from UNEAC / Amir Valle, Angel Santiesteban

The writer Angel Santiesteban Prats and his son Eduardo Ángel some years ago.

By Amir Valle

The strategy of UNEAC and certain “disinformed” writers against Ángel Santiesteban

One more shame falls on the Writers and Artists Union of Cuba. This time, the shame is a dirty attack, manipulative and disloyal, against Ángel Santiesteban.

I read it in the blog “The Unknown Island,” by the Cuban essayist and journalist Enrique Ubieta, and it appears to be signed in principle by eight women, among whom we find some of the writers most admired for their work. But more than these signatures, what catches my attention is their taking advantage of the accusation against Angel Santiesteban to call for a struggle against violence toward women and to initiate with this article (embarrassingly manipulative) a campaign to collect signatures.

It is, in short, another step in the campaign to criminalize Ángel Santiesteban.

The initial question that I pose to the signatories is this: The person or persons who have hatched this campaign, have they had the decency to give you access to the documents that both the prosecutor and the attorney used in the trial? I, from Germany, only had to ask that they send me everything by email, and it was enough for me to read both files: Prosecution and Defense, to add my name to the call that we, his colleagues and friends, have made internationally in support of someone like Ángel Santiesteban.

I write these words from the deep respect that I feel for women, whom as a Christian I consider the most perfect creation of God. I have demonstrated this in my life and my professional career. Just this March 8, when you signed this document, I marked 16 years of marriage with a woman I consider responsible for all the good things I’ve done since I’ve known her.

And just as you were signing, I gave a lecture on literature written by women in Cuba, in which, of course, I mentioned some of you, proud of having been a witness to one of the most solid literatures written by women in the Spanish language, and, moreover, proud, until today, of being the only Cuban writer who decided one day to discover, promote and include in four anthologies the work of these Cuban women writers. As you surely know, I’m proud to say that many of the most important women writers in Cuba today saw their first stories published in my anthologies.

The lie is lame

“The truth always catches up with the lie, now matter how much it runs.”

I believe in that maxim. I know the mechanism for soliciting this type of signature: They ask you to sign against something or someone without putting all the real cards on the table; they want you to come out against something or someone only explaining to you the official version, the part of the facts that suits them. For that reason I have decided to write to you (and to those who want to read this article), inviting them (inviting everyone), to respond with dignity and integrity to these questions.

A brief introduction

I am one of the few people who can witness directly from the beginning the relationship between Ángel Santiesteban and Kenia Rodríguez, the mother of Eduardito, this boy they both conceived.

At that time, I lived in Ángel’s house and was very close to the beginning of this love story, diverted today, sadly, into hatred. I remember that Ángel brought only virtue and a better life from the beginning of their relationship. Kenia worked in a Chinese restaurant, and thanks to Ángel’s tenacity, she managed to start a UNEAC course in theater production. Years later I saw Kenia traveling abroad, accompanying Ángel on cultural trips.

Now Kenia is the complainant in the case for which he has been sentenced. I don’t know what little bird whispered in Kenia’s ear that made her, two and a half years after their separation as a couple, decide to initiate a series of personal accusations “oddly and coincidentally” just after Angel opened his blog, “The Children Nobody Wanted,” and his former wife began a steady love affair with a well-known artist. It would be good to note that Kenia, even acknowledging publicly that Ángel was an excellent father, forbade any relationship between the boy Eduardo and his father. Now it is known that, in secret from his mother, Eduardo sought out his father when he was barely 15-years-old.

Knowing Kenia as I do, I would like to make an appeal to her conscience so that she will see the light, so she will tell and defend the truth, without lending herself to any guy’s manipulations, above all for the well-being of the son that was born from this love; I call on the courts to reopen a case that, as the defense attorney showed, should be legally annulled because of the great quantity of procedural and judicial irregularities committed; and I call on the decency of those who have launched from their offices or those who have naively joined the campaign of criminalization without assessing the pure truth of the facts.

From my point of view, I noticed in the whole trial against Ángel Santeisteban sufficient evidence to strongly affirm that it’s a matter of an absurd and crude strategy by State Security to silence his voice. They are afraid of the impact that his criticisms could have, coming from a writer of his courage and reknown.

If I could find one single factor of merit that demonstrates Angel’s guilt in the crimes attributed to him, I never would have raised my voice in the way I did. I have even written that if Angel is guilty of something, he should be condemnded for that. But what we have seen, in the police work as well as in the judicial process, is so full of fraud, irregularities, violations and attempts at corruption and lies against Angel, that surely we can raise our voices to denounce this outrage.

We have rallied prestigious institutions (the majority of them not political) to take up our defense. And we have done it with proof in hand. I therefore encourage anyone who reads this article to offer answers substantiated by the truth to the following questions:

Why weren’t the complaints consistent from the beginning, and why did it take more than a month between the first and the last act, when according to the complaint it was a matter of a sequence of facts that occurred the same day? One month later did Kenia remember details that were supposed to be certain, that remained in her memory?

Why did the complainant present the medical certificate with a date previous to that of the complaint?

Why did the doctor, who supposedly signed the warrant, according to the declaration that is on record in the investigative file, not remember having attended her nor even remember the case?

Why did the complainant lie on the day of the trial, asserting that she was taken to the hospital, accompanied by the police, after making the complaint, if the date of the warrant shows that it was prepared one day before?

Why did the Provincial Court accept these lies, in spite of the attorney’s claim in the closing statement of the oral hearing? Why did the Supreme Court, which is supposed to be the petitioner in charge of ensuring the facts, not see that these violations didn’t occur?

Why, as was verified later, did Mayor Pablo, Chief of the heads of the Plaza Municipality sectors, who was involved in a love affair with the complainant, pressure the prosecution witness to not recant, and for what motive did he advise Kenia Rodriguez, according to the same informer, to confess before Angel and his son?

Why was the case file reopened after having been archived upon determining that there was no cause to send it to the Prosecutor and open a lawsuit?

Why reopen a file when never before did they take Kenia’s accusations seriously (performing only the bureaucratic process of listening to her), upon the evidence, according to the investigator’s own words, of Kenia’s nervous disorder and the constant sham and inconsistencies in her declarations? Why did the complainant commit blunders when referring to them?

If there aren’t political reasons, why try to convert a man considered an exemplary citizen and a distinguished writer into a public monster at the moment he decides to publish criticisms about the Cuban political reality through his blog? Why does this campaign of criminalization coincide so well with his being marginalized in the national culture?

Why was the file forgotten (archived) just until the invitation from the First Festival of the Word in Puerto Rico arrived, where Ángel Santiesteban would participate together with a group of intellectuals (from the Left, but with positions critical toward the political reality in Cuba)? Why did they “casually” cite him with urgency and decide to impose on him a bail of $1,000 pesos, thereby preventing his participation in the said event, which has international prestige in literary circles? Why, just at the moment when the international impact of his blog would grow and just when he would enjoy the promotion of his work and critical labor as a blogger in an international festival did they decide to impose on him the precautionary measure?

Why did they send the case investigator (yes, the same person who had archived the file) on a different tack, and mysteriously extract the file to take it to another police unit with another investigator? Why did this investigator reopen everything trying to implicate Santiesteban during three years, without being able to find the least glimmer of evidence that would tie him to the facts? What obliged this investigator to pressure, blackmail and harass the witnesses, investigating them in their neighborhoods and spreading the rumor that the neighbors might be implicated in the murder of a foreigner? Why, as these witnesses confessed, were they pressured to give up their decision to testify in favor of Angel?

Why did they wait three and one-half years to have the oral hearing? Why after setting it for the day of April 3, 2009, did they suspend the hearing? Why did they violate in such a flagrant manner the Penal Code that establishes that once a date is ratified and the parties notified, the matter can’t be suspended and they can’t return to an investigation, except if new evidence comes up in the same oral hearing that the Court needs to investigate? Did they not understand that no elements existed to judge the accused and sanction him, as they finally did? Did they understand that it was too obvious that they were committing an unwise injustice and, later, if they didn’t prepare well, they wouldn’t be able to justify the punishment for lack of evidence?

Why did the file travel several times to the Provincial Court after being dismissed each and every one of these times?

Why did they have to threaten the first attorney, as she herself admitted, obliging Angel to look for another legal representative who would not let himself be pressured?

Why did the Prosecutor, police and the complainant (in my opinion encouraged by the impunity they felt at being supported by State Security) set up a false “witness” who, thanks to the astuteness of Santiesteban’s friends, they were able to unmask? Why did the judges not throw out a case obviously invented, before the overwhelming evidence of this video where the false witness relates the pressure he received from the police to declare himself against Santiesteban? Why did Kenia, if she knew the truth, need to bribe the witness, as he could compromise himself in the video where the same witness exhibits the gifts he received as a bribe?

Why, from the time that Santiesteban said he knew about the video (authenticated as real and valid by an experienced official), did the Prosecutor find himself obligated to withdraw these crude accusations that, among other things, were accumulating the exorbitant sum of 54 years in prison for the extensive and fastidious list of false accusations? Why, upon seeing them discovered so clearly, did they have to dismiss the 15 years the Prosecutor was requesting as punishment for all the supposed crimes?

Why starting from this moment, instead of annulling the case because of the amount of irregularities (perjury of the claimant and demonstration of her intention to harm Angel at all cost) did they decide to return the file to the investigative phase, to readjust it and continue with their malevolent plan? Why and for whom did they study it for several months in the police unit, and later in the Provincial Prosecutor’s office?

Important and suspect: Why was the file requested from the General Prosecutor of the Republic?

Something else important and suspect: Why did the file record, in a note signed and sealed by the police investigator, “Urgent Interest of the Minister”? Why was a supposed case of “domestic violence” handled at the highest level of the Ministry of the Interior?

Still more important and more suspect: If there were no political plot behind all this, why was the file sent from the General Prosecutor to the General Headquarters of State Security in Villa Marista, according to what Santiesteban’s attorney was told in the same General Prosecutor’s office? Why, if the General Prosecutor of the Republic said that the file was in Villa Marista, when the defense attorney presented himself at Villa Marista, did they deny that the file was there? What did they have to hide?

Why did the Investigator continue with this false report, if, in spite of his bold attempt to implicate Santiesteban, he could not manage to set a trap?

Why did the Prosecutor, beginning with the aforementioned video of the false testimony, feel obligated to withdraw the complaints, leaving only the minor offenses: “home invasion and injuries”? Why did they keep these accusations, if the same video had already proven that Kenia Rodriguez was lying, for which she could be prosecuted for the crime of perjury, which was not done?

If it was a matter of a supposed ordinary crime, why did they hold the trial in the Main Hall of State Security, in the special headquarters in Carmen and Juan Delgado? Why were members of State Security posted outside? Why, as many witnesses could substantiate, were buses distributed “with veterans and enthusiastic people who spontaneously agree to defend their revolution”?

Why did the Court put Santiesteban in the totally indefensible position of not being able to call his own witnesses? Why, in return, did it keep the flimsy prosecution “witnesses”, all of them State functionaries and soldiers, obviously conspiring to try to give some credibility to the sanction, which, surely, had already been handed down?

How is it possible that a court can accept as convincing truth the testimony of the handwriting expert who stated that Angel was guilty because of the “size and inclination of his writing”, when the defense lawyer demonstrated scientifically and legally that handwriting, according to international norms, cannot ever be considered a conclusive truth?

Why did the Court reject the defense attorney’s testimony that, thanks to his friendship with the complainant, he could affirm that Kenia Rodriguez had told him on several occasions of her intentions to cause harm to the father of her son, meaning to Angel? Why also did they not take into account the declarations of the boy’s teacher (the Director of his school, considered a dependable person), who stated that the child confessed to him that his mother obliged him to lie about his father to damage his public image? Why also, “curiously” did they throw out the statements of three other witnesses, who showed that Angel Santiesteban was somewhere else just at the time that Kenia, supposedly, was being abused by him?

Why did the professionals, who attended the oral hearing–the lawyers, ex-prosecutors, intellectuals–after hearing the parties, agree that Angel was innocent and should be absolved, that absolutely nothing was presented that would incriminate him, except the declaration of the Lieutenant Colonel (the handwriting expert), who stated that he was guilty because of his inclined handwriting?

It’s enough to appeal to a little decency, a small quota of ethics, in order to conclude, before these terrible irregularities, that all this, even though it appears to be a joke, is a stifling and hallucinatory sin.

But if they weren’t enough, I want answers to some more questions:

Important proof of infamy: Why did the State Security official known as Camilo, after beating up Angel Santiesteban, November 8, 2012, tell him, ”Aren’t the five years years we’re going to toss at you enough?”? In front of a witness, Eugenio Leal, Angel said, “Some day you will pay for your abuse,” and Camilo responded, “When I pay, you already will have.” How could Angel Santiesteban, thanks to agent Camilo, alert the international community about his sentence one month before the Court sentenced him?

Why was the sentence excessive, as the defense showed in the appeal, if the court recognizes Santiesteban as a citizen who is distinguished by his intellectual work, nationally and internationally, and there are no prior offenses, circumstances that, according to Cuban legislation, are attenuating, which could drastically reduce any sentence?

Why do multiple cases exist in this same Court, processed for the same supposed crime, sometimes with weapons involved and with people with a full criminal history, and in none of the cases did the sentences come close to five years’ deprivation of liberty?

Why, again “curiously”, did the Court make a mistake in the second clause, which added one more year to the sentence? Why wasn’t this annulled, as established by law for this type of procedural “error”?

Why did the Superior Court, which had a decent opportunity to amend the scope of this injustice, catalogue as “without place” (meaning, they didn’t accept it) the diligently-researched file presented by the lawer as a Cause for Appeal, in the face of the enormous list of irregularities committed in this case?

I have many other questions. I only ask whoever reads this article that they don’t judge without having the evidence. To the present and future signatories of this call for signatures, “Zero Tolerance for Violence against Women”, that UNEAC now brandishes, deceitfully, taking advantage of Angel Santiesteban’s case, I now remember that in the history of our country, we intellectuals have been participants in many injustices simply by not searching for the truth and by conforming ourselves to what our government officials tell us.

I, convinced by the evidence of Angel’s innocence, continue asking these questions. I don’t expect them to be answered, although perhaps they should be.

Why did Kenia Rodriguez, the supposed victim, if she were convinced of the solidity of her accusations, tell her son that she conceived him with Angel’s love, and “that I never thought to bring a lawsuit”?

Why and who, again “casually”, decided and authorized that they wait until the International Book Fair in Havana conclude to emprison the writer Angel Santiesteban if the sentence was already handed down?

Why does Angel Santiesteban now not falter, if he is an intelligent and humble man, who other times has seen fit to publicly recognize the mistakes in his personal and professional life?

Why does he feel so proud to find himself in prison?

Why has he decided to give State Security a lesson in principles and loyalty to his ideas, reminding them with his performance and his writings that this move against him is simply a punishment, an underhanded message about power against Cuban intellectuals and the martyrdom that those who decide to rebel against the establishment can suffer?

They do what they can do against Angel, and I am certain that History will reclaim him some time as one of the cleanest, most transparent intellectuals and brave fighters of his time inside Cuba in these so-convulsed times that we Cubans live in. I know him with his virtues and his defects. I feel proud to be a member of his generation of writers; I am filled with pride at his brotherhood, and I feel proud to be the friend of one of these Cubans who, from the island, fights so that all of us can have the right to think with our own heads, have our differences respected, express our criticisms and nonconforming politics, without being catalogued by the government with the classic, trite, derogatory labels that up to today they have used, those who defend totalitarian thought, which, happily, each day that passes, has more cracks in Cuba.

Published under “Personal Thoughts”, Amir Valle’s blog.

 Translated by Regina Anavy 

Spanish post
9 March 2013


The Embargo or the Never Ending Story / Rebeca Monzo

In recent days many of us have been having friendly conversations and discussions about the famous embargo. Some are in favor of lifting it, others for keeping it in place.

What seems to have been forgotten by everyone, or almost everyone, is the actual reason for its existence. Faulty memories and the many decades of its enforcement have sometimes caused us to forget why it was originally imposed by the U.S. government.

Very often we cite the embargo as the reason for all our troubles. I do not see it this way. The real cause of our problems lies with ourselves. It is always easier to blame one thing or another, even though we have had five decades to create mechanisms to counteract its effects, yet have not done so.

What most people do not realize, because the media never mentions it, is that at the time this measure was imposed as a response by the U.S. government to the interference in and appropriation of American businesses and properties on the island by the “revolutionary government” without any sort of compensation, just as it had done with the assets of thousands of Cubans.

Over the years the embargo has clearly been loosened, or “softened” as they like to say. Because of a strong hurricane that caused much damage in all of Cuba’s provinces, several years ago the United States lifted the restrictions on the export of food and medicine with the goal of helping the island’s population. But everyone knows that most of this food ended up for sale in hard currency stores. The same thing happened with medicine, which can only be obtained in certain pharmacies for hard currency, and not the currency in which the Cubans’ salaries and pensions are paid. Similarly, cultural exchanges have been reinstated which previously had been suspended due to the summary execution of three adolescents who tried to commandeer a ferry boat in Havana’s harbor a decade ago. This exchange remains ongoing.

During all these years the island’s government has given no indication that it might demonstrate a sincere willingness to have the embargo lifted. As we all know quite well that, on those occasions when a possible lifting is discernible, the Cuban government has responded with extreme actions such as the shooting down of aircraft operated by Brothers to the Rescue. Such actions make it clear that the “blockade,” as it referred to in official circles, is no more than a fig leaf to cover up its inefficient economic policies.

I am of the opinion that, in order to arrive at fair agreement, both parties have to come to the table with two “suitcases” — one to give and one to receive. Until that happens, this matter will go on interminably, like the old “story that never ends.”

15 June 2013


An Archaic Concept / Fernando Damaso

Archived image

It’s worth noting that, in most of the programmatic documents of the Old and the New Left, the concept that “the workers and peasants constitute the principal movers of society, together with the participation of other of its leaders” remains unalterable. This concept that, perhaps, in the epoch of utopian socialism might be valid, owing to its being a simple, theoretical proposal without any basis in experience, today and for much time, has been totally absurd.

The nascent French bourgeoisie used the malaise of the masses to unleash and guide the French Revolution, using them as a shock force for violent confrontations, but reserving for itself the role of leading. The Russian political agitators, nominating themselves as “professional revolutionaries,” did the same thing with the workers, peasants and soldiers, unleashing the October Revolution, but reserving for themselves the exercise of power. Neither Robespierre, Danton, Marat, Desmoulins and others in the first case, nor Lenin, Trotsky and Stalin in the second, were workers or peasants. In the Cuban Revolution something else happened: None of the principal leaders was a worker or peasant; rather they belonged to the middle class and the petit bourgeoisie, being principally professionals and students. The workers and peasants simply constituted masses to be used.

If we are realists, we must accept that, in the end, Leonardo da Vinci, Pasteur, Ford, Edison, the Wright Brothers, Bill Gates and many others, to mention only a few in the field of science, have brought more to human development and society than all the workers and peasants put together in their respective countries as well as in the world. From the appropriation of fire up to the invention of the wheel, printing, the steam engine, the internal combustion motor, electricity, the use of the atom, computers, the Internet and everything that amazes us today, it’s been the talent of brilliant people who with their work and tenacity have played the role of being the true moving forces of society. The principal merit of bringing development to society belongs to them and not to generic workers and peasants. This has been repeated in medicine, the arts, architecture, transport, communications and in many other spheres of human activity.

To pretend to eternally bestow this honor on workers and peasants, without taking into account the process of continual change, in addition to being dogmatic is unreal, and forms part of the archaic concepts that still prevail in part of the thinking of the current Left. It’s about time that the hammer and sickle were replaced with the combine and programmable robotic lathes.

Translated by Regina Anavy

15 June 2013


FARC Money Laundering in Cuba / Juan Juan Almeida

On May 26, 2013 in Havana’s convention center it was announced that the parties involved in peace talks between the Colombian government and the FARC guerrilla group had reached an agreement on agrarian issues, the first of five to be negotiated.

Land and its use has been a not insignificant factor and one of the fundamental causes of a conflict that has claimed many lives. According to the document the accord should in theory bring about the much hoped-for beginning of a new series of changes in the rural and agrarian situation in Colombia.

The announcement of the agreement was applauded and witnessed by representatives from Cuba and Norway, which serve as the guarantor countries, as well as Venezuela and Chile, which act as observers. What is unusual in all of this is that none of the parties involved in the peace process has confirmed that any of the basic issues has been definitively resolved. “Nothing has been agreed to until everything has been agreed to” is another way of saying that “nothing is agreed to.”

With this discreet semantic manipulation, thus ended the ninth in a series of conversations which will resume tomorrow, June 11, to discuss other critical issues such as the FARC’s participation in Colombia’s political life. It is a clever way to rechristen this band of eccentric misfits and iconoclasts, who want to be viewed as having become real partners in peace and admired luminaries trying to avoid going to prison (which is where they belong) by signing an accord which will allow them to enter Congress.

Ultimately, there is always something that must be sacrificed. I understand that, when one negotiates and struggles to secure mutual benefits and results conducive to national harmony, it is often advantageous to allow certain illegitimate values to triumph over some ethical, moral and even democratic principles.

The Cuban delegation understood this well. Inspired by the old fable about kissing a frog, it decided to bet on the miraculous possibility that these obscene guajacones (guerrilla outlaws) might become beautiful princesses, honorable officials, effective parliamentarians or grand heads of state.

The government in Havana was tripping over itself to not only to sell itself as a defender of regional peace, but also to try to profit from some democratic voices calling for a swift solution to the prolonged conflict. Lastly and most importantly, however, it wanted to make a lot of money.

Yes, you read that right: a lot of money. A significant part of the two million dollars that the FARC raised carrying out “nomological and nomothetical” operations such as kidnapping and drug trafficking is now safely hidden away and is reporting good returns. It was washed, rinsed and well ironed through the purchase of modern equipment and sophisticated instrumentation for humanitarian use in Cuban hospitals such as CIMEQ* and the Cira García Clinic.* It has also been invested as part of the Cuban contribution to joint ventures that the island maintains with industrial consortia and large hotel chains headquartered inside and outside Cuba.

Unlike Antoine de Saint-Exupéry, French aviator and author of the book The Little Prince, what is essential to the revolutionary government is not invisible to the eye; it is cash.

Translator’s note: CIMEQ is a hospital that treats high-ranking government officials and military officers, their families and foreign dignitaries. Patients at the Cira García Clinic, which caters to foreign health tourists, are overwhelmingly from overseas. Its most sought-after service is plastic surgery.

13 June 2013


With our children, NO! / Yoani Sanchez

text....

Canadian James McTurk convicted of child abuse in Cuba. Photo: The Star.

Just three weeks ago several of us Cuban activists visited Stockholm to participate in the Internet Freedom Forum. The highlights of our stay there were not only during the sessions of the technology event, but also throughout the program of parallel activities. It was extremely interesting to visit ECPAT, an NGO that focuses on the fight against pornography, prostitution and child trafficking. As often happens, the explanation of its work led us to reflect on the impact of such reprehensible incidents on the Cuban reality as well. The first thing that caught my eye was the absence of an entity or NGO that is dedicated specifically to that topic on the island, at least as far as the public knows, but there is no doubt that before the Universal Periodic Review at the United Nations some official group has designated itself advocate for victims of sexual predators.

If the wall of the Malecón could speak… it would tell us of all those young people between 16 and 18 who offer their bodies to tourists for a few dollars. Although there are even more children in the meat trade, it is at that age that the lack of legal protection is total, because under the law prevailing in Cuba they are considered adults. As a result, they are left out of any statistics and, in consequence, of any prevention and protection program offered by international agencies such as UNICEF. Cases of forced teen sex by stepfathers, uncles, older siblings or close relatives abound in Cuban towns. A girl of twelve, thirteen or fourteen pregnant by an adult, is perceived as common especially in rural areas of the country. Not to mention that carnal relations between teachers and students in junior and senior high schools have become a normal part of our existence.

Recently the Canadian James McTurk was convicted in Toronto for several sexual offenses against children in Cuba, including some as young as three. The story has not been published in the national media, but the predator was in our country 31 times between 2009 and 2012. It’s not credible that immigration authorities so skilled in detecting whether Cubans can enter their own country, and customs officials trained to find a laptop or a mobile phone on luggage, didn’t realized that something was wrong with that man. It is also sad that, given this is one of the evils that afflict our society, a group of alarmed parents is not even allowed to form a group of citizens to denounce pedophiles and to support solidarity for the victims of these criminals. Amid so many social issues that are touching the emerging civil society of this island, such as the dual currency, low wages, and the need for political and party reform, it is also urgent to tackle such a sensitive problem. We must say to all these foreign and domestic abusers, “With our children, NO!”

16 June 2013


Prison Diary XXVIII. The Works of Servando Cabrera Declared National Patrimony Too Late / Angel Santiesteban

A few years ago, I published several posts calling on the conscience of the intellectuals who were working as State officials not to continue online auctions of Cuban cultural heritage with its diverse wealth. Among those I mentioned were the work of Cuban painter Servando Cabrera Moreno (1923 -1981), one of the great masters of the national art which they were decimating without the least scruples.

I cited the names of worthy intellectuals who were representing cultural institutions they directed and who were bleeding our arts, such as La Casa de las Americas.

Unfortunately, the committed an act of omission by not confronting the interests of the States, which controls the designs of the country, although the selling of the greatest worth of any nation — its culture — is an act worthy of a pirate.

It is a shame that the intellectuals have remained silent for more than half a century and only express themselves after consulting and getting approval from the regime, despite knowing that otherwise, today they would be in the same bed as me, in this stinking prison.

In any event, I’m glad that the museum dedicated to the painter can gather what is left of his work, it having been plundered for years. And it also makes me happy that those who then stood silently by and criticized my honest stand to defend what belongs to us as our own right — although this has contributed to my being here today — now come and celebrate the news.

I will continue to raise my voice to unite consciences until the Havana Auction that sells the work of artists — as happens every year — ceases.

Ángel Santiesteban-Prats
Prison 1580, June 2013

9 June 2013


Silence and Poetry in Rafael Alcides / Miguel Iturria Savon

Yesterday the Cuban poet Rafael Alcides Perez turned 80; he remains in Havana as a poor, strong and gentle grandfather; lucid amid the social madness and literary closure, oblivious to personal egos and tribal tantrums. He knew fame and tasted applause from his younger years, when he joined in the swarm of those poets of the intimate and innovative generation of the ’50s, who transitioned from the estrangement and apathy during the dictatorship of Fulgencio Batista to the euphoria by the Revolution led by Fidel Castro, which shook the foundations of the nation and imposed exile and silence.

Rafael Alcides leaves a lasting impression on those who know him personally. Admiration grows if you read his poems before hearing his voice booming with rhythm. The poet seduces his listeners with the cascading flow of his images and metaphors, resonant and profound like the simplicity that animates his actions.

He, who for decades has declined to publish in Cuba, knows that his name carries weight in the memory of his book and some magazines that collect his most transcendent verses. The author of Thanked Like a Dog was excommunicated from the official poetry sanctuary and sanctified by writers and poetry lovers. His name barely circulates on the island, where his books are a rarity in antiquarian portals, personal libraries and catalogs of the National Library.

From Spain I join the tribute paid by the intimates of the octogenarian writer, still engaged in the creative task. Within a few years, when some publisher takes on the rescue of his poetry and novels, new readers will have in their hands, “Mountain Smoke,” “Gypsy,” “Travel Notebook,” “The Wooden Leg,” “Memories of the Future,” “Night in Memory,” “And they die, and they return, and they die,” as well as “Nobody” — his penultimate poem collection — and the controversial stories, “Contracastro,” and “The Return of the Dead.”

10 June 2013


Android and the Ingenuity of the Bright / Yoani Sanchez

1371214999_9042091632_6ddba70e78

They have graduated from the University of Computer Science or from some other engineering school, but they make an independent living. They are the new developers of applications for Android who are thriving in Cuba. From their keyboards a popular app has emerge with a database leaked from ETESCA, the State phone company called — most appropriately — ETECSA-Droyd. Simply installing it on your cellphone allows you to see the name, address, and even the birthdate of the person calling you. Nobody escapes scrutiny. At your fingertips you have information about a minister, an ousted officials, and the children of the General-President himself. Marvels of the underground, in a country where the forbidden is more and more mixed with the desired and the possible.

Among these young digital natives, the best programmers already have contracts with companies in other countries. They work from home in Havana, Camaguey or any other province, but the final product goes to Tokyo or Paris. These are the most successful. The great majority, in order to obtain this so dreamed of long-distance work, first have to go through a long stage of installing capabilities, at retail, in the telephones of national users. If they’re lucky, one day a tourist may show up who needs their iPhone or Samsung Galaxy repaired. It’s a chance to show off their technological talent and entice the foreign visitor into a partnership agreement or even to get an invitation to go work in another country.

The path of these geniuses can also come with serious setbacks. Cuban courts, in recent months, have tried several people involved in the business of cellphones and software for Smartphones. Julio, one of those arrested, was caught with a cargo of HTC phones, and GPS for cars, as well as a workshop to create new versions of applications, among them the illegal ETECSA-Droyd. He is now awaiting trial and a good part of what he earned with his computer talent will go to pay an attorney. Digital crimes are no longer just things in foreign film scripts. Hacking, posting a website, testing tools that steal WiFi passwords, have become a source of amusement for some young people with talents in coding and programming languages. The new technologies add to the illegal market, that area of our lives so primitive — almost medieval — but also so sophisticated and innovative.

14 June 2013


The Philosophy of Marti versus the Totalitarian Model

Published in the second edition of Cuadernos de Pensamiento Plural, April 2013.

People cannot live without history. On the 160th anniversary of the birth José Martí, “the crowning figure of Cuban political thought,” his ideas, instead of being used to solve the serious social problems that afflict Cuban society, continue to be manipulated in order to validate a failed social model whose goal was to increase production while ignoring basic economic laws such as respect for fundamental rights and freedoms.

The process began on February 19, 1959 when, just days after assuming the post of Prime Minister, Fidel Castro — in one of his typical fits of volunteerism — stated that he would significantly increase agricultural production and double the consumption capacity of the rural population. He added that “Cuba would sweep away its horrific rate of chronic unemployment, achieving for the people a higher standard of living than any country in the world.” However, the dismantling of civil society, the suspension of civil liberties and the process of economic nationalization led to stagnation and international isolation, to discontent and hopelessness among the citizenry, to apathy, corruption and mass exodus.

Since the early years of revolutionary government this process has had two co-existing pathways to a socialist economy. One is the Economic Calculation in which businesses operating under a state plan enjoy a certain level of independence and self-financing. Employment decisions are based more on financial concerns than moral ones. The other is the System of Budgetary Financing, characterized by greater centralization, a high degree of subjectivity and a preference for the use of moral incentives over financial ones. For decades these two pathways have alternated with an exacerbating volunteerism. This phenomenon can be summarized in the six examples that follow.

1. Between 1962 and 1965 the Economic Calculation system was applied to agricultural businesses, although not in a comprehensive way. For example, self-financing, one of its cardinal features, was not applied, which led to businesses having to turn to the government for funding. During this period the leader of the revolution ignored planning guidelines and allocated large resources to develop his own initiatives such as the Agrupación Básica del Cauto, an agricultural project made up several western municipalities headquartered in the city of Bayamo.

 2. In 1967 more rational standards were instituted. The System of Budgetary Financing was introduced, though with restrictions. It was called the New System of Economic Accounting. Its introduction led to the disappearance of the Ministry of Finance, the state budget, methods for billing and payment, and salary scales.

To develop the “new man,” a work schedule was introduced based on conscience and the extreme use of moral incentives. One of its failed attempts was the conversion of the Isle of Pines into Cuba’s first communist territory.

Later, the Revolutionary Offensive of 1968 did away with the last 56,000 small commercial businesses and private service providers which had managed to survive nationalization. This period reached its climax with the crazed attempt to produce ten millions tons of sugar, an effort which deformed the entire economy.

The mistakes made then were acknowledged in a report to the First Congress of the Cuban Communist Party in 1975 during which Fidel Castro said he had made the least correct decision by developing a new methodology. “We wanted to establish our own methods through the New System of Economic Accounting, which was preceded by the eradication of mercantile categories and the elimination of billing and payment practices between state enterprises.”

3. In 1972 Cuba gained entry to the Council for Mutual Economic Assistance, or Comecon, and in 1975 introduced the System of Economic Management and Planning (whose Spanish acronym was SDPE). It combined state planning, top-down management and rejection of the market. The SPDE was doomed to failure from the start since the Soviet experience had already demonstrated that efficiency in a planned economy was dependent on decentralization and the introduction of market forces.

The most daring initiative from this period was the opening of the Free Peasant Market (Mercado Libre Campesino or MLC) which began operations in 1980. It allowed small producers to sell their surpluses based on supply and demand, “after fulfilling their commitments to the state,” and to hire contract workers. It also allowed for self-employment in forty-eight activities.

In 1986, due to the influence of perestroika in the USSR, the reform experiment was interrupted. In a rush to reject the laws of economics, the Cuban leader decreed that in the area of production we would have to use economic tools to augment political and revolutionary work. This led to his replacing the Central Planning Board and its directors with the Support Group. The MLCs were closed and replaced with state agricultural enterprises. Economic decision-making was recentralized.

The Process of Rectification of Mistakes and Negative Tendencies began based on the argument that negative phenomena were appearing which threatened “the process of building socialism.” There was a return to subsidies for inefficient state enterprises. In the context of this counter-reform there emerged a slogan: “Now We Will Really Build Socialism.” Later, the collapse of the Soviet Union and the loss of subsidies which it had granted to Cuba, combined with the domestic counter-reforms, would lead to a steep drop in the nation’s GDP.

4. The above-mentioned disaster led to a deep crisis which the government termed the Special Period. In response a package of reforms was introduced between 1995 and 2003 that permitted the sale of food in homes, and snacks, soft drinks and ice cream on the street. It also made possible the existence of workshops and small studios, foreign investment, the reopening of the MLC’s (now termed Agricultural Markets), and the opening of a market for industrial products.

The dollar could circulate freely and legally, foreign commerce was decentralized, free trade zones were opened and UBPCs (so-called co-operatives set up by the state) were created. During this period the System of Corporate Perfection continued to be applied, though in a selective way, to those military-run businesses which had been experimenting with it for several years.

5. Although the reforms of the previous period generated good results, they were put on hold in 2004 in yet another return to centralization and a limitation on the role of the market. The Battle of Ideas, initiated by Fidel Castro, was adopted as a method for fighting administrative corruption, the siphoning of state resources and illicit personal enrichment — evils of the socialist economic model that were blamed on the market. As a result the issuance of new business licences was limited, taxes were increased and foreign investment was reconsidered. This shift was linked to closer relations with Venezuela, a country which supplied petroleum at cut-rate prices in exchange for services. The magnitude of this trade, which made up for the loss of Soviet subsidies, replaced sugar, nickel and manufacturing as the top export sectors.

6. The beginning of the current period began with the transfer of power from the First Secretary of the Cuban Communist Party, Fidel Castro — who also served as President of the Council of Ministers, President of the Council of State and Commander-in-Chief — to Army General Raul Castro. In the absence of civic forces with the ability to influence the course of events, the transfer took place within the existing power structure, which determined the character, sequence, depth, direction and speed of change. Raul Castro, faced with an extremely complex national and international scenario, began a period marked by speculation, aspiration and hope.

With the goal of introducing some rationality to the Cuban economic model while at the same time ignoring the role of the market in relation to property and individual liberty, Raul Castro began by getting rid of methods and plans which relied on the volunteerism that was part of the Battle of Ideas. He announced the introduction of structural and conceptual changes outlined in a basic reform plan.

These included: 1) building a strong and efficient agricultural sector capable of providing food for the population and reducing imports, 2) making people feel the need to work in order to survive, 3) strongly rejecting illegalities and other signs of corruption, 4) reducing workplace staffing, whose redundancies exceeded one million and 5) encouraging self-employment as a way to absorb the surplus workforce.

The most important aspect of this basic plan was a provision to lease out idle farm land. It was an insufficient and contradictory measure since it acknowledged the inability of the state to produce while identifying food production as a national security problem, but kept property in the hands of the state, reducing producers to nothing more than tenants. Although the changes were too little and too late, they nevertheless marked a shift after decades of stagnation.

Attempts at reform were hindered by a kind of power sharing agreement in which all important decisions were made only after the new president had consulted with his brother, who was opposed to change. The critical point in this arrangement came in mid-2011 when Fidel Castro, in repeated appearances before the National Assembly on and before August 7, expressed his concerns about an “imminent” nuclear war.

During his final appearance he referred to President Barack Obama, who would presumably order the commencement of this holocaust, stating that perhaps he would not would give the order if we could persuade him otherwise. In contrast, on August 1, 2011 at a session of the National Assembly Raul Castro announced the expansion of self-employment, including the right to hire employees, something unprecedented in Cuba. And on August 13, Fidel Castro’s birthday, the release of six more political prisoners was announced.

The key features of the basic program were “outlined in the Guidelines of Economic and Social Policy.” Approved by the Sixth Cuban Communist Party Congress, they were constrained by the system of socialist planning and state-owned enterprise, which remained the principal means for economic development. In addition to these constraints the inherent contradictions and inconsistencies of the reforms became clear during fifteen provincial party conferences held after the party congress.

During these conferences the party’s second secretary, José Ramón Machado Ventura, reiterated certain ideas, saying, “We have to know beforehand what every producer is going to plant and harvest,” adding, “We must demand this of those who do not make the land productive.”

Decrees were issued to make sure the economy remained under state and party control. Finally, between June 11 and June, 2012 eight short pieces by Fidel Castro appeared in the official press. Nebulous and out of touch with Cuban reality, they marked the end of the period of power sharing. Only then and not before could one speak of the government of Raúl Castro.

During a session in July 2012 of the National Assembly, the president of the Council of State returned to decrees issued in a report to the Sixth Congress. Several days later in Guantánamo he once again took up the subject of a willingness to improve relations with the United States and on July 30 he led a parade on Martyr’s Day in Santiago de Cuba, which marked the real beginning of his rule.

Since then his time as head of government has had, on balance, the following results:

1. Agricultural production fell 4.2% in 2010. In 2011 GDP grew less than expected. Food imports increased by 1.5 billion in 2010 and 1.7 million in 2011. Sales decreased 19.4% compared to 2010 and retail prices increased 19.8%. Meanwhile the average nominal monthly salary increased only 2.2%, leading to a worsening situation for workers. Yields from sugar harvests were comparable to those at the beginning of the 20th century. This included the 2011-2012 harvest, which was forecast to 1,450,000 tons of sugar, but which failed to meet either its target amount or target date.

2. Criminal activity, as evidenced by the number of completed and pending criminal procedures, grew to such a degree that corruption and economic inefficiency became national security problems.

3. The limitations imposed on self-employment prevented this sector from absorbing as many state workers as anticipated. Of some 400,000 self-employed workers, more than 330,000 lacked work experience or were retirees, which meant that less than 17% of state employees were absorbed into the private sector.

Among the multiple reasons for these failures was the attempt to overcome a structural crisis by applying partial measures. There was also a lack of political willingness to allow diverse forms of property ownership, the formation of a middle class or to alter the unsatisfactory state of civil rights.

The First Conference of the Cuban Communist Party, held in January 2012, once again did not address these basic issues. More recently President Hugo Chavez’ illness has threatened the huge subsidies that Cuba receives from Venezuela, which means the authorities will have to introduce more energetic, profound and comprehensive reforms. Regardless of what happens in Venezuela, nothing will be be the same without Chavez.

The most recent measures reflect this. Non-agricultural cooperatives have been created with greater autonomy than their predecessors. A new emigration policy has relaxed absurd prohibitions on freedom of movement. Tariffs on cell phones have been reduced, a move which will lead to increased communication.

The amount of live programming from Telesur has greatly increased, weakening the official media’s monolithic control and its attempts at disinformation. Coverage of professional sports such as basketball and baseball on Cuban television — something unheard of until now — has been introduced.

Information has been released on the first tests of the fiber optic cable intended to normalize electronic communications, breaking the government’s extended silence on this issue. The timing of these decisions suggests they are a response to issues that will arise upon the impending demise of President Hugo Chavez and the subsequent need to improve relations with the United States and the European Union.

These steps point in the direction of change. However, as long as the provisions of the Universal Declaration of Human Rights, the Convention on Civil and Political Rights and the Convention on Economic, Social and Cultural Rights are not adopted as legal foundations for citizens’ rights, one cannot properly speak of a true political willingness for change.

The relevance of Marti’s philosophy

Is there some relationship between the José Martí’s ideas regarding the party, freedom and democracy, Cuban political participation, and small and medium-slzed property on the one hand, and the current state of Cuban society on the other?

After analyzing the causes for the failure of the Ten Year’s War, Martí conceived the Revolutionary Party of Cuba (PRC) as a tool for organizing, controlling and creating a conscience for developing the nation and defining the republic. He believed that winning immediate independence would plant the seeds of permanent independence. On April 1, 1893 he said in New York, “The greatness of the Revolutionary Party is this: In order to found the Republic, it has begun with a republic. This is its strength: In the work of everyone, it gives rights to everyone. It is an idea that we must take to Cuba, not a person…”

And in the statutes of the PRC he defines it as follows: The party “does not propose to perpetuate in the Cuban Republic the authoritarian spirit and bureaucratic composition of a colony through new forms or alterations that are more superficial than essential. Rather, it proposes to establish, through the honest and cordial exercise of legitimate human abilities, a new people and true democracy, capable of overcoming, through the discipline of real work and a balance of social forces, the dangers of sudden democracy in a society designed for slavery.”

In regard to other things we currently lack such as freedom and democracy, he wrote, “Let us close the path to a republic that is not prepared to provide dignified means to human decency, for the good and prosperity of all Cubans…”

In 1891 he said, “Of the things for my homeland that I would prefer to have, it would be a good for everyone, a fundamental good that would be the basis and beginning of all others, and without which the others would be false and uncertain. This would be the good that I would prefer: I want the first law of our republic to be the cult of Cubans for the full dignity of Man.”

In New York on October 10, 1889 he stated, “Everything in my homeland is common property, and the free and inalienable object for action and philosophy of all who have been born in Cuba. The homeland is the happiness of everyone, and the pain of everyone, and the sky for everyone, and not the fiefdom or chaplaincy of anyone. And public things in which one group or party of Cubans puts its hands with the same undeniable right with which we put them, these are not theirs alone. And privileged property, through subtle virtue and unnatural character, is ours as well as theirs…”

And in a letter to José Dolores Poyo from December, 1891 he wrote, “It is my dream that every Cuban shall be an entirely free political man.”

In reference to Cubans’ participation in political matters, he stated on February 17, 1892, “I will show them those workshops where men practice politics, dealing with real life instead books, which is  the study of the public interest, in work that cleanses it and moderates it and in the truth that places it on solid ground.”

On the third anniversary of the PRC he returned to this subject: “A people is not the will of one man, no matter how pure he may be, nor the puerile determination to effect in one human group the naive ideal of a celestial spirit, a blind graduate of the unsteady university of the clouds… A people is a composition of many wills, vile or pure, honest or stern, constrained by timidity or precipitated by ignorance.”

On a subject as vital for its social function as property, José Martí said, “Rich is a nation with many small property owners. A people with a few rich men is not rich, but rather one in which everyone has a bit of wealth. In political economics and good governance its distribution is beneficial.”

Conclusions

Martí’s philosophies retain their relevance not only because they were advanced in his lifetime or because they have stood the test of time, but also because, in terms of rights and freedoms, Cuba has regressed to the 19th century in which Martí lived.

Martí imagined the Republic as a path to destiny. In contrast he imagined the Party as a tactical necessity in a larger strategy, not as a way to represent one social class, or to have electoral goals, or to dominate other parties or prohibit their existence, or to annul voter participation, or to declare that the street and the university belong to the revolutionary, much less to repress those who have every right to think differently.

For Martí the republic, by its very nature, had to be inclusive. It had to be a Cuban-born state of equal rights for all, a place of free expression, and for the good and prosperity of all, a republic where every Cuban could be an entirely free man. For such elevated goals he dreamed, thought, fought and died so that the First Law of the Republic might be the full dignity of Man.

Therefore, since the socialist model has failed, Martí’s philosophy — one which is both historical and current — serves as a valid point of reference which we should use to overcome the stagnation in which we find ourselves. That would be the best and most poignant homage to him on anniversaries to come.

24 April 2013